banner banner banner
Мои 99 процентов
Мои 99 процентов
Оценить:
 Рейтинг: 0

Мои 99 процентов


– Дарси у нас никогда не была особенно сильна в математике, – издевательским тоном произносит Джейми в тот самый момент, когда я говорю:

– Конечно.

– Ты даже не знаешь, сколько это будет, – невольно подливает масла в огонь Том. – Ты вообще в курсе нынешних реалий рынка недвижимости в вашем районе? – Он слегка отодвигает телефон в сторону и понижает голос. – Ты должна отдавать себе отчет в том, на что соглашаешься. Это же твое наследство. Я подготовил контракт, который вам обоим нужно будет подписать. Несмотря на то что мы все тут друзья, все должно быть по-честному. Как только вы подпишете этот контракт, то оба превратитесь в клиентов.

– Бизнес есть бизнес, – еле слышно доносится из телефона голос Джейми. – Я вижу, Том, ты усвоил мои уроки.

Я согласилась бы хоть на десять процентов, хоть на двадцать. Хоть на пять процентов его сердца. На что угодно.

– Не понимаю, о чем тут разговаривать? Я доверяю тебе. И уверена, что это справедливая цена. Главное, чтобы дом был отремонтирован, это все, что меня интересует.

– Тебе стоило бы побольше интересоваться деньгами.

Тома, похоже, моя безоглядная вера в него не очень радует. Вид у него такой, будто его тошнит.

– Слышал, Том? Ты единственный человек в мире, которому Дарси Барретт доверяет! – говорит Джейми слегка издевательским и откровенно завистливым тоном.

Я прищуриваюсь, глядя на трубку.

– Он – идеал мужчины, – заявляю я, просто в пику Джейми.

– Прекрати, пожалуйста, говорить такие вещи, – несчастным голосом просит Том.

– Ты ведь все ей рассказал, да? – спрашивает Джейми.

Повисает долгое молчание. Нескончаемое. Я слышу, как трещат хлопковые нити на теле Тома.

– А-а-а, ну, понятно, – задумчиво тянет Джейми. – Да, думаю, я понимаю, какими соображениями ты руководствовался. Умно.

Впервые за все время у меня закрадывается какое-то подозрение. Том упорно на меня не смотрит.

– Эй, что это вы двое затеяли?

– Ничего, – отвечает Том с тяжким вздохом. – Ладно, мы с вами топчемся на месте. Я договорился с одним человеком, чтобы он подъехал осмотреть фундамент. До среды вы должны договориться о стиле. Мне нужно заказывать материалы.

– Сделай все как было, только новое, – киваю я.

Дело закрыто.

– Сделай все как в моей квартире, – приказывает Джейми. – Тебе сейчас главное продержаться до того момента, пока она не уедет, а потом сделаешь стандартный современный ремонт. Как тот, что ты делал в прошлом году, с такой стильной серой акцентной стеной. Делай то, что будет легко продать.

– Серая акцентная стена? Лоретта сейчас смеется до слез. – Я смотрю на прекрасные обои. Я-то думала, что могу доверить Тому заботу о доме. – Ты же понимаешь, что такой старый дом с современным ремонтом будет выглядеть просто нелепо?

– Нам нужно будет раз в неделю встречаться по поводу бюджета, – упорно гнет свою линию Том, – и все изменения после того, как мы все утрясем, вы должны принимать совместным решением. Я намерен закончить ремонт в срок и не выходя за рамки сметы.

– Я ни минуты в этом не сомневаюсь, – говорит Джейми с железобетонной уверенностью. Никогда в жизни не слышала у него такого голоса. – Мне пора на совещание. Том, делай в современном стиле.

Джейми вешает трубку. Том бросает телефон на кофейный столик и откидывается назад. Мои ноги под одеялом оказываются прижаты его бедром.

– Современный винтаж, – произносит Том задумчиво. – Барретт против Барретта. Даже и не знаю, как я буду выкручиваться. Ты же понимаешь, что я могу порадовать только одного из вас?

– Просто ты должен решить, кого из нас ты больше хочешь порадовать. Подсказка: это я.

Я улыбаюсь ему. В его глазах зарождается сомнение, и я улыбаюсь шире, умильнее. Даже нос морщу, изо всех сил изображая из себя маленькую избалованную сестричку.

– Мне действительно нравится тебя радовать, – признается он ворчливо, и я немедленно воспаряю духом.

Три процента! Я чувствую себя как покупатель, который пришел в магазин и оказался миллионным по счету.

– А почему Джейми намекал на какой-то секрет? Мне ты можешь рассказать, ты же знаешь.

Том забирает у меня пустую коробку из-под вафель, но я успеваю выхватить оттуда контейнер с сиропом и выпить остатки. Судя по выражению его лица, выглядело это отвратительно.

– Ты заработаешь диабет, – произносит он слабым голосом. – Или останешься без своих идеальных зубов.

Идеальных?

– Оно того стоит.

– В том, что касается этого ремонта, никаких секретов у меня нет. Я буду предельно откровенен с вами обоими.

Его взгляд устремлен на мои губы. Я облизываю их. Они сладкие. Я словно вся налита свинцовой тяжестью. Том по-прежнему сидит на моей ноге, и я даже не знала, что это фетиш, но, с другой стороны, что я вообще знала еще две минуты тому назад? С трудом усаживаюсь, чувствуя, как напрягаются до дрожи мышцы живота, и немедленно понимаю, что это была ошибка, потому что теперь мы сидим практически вплотную друг к другу.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)