Книга The Celebrity at Home - читать онлайн бесплатно, автор Violet Hunt. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
The Celebrity at Home
The Celebrity at Home
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

The Celebrity at Home

“And no proper grate, only the bare bricks left showing!” Aunt Gerty wailed. “How could one get up any proper fireside feeling over a contraption like that! The Lyceum scenery is nothing to it. It makes me think of Shakespeare all the time—so painfully meretricious–”

Lady Castlewood in a basket under Mother’s arm, suddenly began to mew very sadly. Aunt Gerty had put Robert the Devil down on the floor, in his hamper, and I suppose a draught got to him, for he spat loudly. Ariadne and I let out the poor things and they bounced straight out on to the parquet floor, and their feet slid from under them. I never saw two cats look so silly!

“Well, if a cat can’t keep his feet on those wooden tiles,” said Mother, “I don’t suppose I can,” and she jumped, just to try, right into the middle of a little square of blue carpet, which, true enough, slid along with her.

“You can give a nice hop here, at any rate,” cried Aunt Gerty, catching her round the waist, and waltzing all over the room, till both their picture hats fell off, and hung down their backs by the pins. “Ask me and all the boys, and give a nice sit-down supper, and do us as well as the old villain will allow you.”

She was quite happy. That is just like an actress! Ariadne and I danced too, and the cats mewed loudly for strangeness. Cats hate newness of any kind, and they weren’t easy till I got some newspaper, crackled it, and let them sit on it, and then they were all right. Then Mother and Aunt Gerty rang the queer-shaped bell, as if it would sting them, and got up some coals which Mother had had the forethought to order in, and lit a modest little fire in a great cave with brass images in front of it under the kind of copper hood. It wouldn’t draw at first, being used to logs, and when it smoked we threw water on it, lest we dirtied the beautiful silk hangings. At last we fetched Elizabeth Cawthorne.

“Hout!” she said. “I’d like to see the fire that’s going to get the better of me!”

She made it burn, sulkily, and Ariadne and I went to a shop we knew of round the corner, and bought tea and sugar and condensed milk, to make ourselves tea with the spirit-lamp Aunt Gerty had brought. We had no butter or bread, only biscuits luckily, so we couldn’t stain the Cinque Cento chairs, whose gold trimmings were simply peeling off them. Sit on them we dared not, they would have let us down on the floor for a certainty. Mother and Aunt Gerty had a high old time blaming Lady Scilly for all her foolish arrangements, and then we all went down to the so-called kitchen to see how Elizabeth Cawthorne was getting on there. She was in a rage, but trying to pass it off, like a good soul as she is.

“Well, I never! Here’s a gold handle to my coal-cellar door! I shall have to wipe my lily hands before I dare use it. And a fine lady of a dresser that I shall be shy to set a plain dish on. Beetles here, do you ask, woman?” (To Kate.) “They’d be ashamed to show their faces in such a smart place as this, I’m thinking. And what’s this couple of drucken little candlesticks for the kitchen? Our Kate’ll soon rive the fond bit handles from off them, or she’s not the girl I take her for!”

She banged it hard against the dresser as servants do, to make it break, but it didn’t, and she looked disappointed. Mother then suggested she should unpack a favourite frying-pan she never goes anywhere without, and sent Kate out for a pound and a half of loin-chops, and cook was to fry them for our dinners.

The kitchen fire, after all, was the only one that would burn, so we ate our chops there, and sat there till bed-time. Ariadne looked like a picture, sitting at a trestle-table, and a thing like a torch burning at the back of her head. She was thoroughly disgusted, and got quite cross, and so did Elizabeth, as the evening went on. She hated trestles, and flambeaus, and dark Rembrandtish corners, and couldn’t lay her hand on her things nohow, so that when we all went up to bed, Mother said to her—

“Good-night, Elizabeth. You have been a bit upset, haven’t you? I wonder we have managed to get through the day without a row!”

“So do I, ma’am,” said the cook. “Heaps of times I’d have given you warning for twopence, but you never gave me ought to lay hold on.”

A horrid wind sprang up and moaned us off to sleep. I thought once or twice of George out on the Mediterranean on a tippity yacht, and didn’t quite want him to get drowned, though he had made us live in such an uncomfortable house. I had tried to colonize a little, and put up a photograph of Mother done at Ramsgate in a blue frame, to make me feel more at home. Ariadne had hung up all her necklaces on a row of nails. She has forty. There is one made of dried marrowfat peas, that she nibbles when she is nervous, and another of horse’s jesses, or whatever you call them, sewn on red velvet. We have a bed each, costing fourteen-and-six. They are apt to shut up with you in them. There is no carpet in our room, and there are not to be any. We are to be hardy. Nothing rouses one like a touch of cold floor in the mornings, and cools one on hot nights better than the same. Our water-jug too is an odd shape. I tilted all the water out of it on to the floor the first time I tried to use it. It must be French, it is so small. I shall not wash my hands very often in the days to come, I fancy.

Ariadne began to get reconciled to our room when she had made up her mind it was like the bower of a mediæval chatelaine, or like Princess Ursula’s bedroom in Carpaccio, but I prefer Early Victorian, and cried myself to sleep.

Next morning Ben come along; he had stayed all night at the Hitchings’, in Corinth Road. Jessie Hitchings likes Ben best of the family. She may marry him, when he is grown up, if she likes. He has birth, but no education, so that will make them even. The only glimmering of hope I see for Ben is that in this house there seems to be no bedroom for him, unless it is a room at the top with all the water tanks in it, which makes me think perhaps George is going to send him to school? For the present we have arranged him a bed in the butler’s pantry. Ben says perhaps George means him to be butler, as he has laid it down as a rule that only women servants are to be used in Cinque Cento House. They look so much nicer than men, George says; he likes a houseful of waving cap-ribbons. Mother thinks she can work a house best on one servant, and better still on none. George doesn’t mind her having any amount of boys from the Home near here, but that doesn’t suit Mother. She says one boy isn’t much good, that two boys is only one and a half, and that three boys is no boy at all. I suppose they get playing together? Ariadne and I would, in their place, I know, and human nature is the same, even in a Home, though I can’t call ours quite that.

CHAPTER VI

GEORGE makes a point of refusing to be interviewed. He hates it, unless it is for one of the best papers. Then he says that it is a sheer kindness, and that a successful man has no right to refuse some poor devil or other the chance of making an honest pound or two. So he suffers him gladly. He even is good enough to work on the thing a little in the proof: just to give the poor fellow a lift, and prevent him making a fool of himself and getting his facts all wrong. In the end George writes the whole thing entirely from beginning to end, and makes the man a present of a complete magazine article, and a very fine one too!

“I have been generous,” he tells us. “I have offered myself up as a burnt sacrifice. I have given myself all, without reservation. I have nothing extenuated, everything set down in malice. I have owned to strange sins that I never committed, to idiosyncrasies that took me all my time to invent, and all to bump out an article by some one else. I have been butchered to make a journalistic holiday!”

This is all very nice and self-sacrificing of George, but this particular interview read very well when it came out, and made George seem a very interesting sort of man with some quaint habits, not half so funny as his real ones, though, and I think the interviewer might just as well have given those.

So, when I got a chance of telling the truth, I did, meaning to act for the best, and give Papa a good show and save him the trouble of telling it all himself, but nobody gave me credit for my good intentions, and kind heart.

In the first place, how dared I put myself forward and offer to see George’s visitors! But the young man asked for me—at least, when he was told that George was out, he said might he see one of the young ladies? Of course I don’t suppose that would have occurred to him, only I was leaning over the new aluminium bannisters, and caught his eye. Then an idea seemed to come into his head. The look of disappointment that had come over him when he was told that George was out changed to a little happy perky look, as if he had just thought of something amusing. He crooked his little finger at me as I slid down the bannister, and said would I do? and would he come in? Kate is a cheeky girl, but even the cook admits that Kate is not a patch upon me. Kate evidently didn’t think it quite right, but she slunk away into the back premises, and left me to deal with the young man.

He handed me a card. I thought that very polite of him, and “Mr. Frederick Cook,” and Representative of The Bittern down in the corner, explained it all to me. We take in about a hundred rags, and that’s the name of one of them. It’s called The Bittern because it booms people, so George says.

“I suppose you have come to interview my Father,” I said. “I’m sorry, but he is out. Did you have an appointment?”

“No, I didn’t,” said the young man right out.

I liked his nice bold way of speaking; he was the least shy young man I ever met.

“I don’t believe in appointments. The subject is conscious, primed, braced up, ready with a series of cards, so to speak, which he wishes to force on the patient public—a collection of least characteristic facts which he would like dragged into prominence. It is as if a man should go to the dentist with his mind made up as to the number of teeth that he is to have pulled out, a decision which should always rest with any dentist who respects himself.”

He went running on like that, not a bit shy, or anything, and amused me very much.

“But then the worst of that is, you’ve got no appointment with George, and he is not here to have his teeth pulled out.”

I really so far wasn’t quite sure if he was an interviewer or a dentist, but I kept calm.

“All the better, my dear young lady, that is if you are willing to aid and abet me a little. Then we shall have a thundering good interview, I can promise you. You see, in my theory of interviewing, the actual collaboration of the patient—shall we call him?—is unnecessary. Indeed, it is more in the nature of an impediment. My method, which of course I have very few opportunities of practising, is to seek out his nearest and dearest, those who have the privilege—or annoyance—of seeing him at all hours, at all seasons, unawares. If a painter, ’tis the wife of his brush that I would question; if an author, the partner of his pen—do you take me?”

Yes, I “took” him, and as George had called me a cockatrice—a very favourite term of abuse with him—only that morning, and remembering how she swaggers about being George’s Egeria, I said, “You’ll have to go to Lady Scilly for that!”

“Quite so!” he said very naturally. “Your distinguished parent dedicated his last book to her, did he not? Did you approve, may I ask?”

“No,” I said. “People should always dedicate all their works to their wife, whether they love her or not, that’s what I think!”

“Quite so,” he said again. “I see we agree famously, and between us we shall concoct a splendid interview. But now, if you would be so very good, and happen to have a small portion of leisure at your disposal–”

“I’ll do what I can for you,” I said, delighted at his nice polite way of putting things. “I’ll take you round the house, shall I? Have you a Kodak with you? Would you like to take a snapshot at George’s typewriter?”

“Certainly, if she is pretty,” said the silly man, and I explained that Miss Mander was out, and that it was the machine I meant. He said one machine was very like another, but that if he might see the study, where so many beautiful thoughts had taken shape? He said it quite gravely, but I felt he was laughing in his jacket all the time.

“We’ll take it all seriam!” I said, not wishing him to have all the fine words. “And we will begin at the beginning—I mean the atrium.”

He had a little pocket-book in his hand, and he said, as I led the way through the hall, “You won’t mind my writing things down as they occur to me?”

“Not at all!” I said. “If you will let me look at what you have written. I see you have put a lot already.”

He laughed and handed me his book, and I read—

Through dusky suites, lit by stained glass windows, whose dim cloistral light, falling on lurid hangings and gorgeous masses of Titianesque drapery, and antique ebon panelling, irresistibly suggest the languorous mysteries of a mediæval palace.... Do you think your father will like this style?”

“You have made it rather stuffy—piled it on a good deal, the drapery and hangings, I mean!” I said. “Now that I know the sort of thing you write, I shan’t want to read any more.”

“I thought you wouldn’t,” he said, taking it back. “I’ll read it to you. ‘Behind this arras might lurk Benvenuto and his dagger–’”

“Not Ben’s dagger, but Papa’s bicycle.”

“We’ll leave it there and keep it out of the interview,” he said. “It would spoil the unity of the effect. ‘On, on, through softly-carpeted ante-rooms where the footstep softer falls, than petals of blown roses on the grass....’”

“I hate poetry!” I said. “And we mayn’t walk on that part of the carpet for fear of blurring the Magellanic clouds in the pattern. Do you know anything about Magellanic clouds in carpets?”

“No, I confess I have never trod them before,” he said, becoming all at once respectful to me. I expect he lives in a garret, and has no carpet at all, and I thought I would be good to him, and help him to bump out his article, and not cram him, but tell him where things really came from. So I drew his attention particularly to the aluminium eagle, and the pinchbeck serpent George picked up in Wardour Street. I left out George’s famous yarn about the sack of our ancestral Palace in Turin in the fifteenth century, when the Veros were finally disseminated or dissipated, whichever it is. I don’t believe it myself, but George always accounts for his swarthy complexion by his Italian grandmother. Aunt Gerty says it is all his grandmother, or in other words, all liver!

We went down-stairs into the study, which is the largest room in the house.

“Your father has realized the wish of the Psalmist,” said The Bittern man. “Set my feet in a large room!

“He likes to have room to spread himself,” I said, “and to swing cats—books in, I mean.”

“So your father uses missiles in the fury of composition?”

“Sometimes; but oftenest he swears, and that saves the books. He mostly swears. Look here!”

I had just found a piece of paper in Miss Mander’s handwriting, and on it was written, “Selections from the nervous vocabulary of Mr. Vero-Taylor during the last hour.”

The Bittern man looked at them, and, “By Jove! these are corkers!” he said. Then I thought perhaps I ought not to have let him see them. There was Drayton, the ironmonger’s bill lying about too, and I saw him raise his eyebrows at the last item, “To one chased brass handle for coal-cellar door.”

“That’s what I call being thorough!” said The Bittern man. “I’m thorough myself. See this interview when it is done!”

He was thorough. He looked at everything, and particularly asked to see the pen George uses. “Or perhaps he uses a stylograph?” he asked.

“Mercy, no!” I screamed out. “He would have an indigestion! This is his pen—at least, it is this week’s pen. George is wasteful of pens; he eats one a week.”

“Very interesting!” said he. “Most authors have a fetish, but I never heard of their eating their fetish before. This will make a nice fat paragraph. Come on!”

You see what friends we had become! We went into the dining-room, and I showed him the dresser, with all the blue china on, and the Turkey carpet spread on it, instead of a white one—that was how they had it in the Middle Ages. He sympathized with me about how uncomfortable Mediæval was, and if it wasn’t for the honour and glory of it, how much we preferred Early Victoria, when the drawers draw, and the mirrors reflect—there’s not one looking-glass in the house that poor Ariadne can see herself in when she’s dressing to go out to a party—or chairs that will bear sitting on. Why, there are four in one room that we are forbidden to sit upon on pain of sudden death!

“Very hard lines!” said The Bittern man. “I confess that this point of view had not occurred to me. I shall give prominence to it in my article. Art, like the car of some fanatical Juggernaut, crushing its votaries–”

“Yes,” I said. “Mother draped a flower-pot once, and sneaked Ariadne’s photograph into a plush frame. You should have heard George! ‘To think that any wife of his—’ ‘Cæsar’s wife must be above suspicion!’ And as for Ariadne, he had rather see her dead at his feet than folded in blue plush.”

“Capital!” said The Bittern man. “All good grist for the interview! And now, will you show me the famous metal stairs of which I have heard so much? There are no penalties attached to that, I trust?”

“Except that we are not allowed to go up them—Ariadne and me—without taking our boots off first, for fear of scratching the polish. We have to strip our feet in the housemaid’s pantry, and carry them up in our hands. That’s rather a bore, you will admit!”

“And your father? Does he bow to his own decrees?”

“Oh, no!” I said. “Papa is the exception that proves the rule.”

“Capital!” again remarked The Bittern man. “I am getting to know all about the great Mr. Vero-Taylor in the fierce light that beats upon the domestic hearth! But, by the way,” he said, with a little crooked look at me, “it is usual—shall I say something about Mrs. Vero-Taylor? People generally like an allusion—just a hint of feminine presence—say the mistress of the house flitting about, tending her ferns, or what not?”

“You must put her in the kitchen, then,” I said, “tending her servants. Would you like to see her?”

“I should not like to disturb her,” he said politely. “Will you describe her for me?”

“Oh, mother’s nice and thin—a good figure—I should hate to have one of those feather-beddy mothers, don’t you know? But I don’t really think you need describe her. I don’t think she cares about being in the interview, thank you, but you may say that my sister Ariadne is ravishingly beautiful, if you like?”

“And what about you, Miss–?” he asked, looking at me.

“Tempe Vero-Taylor,” I said. “But whatever you do, don’t put me in! George would have a fit! He won’t much like your mentioning Ariadne, but I don’t see why she shouldn’t have a show, if I can give her one.”

“Very well,” he said. “Your ladyship shall be obeyed. Now I really think I have got enough, unless–” I saw his eyes straying up-stairs.

“There’s nothing much to see up those stairs, except George’s bedroom, and I daren’t take you in there. It is quite commonplace, too; not like the rest of the house, but very, very comfortable.”

“Oho! Your father reminds me of the man who plays Othello, and doesn’t trouble to black more than his face and arms,” said The Bittern man. “And your rooms?”

“Oh, our rooms are cupboards. Bowers, George calls them, and says we have more room to keep our clothes in than the lady of a mediæval castle would have. Now that’s all, and–”

The truth was, I wanted him to go before George came home, for I thought it might be awkward for me if I were found entertaining a newspaper man. George might have preferred to do his own interview, who knows? This reflection only just occurred to me, as all reflections do, too late. The Bittern man was very quick, however, and understood me. He thanked me very much, far more than he need, for on reflection I did not see how he was going to make an interview out of all the scrappy things I had told him, and I said so. He assured me I need be under no uneasiness on that score, that this particular interview would be unique of its kind, and would gain him great credit with his editor, and increase the circulation of the paper. If it had nothing else, he said, it would at least have a succès de scandale, at least I think that is what he said, for I don’t understand French very well. While he was making all those pretty speeches we stood in the hall, and I heard the little grating noise in the lock that meant that George was fitting his key in, and oh, how I just longed to run away! But I didn’t. George opened the door, and came in and shook off his big fur coat. Then he saw The Bittern man and came forward, and The Bittern man came forward too, with his funny little smile on his face that somehow reminds me of the Pied Piper we used to read of when we were little.

“I came from The Bittern,” he said, and George nodded, to show he knew what for. “To ask you to grant me the favour of an interview–”

“I am sorry I happened to be out!” began George, and then I knew, by the sound of his voice, that The Bittern was a good paper. “But if it is not too late, I shall be happy–”

“No need, no need to trouble you now, my dear sir,” the interviewer said, waving his hand a little. “I came, and I go not empty away, but with the material of a dozen articles of sovereign interest in my pocket. You left an admirable locum tenens in the person of your daughter here, who kindly consented to be my cicerone and relieved me of the necessity of troubling you. You will doubtless be relieved also. I shall have the pleasure of sending you a proof to-morrow. Good-day!”

And before George could say what he wanted to say, Mr. Cook had opened the door for himself and had gone. I said he had plenty of cheek. George said so, too, and a great deal worse. I was black and blue for a week, and The Bittern man never sent a proof after all, so when the article came out—“Interviewing, New Style. A Talk with Miss Tempe Vero-Taylor,”—I got some more. That is the first and last time I was ever interviewed. George has peculiar theories about interviewing, I see, and I shall not interfere with them in future. I should think Mr. Frederick Cook would get on, making tools of honest children to serve his ambition like that. George didn’t punish him, of course, he is a power on a paper; while I am but a child in the nursery.

CHAPTER VII

I WONDER if other families have got tame countesses, who come bothering and interfering in their affairs? I don’t mind our having a house-warming party at all, but I do hate that it should be to please Lady Scilly.

“A party! A party!” she said to George, clasping her hands in her silly way. “My party on the table!” like the woman in the play of Ibsen. “Ask all the dear, amusing literary people that I adore. And I’ll bring a large contingent of smart people, if I may, to meet them. Please, please!”

I don’t know what a contingent is, but I fancy it’s something disagreeable. Lady Scilly is George’s friend, not Mother’s. She has only called on Mother once, and that was in the old house, and then Mother was not receiving as they call it, so she has never even seen the mistress of the house where she is going to give the party. Christina Mander, George’s secretary, says that is quite the new way of doing things, and she has been about a great deal, and ought to know.

Miss Mander is a lady. She is very thin, one of those lath-and-plaster women, you know, that seem to live to support a small waist that is their greatest beauty, but when we first knew her, she was plump and jolly-looking. We practically got her for George. Years ago, when we were quite little and had had measles, we were sent down to a sort of boarding-house at Ramsgate to an old lady, an ex-dresser in some theatre Aunt Gerty knew, and who could neither see to mend or to keep us in order, though she got thirty shillings a week for doing it. They never got us up till nine; I suppose the slavey thought sufficient for the day was the evil thereof, and tried to make the evil’s day as short as possible. One morning when it was quite nine, and the sun was shining in, Ariadne and I were feeling frightfully bored, so we got up in our night-gowns, moved a wardrobe, and found a door behind it into another house. It was quite a smart house, with soft plush carpets and nicely-varnished yellow doors. We went all over it. Only the cat was awake, licking herself in the window-seat. The bedroom doors were all shut except one, and we went in and found a nice girl in bed with her gold hair all spread over the pillow. She didn’t seem shocked at us, but laughed, and when we had explained, she wished us to get into the bed beside her. It had sheets trimmed with lace, and her initials, C. M., on the pillow. We did this every morning till we went away. She kept us up, afterwards sending us Christmas cards and so on, and when George advertised for a secretary to help him to sub-edit Wild Oats, she answered it, among the thousand others, and we remembered her name and made George engage her.