Эбби лишь покачала головой:
– Я не знала, что и думать.
– С какой стати мне тебя увольнять? Ты – лучшая хозяйка в доме, какую только может пожелать мужчина. Прости, что заставил тебя так думать.
Эбби почувствовала, что краснеет от его комплимента. И от его извинения. Облегчение захлестнуло ее. Она не хотела потерять эту работу.
– Это связано с завещанием Крейга, – резко продолжил Джейк.
– Завещанием Крейга? – повторила Эбби, чувствуя себя несколько смущенной. – Вы говорите о своем дяде Крейге, который гостил здесь в прошлом году?
– Да. Дело в том, Эбби, что он оставил тебе кое-что в своем завещании.
Эбби смотрела на Джейка в шоке и замешательстве.
– Вы хотите сказать, что он мертв?
– Что? Да. Да, он умер на прошлой неделе. Неизлечимая болезнь, – закончил он с тяжелым вздохом.
– Но… но это же невозможно! Я имею в виду, что видела его живым совсем недавно.
Джейк нервно провел рукой по волосам.
– Для меня это тоже стало шоком. Он никому не сообщил о своей болезни. Я ничего не знал до тех пор, пока не позвонил его адвокат и не сказал мне, что Крейг скончался.
Эбби с трудом понимала, что он говорит.
– Вы хотите сказать, что не были с ним, когда он умер?
– Нет. Он закончил свои дни в хосписе, никому не сказав об этом.
– Но это же ужасно! – горячо воскликнула Эбби, расстроенная тем, что кто-то мог так умереть.
Джейк пожал плечами с усталой покорностью судьбе.
– Это было то, чего он хотел. Я удивлен, что ты не слышала о его смерти. В выходные это было во всех новостях. Он был довольно знаменит.
– Я… я не часто смотрю новости.
– Я в курсе.
Ей хотелось спросить Джейка, почему он сам не сказал ей об этом, но, конечно же, зачем ему это делать? Она не была ни родственницей, ни другом. Он даже не подозревал, как она наслаждалась временем, проведенным с его дядей, пока он гостил здесь.
Крейг был обаятельным человеком, высокоинтеллектуальным, много путешествовавшим и очень начитанным. Он был невероятно мил, проявляя интерес к ней как к человеку, а не просто как к горничной. За день до отъезда он дал ей список из десяти книг, которые, по его словам, все – а в особенности молодые женщины – должны прочитать. Она все еще медленно продиралась сквозь тексты. Именно из-за книг она не смотрела новости и не видела сообщения о его смерти.
Слезы хлынули из глаз, когда она поняла, что никогда не увидит этого замечательного человека.
– Он… он сказал, что уезжает отдыхать.
Голос Эбби дрогнул при этом воспоминании.
– Он сказал мне то же самое, – сказал Джейк.
– Вместо этого он ушел умирать, – выдавила она. – Один…
Эбби не могла придумать ничего печальнее, чем умереть в одиночестве. Это было главным, что преследовало ее в мыслях о смерти Уэйна. Что он был совсем один, там, в океане, где бушевал шторм, и было мало шансов на спасение. Неужели в конце концов он потерял всякую надежду? Неужели отчаяние охватило его за несколько мгновений до того, как он утонул?
Внезапно огромная волна горя захлестнула ее, слезы наполнили глаза, пролились и побежали по щекам. Когда рыдание вырвалось из горла, Джейк уставился на нее с выражением ужаса.
На Эбби нахлынуло смущение, но остановиться она уже не могла. Новые рыдания сотрясли ее тело, и Эбби спрятала лицо в ладонях. Она просто не могла видеть, как ее босс наблюдает за ней, пока она плачет от горя. Без сомнения, она выставляла себя полной дурой. Наверняка он сочтет ее типичной сентиментальной женщиной, которая оплакивает едва знакомого человека.
Ощущение сильных мужских рук, внезапно притянувших ее в успокаивающие объятия, потрясло Эбби до глубины души. Она определенно не ожидала, что Джейк ее обнимет. Только не он, ее отчужденный босс. К несчастью, его непривычная доброта вызвала новый поток слез.
– Ну-ну, – сказал он, похлопывая ее по спине, когда она вцепилась в лацканы его пиджака и зарыдала в рубашку. – Не надо плакать. Крейг прожил хорошую жизнь, ни о чем не сожалея. Он не хотел бы, чтобы ты плакала из-за него. Мой дядя был не из тех, кого следует жалеть.
Эбби не могла объяснить, что не только смерть Крейга так расстроила ее, но и то, как он умер. В полном одиночестве.
Эбби стиснула зубы и изо всех сил старалась взять себя в руки, когда Джейк перестал гладить ее по спине и обнял. Без сомнения, он все еще пытался успокоить ее, но по какой-то причине Эбби больше не чувствовала себя комфортно. Она ощущала себя очень неуютно, потому что ей нравилось, когда он вот так обнимал ее. Ей это очень понравилось. Желание самой обвить его руками было почти непреодолимым. Она хотела обнять его в ответ, раствориться в его мужском тепле… А дальше что, Эбби? Сделаешь из себя еще большую дуру? Ради бога, возьми себя в руки.
Сделав глубокий вдох, Эбби отшатнулась, выпустив лацканы пиджака Джейка.
– Мне так жаль, – выдавила она, покраснев от стыда. – Извините, что поставила вас в неловкое положение. Просто это… о, не важно.
На мгновение промелькнула мысль рассказать Джейку о трагической смерти Уэйна. Но только на мгновение. Она бы объяснила, почему так расстроилась, узнав, что его дядя умер в одиночестве. Но Джейк никогда не напрашивался на откровенность. Ведь он даже не спросил ее, как умер ее муж!
На самом деле объятия ничего не значат – Джейку наплевать на нее. Она всего лишь прислуга, нанятая присматривать за его домом. Его экономка. Обычная уборщица, если быть совсем честной.
Крейг никогда так с ней не обращался. Он действительно интересовался ее жизнью. Не то чтобы она рассказала дяде Джейка всю правду. Эбби стала мастером вычеркивать из своего прошлого по- настоящему болезненные моменты. Разговоры о них все равно ничего бы не дали.
– Дело в том, – продолжала она, вынужденная хоть как-то оправдать свою эмоциональность, – что мне очень понравился ваш дядя.
– Должно быть, ты ему тоже очень понравилась, – ответил Джейк.
– Ну да, – медленно произнесла она. – Мне показалось, что да.
– Ты так и не спросила, что он тебе оставил, – продолжал Джейк, не сводя с нее глаз.
– Что? Какие-то книги, наверное.
Джейк нахмурился.
– Не книги, – сказал он. – Ничего подобного.
– А что же? – растерянно спросила Эбби.
– Честно говоря, он ничего тебе прямо не оставил. Он написал мне письмо с инструкциями о том, что он хочет, чтобы ты получила.
Эбби часто заморгала, затем нахмурилась.
– Это звучит. странно.
– Да, я тоже так думаю, – сухо согласился он. – Но Крейг не был обычным человеком. Слушай, почему бы нам обоим не выпить кофе, пока он не остыл? А потом я тебе все расскажу.
Джейк взял свою кружку с кофе, Эбби сделала то же самое. Горячий напиток всегда успокаивал ее. Ей непременно нужно было прийти в себя после того безумного момента, когда она едва не обняла своего босса в ответ.
– Я бы хотела присутствовать на его похоронах, – сказала она, помолчав минуту-другую. – Его похоронили или кремировали?
– Похоронили, – ответил Джейк.
– Где же? – спросила она.
Лицо Джейка помрачнело, он поставил свой кофе.
– На кладбище Руквуд.
Эбби не знала, где это. В машине у нее не было навигатора, и она часто плутала.
– Я бы хотела как-нибудь съездить на его могилу. Отдать ему дань уважения. Произнести молитву. Может, вы возьмете меня с собой? – спросила Эбби, прежде чем успела подумать.
Судя по вздоху Джейка, это было последнее, что он хотел бы сделать.
– Ладно, – сказал он, покорно пожав плечами. – Но я не могу уехать до следующей субботы. А пока не хочешь ли ты услышать, что Крейг хотел, чтобы я тебе дал?
– О да. Что же?
– Ну, во-первых, он хочет, чтобы я купил тебе новую машину. Что-то маленькое и стильное, с достойной гарантией.
Потрясение от этой новости быстро сменилось замешательством.
– Но это же неправильно, – сказала Эбби. – Как бы мне ни хотелось новую машину, с какой стати он просил вас заплатить за нее?
– Это в основном деньги Крейга, Эбби. Он оставил мне большую часть своего состояния. Поверь мне, весьма значительную часть. Так что я потрачу на тебя очень небольшие деньги.
– Но почему он просто не оставил мне немного денег в своем завещании, чтобы я сама купила машину?
– Понятия не имею. Было бы проще, если бы он так сделал. По-видимому, он беспокоился, что ты потратишь их не на себя, а отдашь родственникам.
– О боже, – смущенно произнесла она. – Наверное, потому, что я сказала ему, что оплатила операцию Тимми.
– Нет. Он не упомянул ничего конкретного. А кто такой Тимми?
– Сынишка моей сестры. Она мать-одиночка и не имеет частной медицинской страховки. Тимми нужно было удалить гланды, но ему пришлось бы ждать восемнадцать месяцев, чтобы сделать это. Она не могла позволить себе операцию, поэтому я заплатила за то, чтобы это было сделано в частном порядке.
– Понятно, – сказал он скептическим тоном.
Досада отодвинула смущение Эбби в сторону.
– Пожалуйста, не думайте, что моя сестра наркоманка, потому что это не так. Она делает все возможное в данных обстоятельствах. Меган не просила меня платить за операцию Тимми. Это была моя идея. Она не хочет жить со мной, хотя я и сказала, что ей не придется платить за квартиру. Ваш дядя все неправильно понял.
– Возможно, но сейчас это не имеет значения. У меня нет другого выбора, кроме как исполнить предсмертное желание Крейга. В своем письме он очень четко объяснил, что именно я должен купить для вас. Новый автомобиль – это первое. А еще двадцать пять тысяч долларов на путешествия.
Эбби открыла рот.
– Двадцать пять тысяч! Но… но это уже слишком! Что подумают люди?
– Какая разница, что они думают? – последовал его высокомерно пренебрежительный комментарий. – О мнении каких людей ты так беспокоишься?
– Для начала – моя сестра. Она подумает, что я сделала что-то такое, чего не должна была делать с вашим дядей, чтобы заставить его завещать мне все эти деньги.
– Например, что?
– Вы знаете что, – парировала Эбби.
– Верно, – сухо сказал он. – В таком случае я предлагаю не говорить ей о своей неожиданной удаче.
Эбби фыркнула от смеха.
– Трудно спрятать новую машину.
– И это правда. Так что же ты хочешь, чтобы я сделал, Эбби? Пойти против воли моего дяди?
Она посмотрела на него с болью в глазах.
– Я не могу этого сделать. Меня не так сильно волнует новая машина, но я не могу отказаться от денег для путешествий. Это мое самое заветное желание – поехать за океан и посмотреть мир. И я хотела бы сделать это, пока не постарела.
Джейк рассмеялся:
– Но ты же совсем не старая, Эбби.
– Может быть, но я постарею, пока накоплю двадцать пять тысяч долларов.
Джейк, казалось, был поражен этим утверждением.
– Неужели я так плохо тебе плачу?
– Нет. Но у меня есть дом и много счетов.
Джейк нахмурился.
– Закладная?
– Нет. Страховка моего мужа окупила это. Но у меня много расходов. Содержать дом довольно дорого.
– Расскажи мне об этом, – сказал Джейк с первым намеком на улыбку. Первую в тот день.
Он действительно был не очень-то улыбчив. Во всяком случае, не с ней. Правда, по телевизору он часто улыбался. Эбби хотелось, чтобы он улыбался еще больше, это превращало его из картонного красавца в симпатичного парня.
К сожалению, его улыбка также делала с Эбби вещи, которые она находила трудными для понимания. Ее желудок сжался, и она поймала себя на том, что уставилась на его губы и подумала о совершенно неприемлемых вещах. Например, каково это, когда он тебя целует? И не только в губы.
Боже, это было совсем на нее не похоже. Она не получала такого удовольствия от секса, как ее сестра, которая не могла жить без него. Секс с Уэйном был нормальным, но ничего такого, о чем можно было бы рассказать с восторгом. Она делала это всякий раз, когда он хотел, больше для него, чем для себя, потому что сильно любила его. По ее мнению, секс был естественной частью любви и брака. Она никогда не занималась сексом ради секса.
Почему же тогда она смотрит на своего босса и думает, что вот он, тот мужчина, который способен изменить ее мнение на этот счет?
Но у нее никогда не будет шанса это выяснить. Мало того, что у него была шикарная подружка, так он еще и был совершенно недоступен. Ради всего святого, он же ее босс! Вдобавок ко всему, она ему явно не нравится.
Эбби перевела взгляд с его лица на свою почти пустую кофейную чашку.
– Мне все еще трудно поверить во все это, – сказала она, снова взглянув на Джейка, как только сумела совладать со своими неуместными мыслями. – В каком-то смысле это похоже на сбывшуюся мечту. Но я все еще не могу смириться с тем, что ваш дядя умер. В одиночестве.
– Я понимаю, – произнес Джейк, и намек на улыбку исчез так же быстро, как и появился. – Я тут подумал, – продолжил он, и лицо его снова стало очень деловым. – Я освобожу следующую субботу, чтобы утром отвезти тебя на могилу Крейга, а потом мы поедем и купим тебе машину. От кладбища Рук- вуд до крупных дилерских центров в Парраматте рукой подать. Ты доверишь мне выбор автомобиля или хочешь сделать это самостоятельно?
– Ну, я… я не знаю, – пробормотала она, пораженная тем, как быстро Джейк хочет все организовать. – Я не большой любитель автомобилей.
– Хорошая идея – купить то, что можно дешево отремонтировать, – посоветовал он. – Я бы на твоем месте взглянул на японские машины. Или корейские.
– Хорошо, – согласилась она.
Мистер Сандерсон, видимо, знал, о чем говорит, в то время как она была довольно невежественна, когда дело касалось автомобилей.
– И на какой банковский счет положить эти двадцать пять тысяч? Тот же самый, на который уходит зарплата, или на специальный счет?
У Эбби задрожал подбородок. Сегодня слишком эмоциональный день.
– Не смей больше плакать, – приказал босс.
Эбби прикусила нижнюю губу и часто заморгала.
– Простите, – пробормотала она сквозь стиснутые зубы. – Обычно я не плачу, как ребенок.
И это было правдой. Эбби научилась держать свои эмоции под жестким контролем. Было время, когда она слишком много плакала. И слишком часто. Но теперь уже нет.
Подняв подбородок, она пронзила своего босса сухим и довольно бунтарским взглядом.
– Отлично, – отрезал Джейк, и Эбби захотелось его ударить.
Как вообще она могла испытывать сексуальное влечение к этому мужчине?
– Тебе лучше пойти домой, – продолжил он все так же резко. – У тебя усталый вид. Позвони мне, как определишься с маркой автомобиля, и мы сделаем приготовления к субботе. Заодно скажешь, на какой счет положить деньги.
– Отлично. До свидания, – ответила Эбби так же резко, собрав свои вещи и убежав, прежде чем успела сказать или сделать что-то, что могло бы поставить под угрозу ее работу.
Она почти хлопнула входной дверью, но вовремя взяла себя в руки.
– Подумай о своей новой машине, – сказала она себе. – И о куче денег.
Эбби вздохнула. Да, печально, что Крейг умер, но жизнь продолжается. Нужно искать во всем положительные стороны, иначе недолго сойти с ума.
Внезапно Эбби пришла в голову еще одна мысль, которая заставила ее поморщиться. Что именно ей рассказать Меган? Как она сказала Джейку, новую машину не спрячешь. Но, возможно, будет лучше, если она не станет рассказывать сестре о деньгах. Это могло бы вызвать у той зависть и подозрения.
Эбби состроила себе гримасу в зеркало заднего вида. Она ненавидела лгать Меган, но ей придется. Жизнь – нелегкая штука, даже если все меняется к лучшему.
Глава 4
«Здорово, – проворчал Джейк, вытаскивая наугад с винной полки бутылку красного вина. – Прекрасный способ держать ее на расстоянии».
Но что он мог сделать, когда она начала так плакать? Здравый смысл требовал, чтобы он ничего не делал. Но простая порядочность требовала, чтобы он утешил ее.
Это оказалось большой ошибкой.
В тот момент, когда он заключил ее в объятия, все его добрые намерения растворились перед лицом желания столь сильного, что потребовалась огромная сила воли, чтобы не притянуть ее еще ближе. Черт возьми, он не собирался гладить ее по спине или произносить успокаивающие слова. Ему хотелось приподнять ей подбородок и поцелуями стереть слезы с ее прелестного лица.
Слава богу, он не поддался этому желанию. Потому что она дала бы ему пощечину, а потом уволилась.
Эбби он не особенно нравился. Джейк это знал наверняка.
Казалось бы, это должно было принести облегчение. Но вместо этого его раздражало ее безразличие. У него появилась ревность к ее очевидной привязанности к Крейгу.
Он чувствовал опасность, не в хорошем смысле этого слова. Совсем другая опасность, касавшаяся его эмоций, сильных и неконтролируемых. Джейк не любил всего этого, подобные эмоции никогда не заканчивались хорошо.
Джейк вышел во внутренний дворик, поставил бутылку и стакан на круглый стеклянный столик, сел в любимое кресло.
Зазвонил телефон. Оливия. Он не хотел сейчас с ней разговаривать. Ни с ней, ни с кем-либо еще. Поэтому он просто выключил телефон и вернулся к своему вину.
Глава 5
Переступив порог дома, Эбби сразу же позвонила Меган, не желая откладывать разговор.
– Привет, малышка, – ответила Меган ласковым тоном.
Все вокруг считали, что Меган – старшая сестра, но на самом деле Эбби была старше на пятнадцать месяцев.
Эбби решила, что лучший способ играть в эту игру – изобразить счастье. И она была счастлива. Просто немного опасалась реакции своей сестры.
– Ты никогда не догадаешься, что случилось, – весело сказала девушка, бросив сумку на пол и плюхнувшись в ближайшее кресло.
– Что-то хорошее, судя по всему.
– Невероятно хорошее!
Эбби пустилась в рассказ о событиях этого дня. Как и планировалось, она опустила новость о деньгах, упомянув лишь о новой машине. Естественно, она не стала делиться тем, что расплакалась и что Джейк обнял ее.
Меган издала вопль изумления, но, к счастью, не сделала ни одного саркастического замечания о том, что Эбби могла бы сделать с дядей Джейка, чтобы заслужить такой невероятно щедрый подарок. Однако все могло бы быть иначе, если бы Эбби упомянула еще и о двадцати пяти тысячах долларов. Хотя, возможно, и нет. Должно быть, Меган понимала, что Эбби никогда не будет заниматься сексом с мужчиной, которого не любит. Уэйн был ее первым и единственным любовником, потому что он был первым и единственным мужчиной, которого она любила.
– Какая ты везучая! – воскликнула Меган без тени зависти в голосе. – Совершенно новая машина! И тебе даже не нужно ждать момента исполнения завещания, красавчик-босс сам покупает тебе автомобиль. В эту субботу, говоришь?
– Да. В эту субботу.
– Замечательный подарок. Учитывая, что ты едва знала его дядю. Он был богатым до неприличия?
– Должно быть. Джейк сказал, что унаследовал кучу денег. Вот почему он не возражал дать мне денег на машину.
– А, ну да. И все же это очень мило с его стороны. По закону он не обязан это делать, я полагаю.
– Вероятно, нет, но он сказал, что никогда не пойдет против последней воли дяди.
– Ты видела письмо, которое оставил ему дядя?
– Ну, нет, но зачем ему лгать о чем-то подобном?
– Может быть, ты ему нравишься.
– О, не будь смешной! Зачем ему нужна я, если у него есть шикарная подружка? Я тут подумала, Меган, раз уж я покупаю новую машину, может, ты заберешь мою? У нее большой пробег, но с ней все в порядке. Уэйн поставил новый двигатель незадолго до смерти.
– О, я бы с удовольствием. Спасибо, Эбби.
– Джейк собирается отвезти меня на могилу своего дяди, – выпалила она, прежде чем успела подумать.
Молчание на другом конце провода говорило само за себя.
– Да? – наконец произнесла Меган своим фирменным тоном всезнайки. – И зачем ему это надо?
– Потому что я попросила его об этом, – сказала Эбби, злясь на себя. – И прежде чем ты сделаешь поспешные выводы, мы просто заскочим на кладбище по пути к авдодилерам в Парраматте. Это почти по пути. И ты сильно ошибаешься насчет его увлечения мной.
Меган рассмеялась:
– Посмотрим, милая, посмотрим.
– О, ради всего святого.
– Ты всегда недооценивала свою внешность, Эбби. Даже когда твои зубы были не очень хороши, ты была великолепна. Теперь, когда ты их исправила, то стала просто сногсшибательна. Да за одну твою фигуру можно жизнь отдать.
– Ну да, конечно!
– Нет, я серьезно. Твоя фантастическая фигура была одной из причин того, что Уэйн был так одержим тобой. И причиной его нежелания, чтобы ты работала после свадьбы. Потому что он не хотел, чтобы другие мужчины западали на тебя.
Первой реакцией Эбби было горячо отрицать то, что сказала Меган. Но в глубине души она знала, что это правда. Уэйн испытывал собственнические чувства по отношению к ней. С самого начала он хотел, чтобы она принадлежала только ему. Что вполне устраивало Эбби. Все, чего она тогда хотела, – быть женой Уэйна и матерью его детей. Она была счастлива бросить работу. Впрочем, не полностью счастлива, поскольку шли годы, а детская оставалась пустой.
– Возможно, именно поэтому он не хотел, чтобы ты исправила зубы, – продолжила Меган. – Потому что он боялся, что ты станешь слишком красивой и уйдешь к другому.
– Это просто смешно! – запротестовала Эбби. – Тогда я не могла заняться зубами, потому что это очень дорого, а мы выплачивали ипотеку. Кроме того, Уэйн любил меня, даже с моими ужасными зубами. А что касается моей сногсшибательной красоты – не смеши меня. Даже если каким-то чудом я стала бы самой красивой женщиной в мире, я бы никогда не оставила Уэйна, несмотря ни на что. Я любила его.
– Уверена, Эбби? А может, тебе просто льстила его сумасшедшая одержимость тобой?
– Я любила Уэйна. Очень сильно. Мы были бы счастливы еще больше, если бы у нас были дети.
– Как скажешь, Эбби, – вздохнула Меган.
– Я действительно в это верю и не хочу больше разговаривать на эту тему. Я и не подозревала, как сильно он тебе не нравился.
– Я не испытывала к нему неприязни. Просто думала, что он недостаточно хорош для тебя. Ты заслуживаешь кого-то получше.
Эбби не знала, чувствовать себя польщенной или разочарованной.
– Например, кого, Меган? Прекрасного принца?
– А почему бы и нет? И позволь мне сказать тебе кое-что еще, милая. Если бы ты покупала себе новую одежду и время от времени делала макияж, то мужчины не давали бы тебе проходу. Включая твоего красавца-босса.
Эбби не хотелось говорить Меган, что она заблуждается – по крайней мере, о Джейке, – поэтому просто рассмеялась.
– Да, можешь смеяться, если хочешь. Кстати, о твоем боссе, ты, случайно, не смотрела сегодня его шоу?
– Нет. Я была слишком занята уборкой его дома.
– Он взял интервью у Мэдди Хэнкс. Ну, знаешь, австралийская актриса, которая добилась успеха в Голливуде.
– Я знаю, о ком ты говоришь. Она играла де- вушку-рабыню в том библейском эпосе.
– Да, она самая. Так вот, она по-настоящему флиртовала с Джейком. А он не мог оторвать глаз от ее декольте. Хотя я не думаю, что ее грудь настоящая. Готова поспорить, в ближайшем будущем мы увидим их вместе.
Эбби закатила глаза. По правде говоря, ее сестра слишком увлекалась сплетнями.
– У Джейка уже есть шикарная подружка, – заметила она. – Она диктор новостей. Помнишь?
– Ха! Это не помешает ему залезть под юбку мисс Хэнкс.
– Он совсем не такой, – резко сказала Эбби.
– Да неужели? И откуда тебе знать? Может быть, сегодня произошло что-то еще, о чем ты мне не рассказала?
– Нет, – возразила она, стараясь не думать о его объятиях. – Послушай, мне он не слишком нравится, но он не похож на негодяя.
– Вау. Он точно тебя одурачил. Все мужчины могут быть негодяями, если появляется искушение.
Эбби только покачала головой:
– Воистину, Меган, ты такая циничная, когда дело касается мужчин.
– У меня есть на то веские причины.
Это было правдой. Отец Тимми был не первым мужчиной в жизни Меган, который плохо с ней обращался.
– Надеюсь, ты приведешь себя в порядок перед поездкой с боссом в субботу, – сказала Меган.
– Это не свидание, Меган.
– Ладно. Расскажу Джен, она позеленеет от зависти.
Джен была соседкой Меган, тоже матерью-оди- ночкой. Эбби не слишком любила Джен, но та была хорошей подругой Меган и обладала покладистым характером. Обе были неплохими, но очень неопрятными женщинами. Эбби почувствовала некоторое облегчение, когда Меган отклонила ее предложение о том, чтобы они с Тимми переехали жить к ней. Их неряшливость свела бы ее с ума уже через неделю.
– Джен наверняка подумает, что я делала что- то неподобающее с дядей Джейка, – сухо сказала Эбби.
– Нет. Но про меня она такое точно подумала бы.
Эбби улыбнулась:
– Ну же, Меган, ты не такая плохая, какой хочешь казаться.