Молчание – золото*
Осуществляя сократовский диалог, терапевту важно избегать «обстрела» клиента многочисленными вопросами, не спешить давать ответы за клиента (это прослеживается у терапевтов с низкой переносимостью фрустрации) и давать клиенту время для спокойного обдумывания вопроса, что, как правило, сопровождается молчанием, которое в данном случае, согласно известному выражению, может на самом деле являться «золотом». Чем длительнее молчание клиента и пауза перед ответом, тем лучше он размышляет над вопросом терапевта и тем глубже думает над реалистичностью, логичностью и полезностью того или иного иррационального верования. Во время ожидания ответа клиента терапевту важно внимательно наблюдать за невербальными реакциями клиента, чтобы своевременно заметить признаки ухудшения настроения и возникновения дискомфорта, вызванного теми или иными мыслями (так, клиент может тревожиться по причине незнания «правильного» ответа на вопрос терапевта, из-за факта наличия у себя иррациональных верований или из-за нежелания от них отказываться). Терапевту также важно оценивать ответы клиента, поскольку клиент может не ответить на заданный вопрос или ответить на какой-то другой, в случае чего терапевту важно аккуратно сконцентрировать на этом внимание клиента и повторно задать этот же вопрос, при необходимости изменив его форму. Во время диспутирования иррациональных верований клиента терапевту следует периодически напоминать клиенту о том, что с помощью вопросов сократовского диалога терапевт атакует не самого клиента, а только его иррациональные идеи, а также запрашивать обратную связь клиента о его самочувствии во время диспутирования (особенно если клиент демонстрирует признаки ухудшения настроения).
Сократовский шаг*
Специалисты, использующие сократовский диалог при оспаривании иррациональных верований клиента на психотерапевтической сессии, могут использовать так называемый сократовский шаг. Сократовский шаг состоит из следующих действий, которые квалифицированный специалист выполняет в голове за доли секунды (данный алгоритм разработан Е. А. Ромек):
1. Задать себе вопрос: «Почему верование клиента неверно?»
2. Ответить на этот вопрос буквально (а не метафорически).
3. Спросить себя: «Моё опровержение бесспорно? Принял бы его судья?»
4. Переформулировать свой ответ в вопрос.
5. Задать этот вопрос клиенту.
ГЛАВА 33. ИНДУКТИВНЫЕ УМОЗАКЛЮЧЕНИЯ*
Использование аналогий*
Индуктивные умозаключения представляют собой обобщённые суждения, сделанные на основе рассмотрения частных случаев и постепенного накопления конкретных фактов, доказывающих обоснованность и достоверность общего (абстрактного) суждения. Индуктивные суждения формируются за счёт анализа широкой выборки примеров, их объединения по ключевому признаку на основе обнаруженных закономерностей, а также последующего исключения объектов, попавших в эту выборку по ошибке. Кроме процедур перечисления, объединения и исключения объектов, для формирования индуктивных умозаключений используется аналогия, суть которой состоит в переносе характеристик известного понятия, события или явления на новые или менее известные. Аналогия помогает сформировать новый взгляд на проблемную ситуацию и выработать возможные способы решения текущих трудностей благодаря извлечению ценных уроков из аналогичного опыта в прошлом и использованию этого опыта для решения настоящих проблем. Так, терапевт может провести аналогию между постоянными навязчивыми сожалениями клиента по поводу принятого им в прошлом решения и инвестициями в разорившееся предприятие: «Большую часть времени и сил вы вкладываете в сожаления о решении, которого уже не изменить, иными словами, вкладываете деньги в бизнес, которого уже не вернуть».
Переход от мнения к знанию*
Применяя аналогию для помощи клиенту в формировании индуктивных умозаключений, терапевт может использовать следующие вопросы: «Чем эта ситуация отличается от той, когда…?», «Как этот прошлый опыт вы можете использовать для совладания с…?» Индуктивные умозаключения позволяют клиенту переходить от мнения к более точному знанию, говоря иначе, от недостоверного «знания-понаслышке» к адекватному пониманию причинно-следственных связей между идеями. Действительно, клиент учится рассматривать свои идеи не автоматически и по привычке как истину в последней инстанции, а всего лишь как гипотезы, которые можно и важно проверять и критически осмысливать, прежде чем опираться на них во всех ситуациях. Помимо этого, индуктивные умозаключения позволяют клиенту обнаруживать и корректировать чрезмерные сверхобобщающие суждения, которые, как правило, содержат в себе слова «все», «всё», «никто», «ничто», «всегда», «никогда» (и прочие) и которые опровергаются приведением даже одного примера-исключения из описываемой закономерности. Как любит шутить Д. В. Ковпак, «не сверхобобщай: тебя ненавидят не все, а только те, кто тебя знает».
ГЛАВА 34. УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ*
Оценочные суждения и неосознанное употребление слов*
Универсальные определения – это общие (абстрактные) понятия, описывающие сущность вещи или явления таким образом, чтобы эта сущность оставалась стабильно неизменной в независимости от изменчивых внешних обстоятельств (времени, места, людей, мнений и ситуаций). Обращение к универсальным определениям позволяет прояснить и уточнить смысл слов, которые зачастую употребляются людьми некорректно и хаотично, что и приводит их к дисфункциональным эмоциональным, физиологическим и поведенческим реакциям. Примечательно, что эти неадаптивные реакции редко связываются людьми с высказанными или помысленными ими оценочными суждениями (в виде, например, катастрофизации, низкой переносимости фрустрации или глобальной оценки), а также с неосознанным употреблением слов, отражающих ключевые в их жизни понятия. Действительно, многие люди употребляют важнейшие понятия автоматически, не думая о значении этих ключевых слов и не имея адекватного определения этих понятий (таких как, например, «любовь», «уважение», «хорошие отношения», «неудача», «катастрофа» и т.д.). В этой связи одной из задач сократовского диалога является стремление к определению и прояснению важнейших понятий, употребляемых человеком в различных ситуациях.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Когнитивная терапия часто упоминается как синоним когнитивно-поведенческой терапии, однако в самой когнитивно-поведенческой психотерапии различаются когнитивная терапия (КТ) А. Бека и рационально-эмоционально-поведенческая терапия (РЭПТ) А. Эллиса как два разных метода в рамках одного направления.
2
Когниции (в широком смысле) – мысли, представления, убеждения, установки и взгляды человека.
3
Терапевтические интервенции – вмешательства, направленные на достижение улучшений.
4
Употребляющиеся в данной книге слова-маркёры установки долженствования («необходимо», «следует», «стоит» и т.д.) важно воспринимать не как синонимы требований, а лишь как элементы вводных и вставных конструкций.
5
Низкая переносимость фрустрации – убеждённость человека в своей неспособности совладания с дискомфортными состояниями и ситуациями в силу их оценки как «невыносимых».
6
Специфика проведения когнитивной терапии с различными клиентами подробно освещена в работе авторов «Когнитивно-поведенческая терапия. Практическое пособие для специалистов» (Качай И. С., Федоренко П. А. – Екатеринбург: Издательские решения, 2023. – 800 с.)
7
Этот тезис подробно раскрывается в книге.
8
В рационально-эмоционально-поведенческой терапии А. Эллиса среди дисфункциональных реакций основное внимание уделяется эмоциональным и поведенческим следствиям, в то время как в когнитивной терапии А. Бека учитываются также и физиологические (телесные) проявления (помимо эмоций и действий). При описании следствий (С) в настоящей работе подразумевается вся триада этих реакций, хотя иногда обозначается только эмоциональная и поведенческая реакции (в духе РЭПТ).
9
Общий и специальный принципы эмоциональной ответственности будут подробно рассмотрены в главе 18.
10
Алгоритм решения проблем будет отдельно представлен в главе 81.
11
Отличия жёстких (иррациональных) и гибких (рациональных) установок исследуются в частях IX, X, XI и XII.
12
Высокой переносимости фрустрации посвящена глава 49.
13
Природа безусловного принятия мира будет рассмотрена в главе 55.
14
Природа безусловного принятия других будет рассмотрена в главе 54.
15
Природа безусловного самопринятия будет рассмотрена в главе 53, а способы его развития – в главе 99.
16
Термин «дихотомия» переводится с греческого языка как «деление пополам».
17
Универсалии – общие для многих субъектов или объектов свойства и характеристики.
18
Автоматические мысли – спонтанно и молниеносно возникающие в конкретных ситуациях отрывочные и обрывочные слова, образы, картинки, представления, воспоминания или фантазии, которые человек может практически не осознавать, но которые часто являются искажёнными или дисфункциональными, а поэтому приводят к нездоровым негативным эмоциям, телесным симптомам и проблемному поведению.
19
Некоторые специалисты в области КПТ в качестве когнитивного искажения также выделяют противоположное убеждение – преуменьшение, однако в контексте данной «классификации» это когнитивное искажение не рассматривается отдельно, поскольку частично пересекается (содержательно) с избирательной фильтрацией (в аспекте обесценивания положительного и нейтрального опыта).
20
Императив – общезначимое предписание (требование, обязательство, повеление, надлежание, закон).
21
Под углом зрения РЭПТ долженствование как императивное убеждение является источником трёх ключевых оценочных убеждений (катастрофизации, низкой переносимости фрустрации и глобальной оценки) – это подробно будет рассмотрено далее.
22
Тремя ключевыми оценочными убеждениями в РЭПТ считаются катастрофизация, низкая переносимость фрустрации и глобальная оценка (обесценивание) (себя, других и мира). Основой этих оценочных убеждений является императивное убеждение – долженствование (требования человека к себе, другим и миру).
23
А. Эллис развил концепцию «тирании долженствований» К. Хорни, о чём речь пойдёт позже.
24
Природа нездоровых негативных и нездоровых позитивных эмоций рассматривается в следующей главе.
25
Если когнитивная терапия А. Бека стремится к количественным изменениям (снижению уровня негативных эмоций), то РЭПТ А. Эллиса ориентирована на качественные перемены (замену нездоровых негативных эмоций их здоровыми аналогами).
26
Под «обязательством» здесь имеются ввиду требования (к себе, другим и/или миру), являющиеся источником практически любых эмоциональных и поведенческих расстройств – прим. авторов.
27
Имеются в виду события недавнего прошлого, в которых человек испытывал нездоровые реакции.
28
Если в когнитивной терапии А. Бека помимо эмоциональных и поведенческих реакций учитываются также физиологические (телесные) проявления, то в РЭПТ А. Эллиса большее внимание уделяется эмоциональным и поведенческим реакциям. Однако в рамках данной книги под эмоциональными следствиями также понимаются и физические проявления этих нездоровых негативных эмоций, в связи с чем словосочетание «физические следствия» употребляется не всегда.
29
Под упоминающимся в цитатах словом «чувства» имеются в виду эмоции. Во избежание терминологической путаницы важно понимать, что негативные эмоции – это то, что можно описать одним словом (так, существует всего восемь нездоровых негативных эмоций: тревога, гнев, обида, подавленность, вина, стыд, ревность, зависть). Под «чувствами» обычно понимаются такие сложные (комплексные) явления, как любовь. Наконец, слово «ощущение» лучше использовать для обозначения физиологических (телесных) проявлений (таких как, например, напряжение в руках, жар в лице, учащённое сердцебиение, слабость в ногах и т.д.).
30
Различные когнитивные, эмоциональные и поведенческие техники и упражнения, применяющиеся в РЭПТ, будут рассмотрены позже.
31
Виды и стили диспута подробно рассматриваются в Части VII.
32
Процедура диспутирования будет подробно представлена в главе 58.
33
Триада невротических зависимостей (от достижений, одобрения и любви) будет отдельно рассмотрена в Части XIX.
34
Под эмоциональным расстройством в этой цитате имеется в виду нездоровая негативная эмоция, испытываемая человеком по поводу той или иной проблемы (активирующего события или активирующих событий). Стоит ещё раз отметить, что если в когнитивной терапии А. Бека под эмоциональным расстройством обычно понимается та или иная нозология (например, «обсессивно-компульсивное расстройство»), то в РЭПТ эмоциональным расстройством обычно называют конкретный эмоционально заряженный эпизод из жизни человека (например, гнев на жену, тревога по поводу экзамена и т.п.).
35
Дистресс – хроническое эмоциональное напряжение вследствие серии серьёзных стрессов.
36
Эмоциональные и поведенческие упражнения отдельно рассматриваются в Частях XV и XVI соответственно.
37
Поведенческий эксперимент – способ проверки ожиданий и опасений человека через погружение в ситуации, в которых обычно активизируются его дисфункциональные когниции (и эмоции).
38
Градуированная экспозиция – постепенное и последовательное столкновение человека с пугающими стимулами (от менее тревожащих к более устрашающим) без использования техник саморегуляции на каждой ступени иерархической лестницы с целью самостоятельного проживания тревоги и страха (или отвращения).
39
Систематическая десенсибилизация – постепенное и последовательное столкновение человека с пугающими стимулами с использованием техник саморегуляции на каждой ступени иерархической лестницы для облегчения привыкания к пугающим стимулам за счёт формирования новой связи «пугающий стимул – расслабление».
40
Неградуированная экспозиция («наводнение») – резкое столкновение человека с пугающими стимулами без предварительного составления их иерархического списка и без использования техник саморегуляции с целью самостоятельного проживания тревоги и страха.
41
Парадоксальная интенция – намеренное усиление человеком пугающих симптомов во время погружения в фобические ситуации и желание присутствия того, что ассоциируется со страхом (стыдом, неприязнью).
42
Принцип «действуй как будто» – стремление человека при выполнении поведенческих техник и экспериментов действовать так, как будто у него нет дисфункциональных мыслей, эмоций и опасений.
43
Принцип «оставайся там, где дискомфорт» – стремление человека при выполнении поведенческих техник и экспериментов как можно дольше оставаться в триггерной ситуации с целью ослабления негативных реакций (страха, тревоги, стыда, дискомфорта).
44
Атака стыда – осознанное и целенаправленное совершение человеком на людях постыдных (но безвредных для себя и других) действий с целью преодоления стыда и страха осуждения со стороны окружающих.
45
Отработка навыков – формирование определённых навыков (например, навыков уверенного поведения) в условиях реальной жизни.
46
Чаще всего альтернативное обоснование используется когнитивными терапевтами, а не рационально-эмоционально-поведенческими терапевтами.
47
Специфика самораскрытия терапевта рассматривается в главе 83.
48
Когнитивный диссонанс – введённое Л. Фестингером понятие, обозначающее внутренний конфликт противоречивых идей в сознании человека, мотивирующий его отказаться от какой-либо идеи или изменить её, чтобы вернуться в состояние комфорта (консонанса).
49
Принципы и компоненты сократовского диалога будут подробно рассмотрены в следующей части книги.
50
Когнитивный диссонанс – введённое Л. Фестингером понятие, обозначающее внутренний конфликт противоречивых идей в сознании человека, мотивирующий его отказаться от какой-либо идеи или изменить её, чтобы вернуться в состояние комфорта (консонанса).
51
«Конфликт головы и сердца» отдельно рассматривается в главе 60.
52
Открытые вопросы – вопросы, предполагающие несколько возможных вариантов ответа (в отличие от закрытых, на которые можно ответить только «да» или «нет»).
53
Интериоризация – усвоение и освоение человеком внешнего опыта, становящегося для него внутренним.
54
Герменевтика – философское направление, исследующее процесс толкования текстов.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги