banner banner banner
Сфинкс / Sphinx
Сфинкс / Sphinx
Оценить:
 Рейтинг: 0

Сфинкс / Sphinx

Сфинкс / Sphinx
Дон Нигро

Семь актеров (5 женских и 2 мужские роли). Великолепная, сюрреалистичная пьеса о Франце фон Штуке, немецком художнике конца девятнадцатого и первой четверти двадцатого века. Его жизнь, творчество, отношения с женщинами, и Сфинкс, та женщина, в которой слились для него все остальные, загадка, ответ на которую он искал до самой смерти.

Дон Нигро

Сфинкс / Sphinx

Don Nigro

Sphinx / 1999, 2007

Перевел с английского Виктор Вебер

* * *

Действующие лица:

ХУДОЖНИК

ЖЕНА

СФИНКС

ПАДЧЕРИЦА

ДОЧЬ

ЛЮБОВНИЦА

КОЗЕЛ

Декорация:

Темный интерьер виллы в Мюнхене, поздний вечер 1928 г. и другие времена.

Действие первое

1

Осенняя ночь

(Темнота, тиканье часов. Скрип открывающейся двери, полоса падающего света. Входит художник, несет лампу, которая отбрасывает причудливые тени. Когда-то человек невероятной мощи и энергии, по-прежнему крепкий, но уже начинающий увядать).

ХУДОЖНИК. Кто здесь? Кто-то вошел. Я слышал твое шуршание. Ночами летучие мыши кружат над домом. Старые мастера не спят. У них ломит руки, глаза болят, потому что видят слишком многое. Крошечные шарики краски ползают в моих легких, как пауки. Этот дом, который я построил для себя, очень темный. Я создал вселенную, в которой обитаю. Но чем больше строишь, тем дальше ты от всех и вся, тем холоднее тебе в ночи, и, скорее всего, ты затеряешься в том, что создал.

ЖЕНА (голос за сценой). Франц. Иди в постель. У меня замерзли ноги.

ХУДОЖНИК. Моя жена хочет, чтобы я пришел и согрел ей ноги. Было время, когда после такого приглашения вся прусская армия не помешала бы мне промчаться по коридору и запрыгнуть на нее. Но теперь что-то зудит в моей голове. Есть здесь кто? В последнее время ночами я часто слышу в доме голоса, встаю, чтобы пройти коридорами, но никого не нахожу. (Кто-то играет на флейте. Дебюсси, «Послеполуденный отдых фавна»). Кто здесь? Кто издает эти странные звуки в моем доме? Кто это? (Прислушивается).

2

Сфинкс

СФИНКС (голос из темноты). И кто это, по твоему разумению, гений?

(ХУДОЖНИК делает пару шагов, поднимает лампу и свет падает на СФИНКСА, черноволосую красавицу в шелковом вечернем платье, которая сидит, скрестив ноги, босиком, и курит сигарету).

ХУДОЖНИК. Я знал, что это ты.

СФИНКС. Тогда чего спрашивал?

ХУДОЖНИК. Тебе пора появиться. Чувства времени для тебя не существует, так?

СФИНКС. Я потеряла свои песчаные часы в пустыне четыре тысячи лет тому назад.

ХУДОЖНИК. Что ж, сейчас ты здесь, я не могу спать, так что затуши эту сигарету и сними платье.

СФИНКС (смотрит на него, затягивается, выдыхает дым). Это лишнее.

ХУДОЖНИК. Перестань. Не могу я рисовать Сфинкса в вечернем платье и с сигаретой?

СФИНКС. Не можешь? Почему?

ХУДОЖНИК. Чтобы я смог тебя нарисовать, ты нужна мне голой.

СФИНКС. Ах, причина в этом.

ХУДОЖНИК. Может, перестанешь попусту тратить время и разденешься?

СФИНКС. Я не в настроении.

ХУДОЖНИК. Ты всегда не в настроении. Да и какая разница, в каком ты настроении? Ты – объект, я – художник. Я должен тебя нарисовать.

СФИНКС. Почему?

ХУДОЖНИК. Потому что я это делаю.

СФИНКС. Почему?

ХУДОЖНИК. Потому что я этого хочу.

СФИНКС. Почему?

ХУДОЖНИК. Прямо-таки разговор с трехлетним ребенком. Чего ты хочешь? Больше денег? Дело в деньгах?

СФИНКС. И что мне делать с деньгами?

ХУДОЖНИК. Не знаю, да и не хочу знать. Просто разденься, и я заплачу тебе, сколько ты захочешь.