Книга Безжалостный наследник - читать онлайн бесплатно, автор Иден О'Нилл. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Безжалостный наследник
Безжалостный наследник
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Безжалостный наследник

Я добралась до класса психологии с небольшим запасом времени, в просторной аудитории было порядка двухсот человек. Я сразу же поднялась по лестнице на свое обычное место в конце аудитории и была настолько целеустремленной, что добралась до верхнего ряда прежде, чем увидела его.

«Не забывай быть хорошей голубкой».

Эти слова заставили меня застыть на месте, черно-карие глаза смотрели на меня с верхнего ряда класса. Найт лениво закинул руку на спинку соседнего кресла, а ногу в черном ботинке поставил на стул впереди. Он выглядел, как бог на троне, а его приспешники-первокурсники шуршали вокруг и пытались занять место перед ним. Этот курс не для первогодок, а один из ста десяти факультативов.

Рука Найта опустилась, когда я уставилась на него. Установив зрительный контакт со мной, Най взмахнул двумя пальцами. Вокруг было много свободных мест, куча вариантов, где можно сесть, но что-то подсказывало, что, если я займу одно из них, Найт может последовать за мной. А это означает, что ему нужно будет встать. И что-то мне подсказывало, что доставлять ему подобного рода неудобство – ошибка.

Сглотнув, я быстро шагнула вперед, но оставила между нами пару мест. Конечно, это было неважно. Найт за несколько секунд сократил расстояние и прижался ко мне.

Я заерзала на сиденье. От резкого жара пот заструился по позвоночнику. Живот свело судорогой. И ощущение усилилось, когда Найт положил руку на спинку моего кресла и просунул свои пальцы под лямку комбинезона. Он потянул за нее.

– Ты не могла бы не одеваться как маленький ребенок?

Я совершенно не нуждалась в его советах касательно моды. Пошевелила плечом, чтобы убрать его пальцы, и оторвала спину от стула.

– Ты вообще ходишь на эти занятия?

– Нет.

– Тогда почему ты здесь? – Я повернулась к нему лицом, и эти красивые глаза с оттенком озорства вперились в мои.

Положив руку на плечо, Найт притянул меня ближе, на этот раз потянув за майку.

– Я бы сказал, что это очевидно. – Пальцем он играл лямкой, почти касаясь бретельки лифчика. – Проверяю, как дела у моей голубки.

Каким же он был козлом. Мои руки вспотели. Я залезла в сумку, доставая ноутбук, чтобы вести конспект занятия. Профессор Хершел уже вошел, готовясь к выступлению на подиуме. Я включила свой MacBook.

– Стоит ли мне знать, откуда ты знаешь расписание моих занятий?

– Наверно, нет. – Найт снова коснулся лямки, и, когда он наклонился, жар его губ обжег мой топ и комбинезон.

Я втянула воздух.

– Что ты делаешь?

– Нюхаю тебя.

– Зачем?

Пожав плечами, он отстранился с застенчивой улыбкой.

– Тебе кто-нибудь говорил, что от тебя пахнет конфетами?

– Что-то не припомню. – Я снова повела плечом, стараясь не показать, как сильно меня будоражит от того, что он говорит, делает. Мои пальцы сжались над клавиатурой. – Почему ты здесь?

– Как уже сказал, проверяю, как ты. Хочу убедиться, что все в порядке и ты выполняешь свою часть сделки.

Я с трудом удержалась от ухмылки, когда он упомянул сделку. Он приказал, не оставив мне выбора, кроме как подчиниться.

– У тебя сомнительные представления о сделках, знаешь? Обычно они подразумевают, что есть какой-то выбор.

– О, у тебя всегда есть выбор, Грир. – Когда Найт отстранился, его широкая грудь под футболкой напряглась. Он вскинул брови. – Только от тебя зависит, захочешь ли ты выкинуть какую-нибудь глупость.

– Ты мне угрожаешь?

– Не угрожаю. – Он приблизился. – Но я всегда получаю желаемое.

– Для меня это звучит как угроза.

– Называй как хочешь, но это не так. Я не знаю, говорил ли тебе кто-нибудь, но ты учишься в моем заведении. Находишься в моем кампусе. Так что во всем, что касается колледжа, я твой король. – Он замолчал только для того, чтобы приподнять мой подбородок. – А это значит, что ты каждый день будешь такой, какой я захочу тебя видеть, моя подданная.

Жар охватил меня, когда его пальцы заплясали у меня под подбородком. В его глазах было столько же огня, сколько у меня между ног. Это сбивало с толку. Страх вызывал во мне такую же сильную дрожь, как и вобуждение. Я облизнула губы.

– А что, если я не захочу быть такой, какой ты пожелаешь?

Он улыбнулся, раздвигая мои губы, но затем улыбка исчезла. Найт сжал мою челюсть, что, похоже, ему очень нравилось делать.

– Вечно ты не следишь за словами, – прорычал он, потянувшись большим пальцем к моей нижней губе и оттягивая ее вниз. – Будем надеяться, что у тебя из-за него не будет неприятностей.

Неприятности были только с ним, и они преследовали меня на протяжении всего занятия и до обеда. Найт проводил меня в кафетерий во дворе и, хотя он открывал двери и покупал мне еду, совсем не был похож на благородного рыцаря. Он был королем демонов в дизайнерских джинсах, из-за которых его ягодицы выглядели, как мускулистая задница из видео для взрослых. Я ела обед маленькими кусочками, а Найт давил на меня своим присутствием.

– И где ты была? – спросил он, совсем ничего не съев. Казалось, ему доставляло больше удовольствия наблюдать за мной. Найт сплел пальцы друг с другом, его руки лежали на столе. – Последние десять лет, я имею в виду.

Повсюду? Пробурчав, я смотрела на что угодно, только не на него.

– Давай не будем этого делать.

– Что делать?

– Это. – Я помахала рукой между нами. – Ты сидишь и болтаешь со мной, будто тебе не все равно.

– Мне не все равно.

– Да ладно?

Он нахмурился.

– Я спрашивал не об этом.

Закатив глаза, я уставилась в сторону.

– Мы везде побывали. Переехали обратно в этот штат, когда отчим устроился на работу в кампусе. Он и мама оба работают здесь.

– Поэтому ты поступила сюда. – Он откинулся назад. – Знаешь, тебе повезло. Сюда трудно поступить.

– Ну, у меня неплохие оценки. – Я перевела взгляд на него. – А у тебя?

Неправильные слова. Найт встал и подошел к моей стороне стола. Его глаза горели. Он положил руку с другой стороны, зажимая меня между собой и стенкой кабинки. Его взгляд устремился вправо.

– Возьми одну из этих картошек фри.

– Зачем?

Он уже собирался схватить меня за руку, но я вытащила одну штуку, как и просил Найт. Тогда он отступил, поняв, что получил желаемое. Улыбка на его лице стала довольной.

– Прикоснись к ней губами. Попробуй на вкус, но не ешь.

Оглядываясь по сторонам, я не чувствовала ничего, кроме унижения, хотя на самом деле в нашу сторону никто и не смотрел. Вздохнув, я провела кусочком картошки по губам.

– Медленнее.

– Серьезно?

Его глаза снова запылали.

– Медленнее.

Я так и сделала: провела теплой солью по губам, прежде чем открыть рот.

– Просто попробуй.

Делая это, я высунула язык, коснувшись кончика картошки.

– Теперь покорми меня ей.

– Нет.

– Сделай это, – прорычал он, впиваясь пальцами в мою руку. – Дай мне.

Найт ждал. Я всмотрелась в его глаза, совершенно серьезные. Он отпустил меня. Была всего пара секунд, чтобы принять решение. Послать его к черту, послать все к черту и пойти в полицию, как мне следовало сделать несколько дней назад. Рассказать им о нем, о том, что Найт делал со мной своими больными манипуляциями. Мой отчим был полицейским, черт возьми. Я должна была рассказать ему.

Столько предупреждения было в глазах Найта, когда он смотрел на меня, столько вызова, когда он наблюдал, как я взвешиваю варианты. Это была определенно игра власти, выбор, который он технически позволял мне сделать.

– …У тебя всегда есть выбор, Грир… Только от тебя зависит, захочешь ли ты выкинуть какую-нибудь глупость.

Я быстро скормила ему картошку, но на этом все не закончилось. Его рука снова схватила мою, и так быстро, что я не успела ее убрать, прежде чем он засунул мой палец себе в рот. Он пососал его. Причмокивая, Найт ухмыльнулся, вытащил мой палец, а потом прожевал кусочек, который я ему дала. После этого он взял салфетку, вытер рот. Мой мозг взрывался, внутренности скручивало, а грудь, черт возьми, вздымалась. Я не могла дышать. Особенно после того, как Найт поцеловал меня.

Он притянул мою голову к себе, легонько коснулся губами лба, прежде чем встать. Найт провел большим пальцем по моей нижней губе.

– Хорошая голубка.

Хорошая голубка… Какого хрена?

И я подыграла ему. Мне хватило наглости вспыхнуть от ощущения его губ на моем лбу. Выходя, Найт миновал моих соседок по комнате. Откуда я узнала? Они визжали, пробираясь ко мне.

– Боже мой, это был Найт Рид? – спросила Софи, держа в руках поднос с обедом. Она и остальные взяли курицу. Девочки столпились вокруг меня. – Я слышала, тут есть здание, названное в его честь.

– В честь его семьи. – Кейша взвизгнула, сжав свои маленькие кулачки и повернувшись ко мне. – Но все равно! Ах! Почему он был здесь? И мы только что видели, как он поцеловал тебя? Вы встречаетесь? Что за хрень?

– Мы не встречаемся, – быстро отрезала я. Он стоял у входных дверей и подталкивал пару других парней. У всех них были серебряные кольца, как у него. Перед тем как уйти, Найт обнял девушку. Он подхватил еще одну с другой стороны. Едва он ушел, вся компания последовала за ним.

Я нахмурилась.

– Мы просто давным-давно друг друга знаем.

– Эм, мне нужно знать все! О, боже мой. – Хейли буквально растаяла в своем кресле, еще раз взвизгнув, прежде чем повернуться ко мне. – Он такой богатый. Такой… горячий. Боже мой, как ты могла не сказать нам, что вы знакомы?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов