Дальше мальчик додумывать не стал. Мечты – это хорошо, но пора было смываться. Хаго снова нырнул в сквер, перебрался на следующую улицу и был таков.
Томазо Грассо улыбнулся, глядя ему вслед, затем подошел к поверженному Бамберу, вытащил болт из живота мертвеца и закинул его подальше в кусты. Это чтобы у начальника городской стражи, доброго знакомого купца, который будет разбираться с происшествием, не возникало лишних вопросов…
Хаго застал рыцарей в полном умиротворении. Епископ Лиутпранд принял их весьма любезно и с удовольствием записал в состав охраны посольства, так как рыцарей там было немного. Мало кого из дворян прельщала возможность дальнего и, конечно же, опасного путешествия, тем более что нужно было восстанавливать свои замки и поместья, разрушенные длительной войной.
К тому же прижимистый епископ платил довольно скудное жалование, что и вовсе отбивало охоту у небогатых рыцарей отправляться к черту на кулички. А состоятельные господа были озабочены придворными интригами и иными «забавами» аристократии Священной Римской империи.
Оставив господ бражничать в таверне, Хаго отправился в свой чулан, где уже храпел оруженосец Геррика. Бесцеремонно подвинув Горста, мальчик лег на сенник, брошенный на пол, и спустя некоторое время уснул крепким сном. Он настолько устал от выпавших на его долю в этот день приключений, что даже не помолился.
Несмотря на свою «профессию», которая вступала в явное противоречие с Господними заповедями «Не укради» и «Не убий», Хаго не забывал ублажать всех святых, жертвуя на церковь и раздавая подаяния нищим. Последнее он делал с особенным удовольствием, памятуя, как и сам одно время был городским побирушкой.
На следующий день рыцари решили посетить ярмарку. Она считалась большим событием для Кремоны. На ярмарку свозили зерно, вино, ткани из небольших городков и деревень горожане и крестьяне, и приезжали купцы делать оптовые закупки товаров, чтобы везти их дальше, на более крупное торжище. Во время больших торгов старались поддерживать мир и порядок, а нарушителя нередко судил особый купеческий суд.
Купцам предоставлялась полная свобода торговли, без каких-либо ограничений со стороны государя или местных торговцев. А иноземные купцы находились под особым покровительством правителя страны, и для их привлечения на ярмарку им давались особые привилегии. Но путь на ярмарку был опасен и нелегок.
На суше купцов грабили «благородные» разбойники – рыцари, на море их подстерегали пираты, а за проезд через владения синьоров, за пользование мостами и переправами приходилось платить много пошлин. Чтобы увеличить свои доходы, графы и бароны ставили мосты на сухих местах, и даже требовали плату за пыль, поднимаемую повозками купцов.
Дороги были узкими и немощеными; весной и осенью на них стояла непролазная грязь. Повозки часто ломались, и товар, упавший на землю, становился добычей ее владельца. Среди купцов бытовала печальная поговорка: «Что с воза упало, то пропало». Если груз с разбитого бурей судна выбрасывало волной на берег, уцелевшие товары присваивал синьор, владелец прибрежной полосы. И никакой суд не мог помочь горемычному купцу в таком случае.
Обычно ярмарки устраивались по очереди. В Европе главными были Шампанские ярмарки. Их проводили в четырех разных городах Шампанского графства. Шампань соединяла Англию с Италией, а также Фландрию с Германией, гранича с промышленным фламандским районом с одной стороны и хлебородными и винодельными областями Германии – с другой. Через Шампань протекали крупные реки Сена и Маас, а до ее границ доходили Сонна на юге и Мозель на востоке.
Шесть ярмарок в Шампани действовали в четырех городах. Начинались они в июне в Труа, расположенном на Сене, продолжались в Бри в Провансе, затем опять в Труа, переходили в города Ланьи на реке Марна и Бар на реке Об и завершались в Бри. С небольшим перерывом ярмарки занимали почти круглый год. Одни длились неделю, другие – три недели, третьи – месяц… Если учесть время на дорогу – а его уходило немало – и на то, чтобы побывать дома, то купец мог объехать за год всего шесть-восемь ярмарок.
Порядок проведения ярмарок был неизменным. В первую неделю производилась распаковка и раскладка товаров. На девятый день начиналась суконная ярмарка, на которой продавались ковры из Фландрии и Пикардии, французские и немецкие полотна, бумажные ткани с юга и востока, шелка из Венеции и Ломбардии, индийский муслин, как грубое, так и тончайшее фламандское сукно. Вечером на десятый день суконная ярмарка закрывалась, и на другой день открывалась торговля кожаными и меховыми изделиями. С начала до конца ярмарки торговали весовыми товарами, а также скотом и лошадьми.
Что касается оружия, защитного снаряжения, ювелирных изделий и драгоценностей, то всем этим добром торговали с первого дня. Именно к оружейным лавкам и направились рыцари. Хаго потихоньку от них отстал; ему хотелось на глаз определить состоятельность кремонцев.
Нет, он не собирался воровать кошельки ротозеев; денег у него вполне хватало не только для расходов на путешествие в далекий Константинополь, но и на безбедную жизнь в будущем. Однако профессиональная привычка подмечать, где и что плохо лежит, была его второй натурой. Он мысленно представлял себя в «деле» и от этого испытывал приятное возбуждение – как от кубка доброго вина.
На удивление Хаго, ярмарка в небольшой по размерам Кремоне оказалась весьма представительной и богатой. Как оказалось, к ее становлению приложило руку местное аббатство. Этот факт юный воришка узнал из разговора двух крестьян.
Свои товары они не привезли на продажу, как можно было ожидать, а притащили на собственном горбу. Хитрость этой ситуации заключалась в том, что крестьяне не платили налог в пользу аббатства с товара, который могли унести на спине. Другие же, ведя в поводу неподкованных лошадей, радовались, что экономят на этом одно денье[59] с каждой лошади, так как налог на подкованную лошадь составлял два денье.
В особенности привлекли внимание Хаго лавки, где торговали восточными пряностями – перцем, корицей и прочими приправами к пресной пище. Пряности взвешивали на миниатюрных весах и продавали небольшими порциями; они ценились на вес золота. По этой причине горожане в насмешку называли богатого человека «мешком перца».
В толпе у прилавков с пряностями Хаго быстро вычислил собрата по своей «профессии». Это был разбитной малый, одетый вполне прилично (а иначе его просто не подпустили бы к лавке, где торговали столь дорогим товаром). Держался он солидно, но его шустрые руки, казалось, жили отдельной жизнью.
Хаго не стал дожидаться, когда вор срежет кошелек у богатого покупателя. Малый был слишком напряжен, и это обстоятельство могло стоить ему жизни – воров в Италии не жаловали. По пути в Кремону Хаго несколько раз встречал виселицы, на которых болтались воры и грабители, о чем свидетельствовали дощечки с надписями на груди повешенных.
Уйти от наказания за воровство было очень сложно, если не сказать – невозможно. Принося присягу перед судом в подтверждение правдивости своих показаний, и обвинитель, и обвиняемый возлагали руку на Евангелие, клялись именем Бога или какого-нибудь святого. Для проверки виновности подсудимого применялась ордалия – «суд божий». Ему нужно было достать кольцо из кипятка, прыгнуть в реку с быстрым течением, его опускали в холодную воду связанным и тому подобное.
Выдержавший все эти испытания признавался оправданным, не выдержавший – виновным. Утонувший в реке считался оправданным – Бог его забрал в лучший мир, он раньше попал на небо. Если же бедняга не утонул, то следовала смертная казнь.
Испытание огнем состояло в том, что обвиняемый должен был держать руки на огне, проходить через горящий костер или держать руками раскаленное железо. Выдержать такие пытки мало кто мог…
Мальчик поторопился уйти подальше от лавок с пряностями, не желая быть участником переполоха, который обязательно случится, когда поймают вора. В таких случаях стража старалась заполучить свидетелей и хватала всех подряд, а ему не хотелось попасть в допросную.
Вскоре он оказался возле столов, покрытых коврами; это между рядами купеческих лавок расположились менялы. За одним из столов сидел и Абрахам Ашер Леви. Меняла, пожалуй, самый богатый гражданин Кремоны конечно же не мог оказаться вдали от столь щедрого источника звонкой монеты. На ярмарку приезжали купцы издалека. Они могли не знать, кто из менял оказывает очень ценные услуги по сохранению денег. А для того чтобы купцам это стало известно, между лавками шныряли помощники дель Банко, которые назойливо предлагали его услуги.
Но Хаго уже не интересовал еврей-меняла. Его привлекли аппетитные запахи еды, которые витали над всем пространством, где проходила торговля, большей частью оптовая. Он даже не стал задерживаться возле площадки, где демонстрировали интересное представление менестрели и жонглеры, которые показывали фокусы, играли на различных музыкальных инструментах, пели и плясали.
Жонглеры вертели на двух ножах мячи, перебрасывая их с одного острия на другое, прыгали через четыре кольца, ходили на руках. Один из них прицепил рыжую бородищу, нарядился в костюм, представлявший ужасные лохмотья, и пугал зрителей. Другой развлекал честной народ ученым псом, который мог стоять на задних лапах и лаем угадывать числа. Третий ходил и скакал на веревке, протянутой от одного столба к другому… В общем, поглазеть было на что, но зов голодного желудка властно тянул Хаго к лоткам со снедью.
Купив огромный пирог с мясной начинкой и кувшинчик дорогого вина (теперь Хаго мог себе это позволить), мальчик нашел свободное от людей и повозок место и принялся трапезничать. Юный хитрец был доволен своей оборотистостью. Он не только стал пажом рыцаря, за которым обязан был следить, но еще избавился и от надзора подручных херра Альдульфа, а также, ко всему прочему, совершенно неожиданно разбогател.
Жизнь была прекрасна и удивительна!
Digressio IV. Дом Жизни
Тот не любил свой дворец, который был похож на богато украшенную гробницу, постоянно напоминая ему, что вскоре он, как и его предшественники, отправится в Залы Аменти. Первые боги применяли для сооружения своих палат материал, который находился под руками. Это были глиняные кирпичи, высушенные на солнце, в отличие от храмов, которые строили из камня на века. Тот-Джехути не стал оригинальничать. Он тоже после вступления на трон возвел себе дворец из кирпича-сырца, хотя знал, как производится обожженный на огне.
Но одно дело Атталанта, где было много лесов и хватало дров для обжига не только керамических изделий – горшков, мисок, кувшинов, шкатулок, ваз и прочая, а другое – Та-Кемет, где древесины было мало и ценилась она очень высоко. Ведь в сухом климате леса росли долго, а привозить древесные стволы издалека было слишком накладно; естественно, за исключением красного и черного деревьев, стоивших очень дорого.
Ворота Пер-О, дворца Тота-Джехути, были изготовлены из очень прочного дерева, доставленного из Ханаана. Палаты делились на два больших сектора. Первый включал в себя парадные помещения Тота-Джехути и его семейства – тронный зал и большой зал для аудиенций, а также комнаты, используемые «Хозяином дворца» и «Главой регалий правителя», который руководил двором и всеми сложными церемониями. Он отвечал за гарем, многочисленных придворных дам, целую армию служащих, ремесленников, дворцовых рабочих, художников, врачей и парикмахеров. Рядом располагались «Высший суд» и «Палата работ» под управлением дворцового архитектора и строителя флота.
Второй сектор состоял из «Красного дома» (или «Дома вечности»), где находилось управление всеми храмами Та-Кемет, «Белого дома», отвечавшего за казну, «Дома войны», соединенного с армейскими казармами, и «Палаты печати», служащие которой занималась налогами и вели учет земель и различной собственности.
Вокруг дворца был разбит сад с большим прудом, воду в котором регулярно меняли. В садах росли завезенные из других стран деревья, неведомые в Та-Кемет: гранаты, пальмы, ивы, тисы, персики. Тот-Джехути любил наслаждаться в саду прохладой, спасаясь от палящего солнца. Оно было гораздо жарче, нежели на его родном острове среди Океаноса.
В этот день правителя Та-Кемет призвали посетить «Дом жизни». Он находился неподалеку от дворца, и Тот отправился туда ранним утром, по пути наслаждаясь свежим воздухом и росой – редким явлением на берегах Приносящей Ил. Тот-Джехути шел босиком, с наслаждением ощущая, как щекочет ступни тщательно подстриженная трава газона и как холодные капельки животворящей божественной росы словно проникают сквозь кожу в кровь, принося бодрость и отменное настроение.
«Дом жизни» был учреждением, где наряду с математикой, астрономией, архитектурой и другими науками изучалось «необходимое искусство» – медицина. «Дом жизни» следил за здоровьем жителей Та-Кемет, за больницами и местами, где хранились и изобретались всевозможные лекарства.
Жрецы-медики, или «фармаки» (дарующие исцеление), лечили различные лихорадки, болезни живота, водянку, болезни ног и сердца, печени, дыхательных путей, язвы и прочее, не говоря уже о ранениях, полученных на поле боя. В качестве лекарственных средств применялись лук, чеснок, лотос, лен, мак, финики, виноград, сурьма, сода, сера, глина, свинец, селитра, а также обработанные соответствующим образом органы животных, кровь и молоко. Обычно лекарства приготовлялись в виде настоев на молоке, меде и пиве.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Пфальц – дворец; в средневековой Священной Римской империи не было постоянного столичного города. Император, разъезжая по государственным делам, жил то в одном, то в другом дворце. В пфальце он проводил хофтаги, рейхстаги, празднования больших церковных праздников и т. д. Пфальцы располагались примерно в 30 км друг от друга (расстояние однодневного переезда на лошадях) и представляли собой комплекс из замка, в котором находились дворец, капелла, конюшня и другие сооружения, необходимые для пребывания многочисленной королевской свиты, а также поместье (гутсхоф), обеспечивающее придворных продуктами питания.
2
Маркграф – в раннем Средневековье в Западной Европе должностное лицо в подчинении короля, наделенное широкими административными, военными и судебными полномочиями в марке (округе). На своих территориях маркграф обладал властью уровня герцога за единственным исключением – во время военных походов он следовал за герцогским знаменем.
3
Пфенниг – германоязычное обозначение денария (вес 1, 705 г серебра, половина римского денария). Соотношение, заложенное при Карле Великом (1 фунт равен 20 шиллингам [солидам] и равен 240 денариям), сохранялось веками. Шиллинг и фунт долгое время оставались счетными и весовыми единицами; реальных монет данного номинала не выпускали. В указанное время в обороте находились лишь пфенниги, пока в конце XII в. не появился грош.
4
Мин хаусхерр – хозяин (нем.).
5
Безант, номисма – золотой солид весом 4,55 г, византийская монета, ходившая в Западной Европе до сер. XIII века; 1 безант равен 12 пфеннингам.
6
Дублет – мужская верхняя одежда, камзол. Первый образец одежды, который плотно сидел на теле. Первые дублеты были до середины бедра, позже они стали укорачиваться.
7
Кнехт – здесь: слуга, лакей, прислужник, работник.
8
Секач – тяжелый нож с широким топоровидным клинком. По своей конструкции напоминает гибрид топора и ножа.
9
Digressio – отступление (лат.).
10
Та-Кемет – Черная Земля, так в древности называли Египет. Древние египтяне давали своей стране разные наименования, часто олицетворявшие ее плодородие. Кроме Та-Кемет были названия Та-Мери – Земля Мотыги, Та-Уи – Две Земли (две части Египта – Долина и Дельта Нила), Земля Сикомора, Земля Ока Гора и другие.
11
Приносящая Ил – одно из самых древних названий реки Нил.
12
Уадж-Ур – Зеленое море (др. – егип.), Средиземное море.
13
Электрум – разновидность самородного золота; сплав серебра с золотом. Содержание серебра обычно более 50 %. Цвет от золотисто-желтого до серебристо-белого. Электрум использовался с III тыс. до н. э. в Древнем царстве Египта, в том числе для покрытия обелисков и верхушек пирамид. Из электрума были сделаны первые в истории монеты (Лидия, VII в. до н. э.). Он был удобен для изготовления монет, поскольку тверже золота, поэтому более износостоек. Кроме того, технология очистки золота в те времена была неразвита.
14
Атталанта – Атлантида, мифический остров-государство. Наиболее подробное описание Атлантиды известно по диалогам Платона. По его словам, остров находился на западе от Геркулесовых столбов, напротив гор Атласа. Во время сильного землетрясения, сопровождавшегося наводнением, Атталанта была поглощена морем в один день вместе со своими жителями – атлантами. Время катастрофы – около 9500 г. до н. э.
15
Уас – скипетр, в древние времена считался фетишем, в котором заключены целебные силы подземного демона. Состоял из раздвоенной внизу палки, которая вверху оканчивалась головой шакала. В руках богов он был символом благополучия, здоровья и счастья. До Среднего царства усопшему давали с собой в могилу деревянный скипетр уас, чтобы тот мог применить его для пользования божественными благами.
16
Тот – правитель Египта из второй династии фараонов. Сначала Египтом правили семь великих богов (в общей сложности 12 300 лет): Птах, Ра, Шу, Геб, Осирис, Сет, Гор. Вторая династия богов состояла из двенадцати божественных правителей, первым из которых был Тот. Они правили 1570 лет (8620–7050 годы до н. э.). Тот является греческой формой древнеегипетского имени Джехути (Тахути).
17
Анкх – коптский крест; представляет собой крест, увенчанный кольцом. Египетский иероглиф, а также один из наиболее значимых символов древних египтян. Также известен как «ключ жизни», «ключ Нила», «бант жизни», «узел жизни», «крест с петлей», «египетский крест», «крукс ансата». Символизировал жизнь, бессмертие, вечность, мудрость, являлся защитным знаком.
18
Подразумевается обсидиан, магматическая горная порода, разновидность вулканического стекла. Сыграл большую роль в истории человечества. Из него делали орудия труда, оружие и украшения. С древних времен широко использовался в глиптике и декоративной скульптуре.
19
Гастхоф – постоялый двор (нем.).
20
Святая Пятница – великомученица Параскева-Пятница. Родилась в годы царствования императора Диоклетиана в городе Иконии в Малой Азии (южная Турция). Ее родители особо чтили пятницу, когда на Кресте пострадал Господь Иисус Христос. В честь этого дня они и дочь свою назвали Пятницей (по-гречески Параскева). Параскеву-Пятницу казнил эпарх Аэтий, правитель Ликаонии, за то, что она не отказалась от христианской веры. В Средние века обычно клялись Святой Пятницей и вообще часто упоминали ее имя в разных обстоятельствах.
21
Скрамасакс – «большой сакс»; толстый боевой нож или короткий тяжелый меч германцев, широко применявшийся викингами в качестве запасного оружия. Из-за большого веса колющие удары скрамасакса были страшны по силе. Он протыкал и кольчугу, и кожаный доспех.
22
Гермес Трисмегист, Гермес Триждывеличайший – имя синкретического божества, сочетающего в себе черты древнеегипетского бога мудрости и письма Тота и древнегреческого бога Гермеса. В христианской традиции – автор теософского учения (герметизма), излагаемого в известных под его именем книгах и отдельных отрывках. В исламской традиции иногда отождествлялся с Идрисом.
23
Изумрудная скрижаль, Скрижаль Тота – важнейший памятник египетского герметизма, получивший широкое распространение в латинском переводе. Согласно легенде, текст «Изумрудной скрижали» был оставлен Тотом на пластине из изумруда в египетском храме. Текст представлял собой чрезвычайно сжатую формулировку основных учений герметической философии. По одной из распространенных версий толкования «Изумрудной скрижали», на пластине записан рецепт получения философского камня.
24
Литорея – тайнописание, род шифрованного письма. Известна литорея двух родов: простая и мудрая. По своей сути литорея представляет собой шифр простой замены, который легко дешифруется современными методами.
25
Гетайры, этеры – дружина македонского царя из тяжеловооружённых всадников времён Александра Великого. На греческом языке гетайры означает «товарищи, свита, дружина»; по сути это прообраз дворянского корпуса, то есть людей, вознаграждаемых за службу земельными наделами.
26
Ур-хекау – бог магии.
27
Уп-Рехуи – судья двух борющихся богов.
28
Хор-эм-Ахет – Гор на горизонте (др. – егип.); статуя Сфинкса.
29
Растекающийся камень – так древние египтяне называли стекло.
30
Джед-Амен-иуф-анх – «Он будет жить» (др. – египет.).
31
Шерданы – так у египтян назывались пираты из «народов моря». Этим термином они объединяли греков, филистимлян, критян и пр. Но на самом деле шерданы – это древние сарды, заселившие несколько позже остров Сардинию.
32
Дом Войны – военное министерство в Древнем Египте.
33
Аменемиби – Амон в сердце моем (др. – египет.).
34
Акайваша – ахейцы.
35
Пулисати – филистимляне.
36
Шекелеши – сикулы, древние жители острова Сицилия.
37
Нуб – Нубия; историческая область в долине Нила, между первым и шестым порогами.
38
Та-Нутер – берег Красного моря, которое египтяне называли Ше-Иару (Озеро Иару).
39
Клафтер – традиционная единица измерения расстояния в немецкоязычных странах. Австрийский клафтер равен 1,8965 м (6,22 фута). В Швейцарии клафтер равен 1,8 метра (5,9055 фута). Эта единица также называется «faden» (сажень).
40
Раубриттер – рыцарь-разбойник или барон-разбойник. Действия раубриттера осуществлялись чаще всего в гористых и лесных районах, где не действовали законы центральной власти.
41
Донжон – главная башня в европейских феодальных замках. В отличие от башен на стенах замка, донжон находился внутри крепостных стен. Это как бы крепость внутри крепости. Донжон обычно имел три этажа, но его тесные помещения не предназначались для жилья. Башня имела военное предназначение. Кроме того, в донжоне располагались оружейные, главный колодец и склады продовольствия.
42
Глефа – вид древкового холодного оружия ближнего боя. Состоит из древка (1,2–1,5 м) и наконечника (40–60 см в длину и 5–7 см шириной) с шипом. В ранних английских и французских источниках глефой называли обычное копье, а иногда даже меч. Глефы входили в состав вооружения передовых отрядов пехоты. Они отлично способствовали отражению атак кавалерии. К концу XV века пехотинцев нередко называли «глефами».
43
Моргенштерн – утренняя звезда (нем.). Холодное оружие ударно-дробящего действия в виде металлического шарика, снабженного шипами. Использовался в качестве навершия палиц или кистеней. Моргенштерном также называлась короткая деревянная шипастая дубина либо металлическая булава с не очень длинной рукояткой и шипастым шаровидным билом подобно цепу.
44
Ваганты – в X–XIV вв. в Западной Европе творческие люди, в основном бродячие поэты, способные к сочинительству и исполнению песен или, реже, прозаических произведений. Вагантами считались французские жонглеры, немецкие шпильманы, английские менестрели и т. д. В своем творчестве они преимущественно пользовались латынью.
45
Канна – германская мера жидкостей, примерно два литра.