Книга Тайна Шато де Виль - читать онлайн бесплатно, автор Таисия Кольт. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Тайна Шато де Виль
Тайна Шато де Виль
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Тайна Шато де Виль

Присутствие полиции в доме, конечно же, создавало определенный негативный настрой у всех его обитателей. Никто не мог свободно перемещаться по саду или дому, чтобы не натолкнуться на полицейских. Они обшарили всю территорию парка, прилегающую к замку, тщательно осмотрели комнату, в которой останавливался Седрик Буше, но безрезультатно. Казалось, комиссару нужно сдаться, признать свое поражение и уйти ни с чем. Но ему помог случай.

Как-то, разговаривая с одной из служанок, горничной Сесиль Лефевр, комиссар в очередной раз спрашивал ее о том дне, когда месье Буше покинул шато. Все слуги, равно как и домочадцы, твердили, что тридцать первого мая он уехал рано утром и больше коллекционера в шато никто не видел. Горничная Сесиль обратила внимание на интересный факт. Утром перед самым отъездом гость собирал чемодан, она проходила мимо его комнаты и слышала, как Седрик Буше что-то искал, но не мог найти. Коллекционер позвал Сесиль, попросил ее уложить его вещи и сказал, что должен кое-что забрать, что принадлежит ему. Сесиль тогда не поняла, о чем говорит месье Буше, но чемодан собрала и ушла из комнаты.

Комиссар не сразу обратил внимание на ее слова. Только позднее, когда он стал более детально все обдумывать, этот небольшой эпизод всплыл в его памяти. Он живо представил, как месье Буше собирает перед отъездом свои вещи, складывает брюки и рубашки, потом вдруг видит, что отсутствует какая-то вещь, крайне важная для него; он долго ищет ее и, не найдя, отправляется на ее поиски; возможно, даже хочет (как вариант – силой?) забрать эту вещь у кого-то. Это уже похоже на мотив преступления. И хотя ничего конкретного Фурнье так и не узнал, он понял, что у Седрика Буше могла быть с собой какая-то ценность, которую у него, вероятно, украли. Само собой, это не объясняло его исчезновение, но являлось хоть чем-то, за что можно было зацепиться.

Также особо пристальное внимание Фурнье уделил ссоре между Фабрисом и Жаком, произошедшей накануне отъезда месье Буше. Комиссар не знал подробностей, но, по рассказам прислуги, вечером приятели сильно повздорили. Они громко обсуждали что-то в кабинете, а потом Жак вышел, хлопнув за собой дверью. После этого инцидента он сообщил матери, что собирается отбыть по делам в Лондон, и уехал в тот же вечер. У детектива не было веских причин подозревать в чем-то Жака Дюбуа, но все равно он был несколько раздосадован, что один из возможных участников преступления покинул шато.

Теперь комиссар шел в замок по просьбе самой мадам Дюбуа, так как ее сын возвращался как раз сегодня. Оказалось, что в Лондоне молодой человек попал в аварию и некоторое время пролежал там в больнице. По причине того, что Жак Дюбуа был единственным, с кем Клод Фурнье еще не был знаком, комиссар решил не упускать такой возможности встретиться и горел желанием срочно с ним поговорить.

Изрядно устав от тряски в машине, сыщик наконец добрался до массивной ограды замка. Когда ворота открылись, ему навстречу выехал автомобиль и быстро скрылся за поворотом. Но это не помешало комиссару разглядеть тех, кто был в машине: на заднем сиденье с бледным испуганным лицом ехала Анабель Дюбуа, а рядом с ней сидел архитектор Сенжан.

Глава 5


Миссис Бланш проснулась удивительно рано и поняла, что день выдался что надо. Была сухая и теплая погода, ни малейшего намека на дождь или туман – все так отличалось от сырого Лондона, к которому она привыкла. Поездка на пароходе через Ла-Манш прошла замечательно.

Жак Дюбуа уже сносно пользовался костылями, и это значительно облегчало им путешествие. Добравшись до Лиона, молодые люди рассудили, что лучше переночевать в гостинице, а потом уже ехать в регион Лот в замок семьи Дюбуа, где о скором приезде Жака уже знали и с нетерпением ждали его возвращения. Миссис Бланш сама предложила остановиться в Лионе. Во-первых, ей не хотелось приезжать в замок ночью, а во-вторых, она никогда не была во Франции и мечтала хотя бы краешком глаза взглянуть на крупные города, в том числе и на Лион, о котором она слышала много восторженных отзывов.

Теперь, проснувшись здесь утром в маленькой гостинице и выглянув в окно, Присцила увидела, что город был действительно чудесен. Было только семь часов утра. «Самое время прогуляться», – подумала она. Ее спутник еще спал в соседнем номере, так как был ужасным соней и редко поднимался ни свет ни заря. Одевшись, как подобает для первой прогулки по сказочному Лиону, Присцила вышла в коридор. Дверь соседнего номера была закрыта, и девушка не стала будить уставшего с дороги Жака, а сразу спустилась вниз и вышла на улицу.

Миссис Бланш довольно хорошо говорила и читала по-французски, поэтому без труда разобрала название улицы и отеля. Отель назывался «Александра», и находился он на улице Виктора Гюго. Район был старой застройки, чудесные домики и уютные кафе простирались вдоль всей улицы, а аромат кофе и французских булочек просто сводил с ума. Спохватившись, Присцила обнаружила, что забыла в отеле сумочку. Ужасно расстроившись, что пришлось прервать прогулку, она поспешила обратно.

У входа в гостиницу девушка увидела дорогой автомобиль. Из него вышел плечистый молодой мужчина и направился к отелю. Перед тем как зайти внутрь, он вдруг повернул голову и посмотрел на миссис Бланш. Его глаза как будто прожгли ее насквозь, и почему-то девушке стало не по себе. Торопливо зайдя в гостиницу вслед за молодым незнакомцем и бросив на него мимолетный взгляд, Присцила отправилась наверх в свою комнату. А странный молодой человек остался внизу, о чем-то беседуя с портье.

Взяв сумочку, миссис Бланш еще на несколько минут задержалась у зеркала, поправила прическу и уже собиралась уходить, как вдруг услышала, что в соседнем номере, где остановился Жак, кто-то разговаривает. Сначала девушке показалось, что это сам Жак говорит с кем-то по телефону, но потом, прислушавшись, она поняла, что в номере беседуют двое мужчин. Это совсем не понравилось Присциле: учитывая историю, в которую впутался этот бедняга, нужно было быть настороже и подозревать любого постороннего человека. Миссис Бланш потихоньку приоткрыла дверь своего номера и, не высовываясь в коридор, постаралась уловить, о чем говорили мужчины. Но ни одного слова ей так и не удалось разобрать. Конечно, можно было выйти в коридор, подойти к двери соседнего номера и подслушать поближе, но Присциле не хотелось, чтобы ее застали за этим занятием, поэтому эту идею она мгновенно отбросила. Немного помедлив, миссис Бланш все-таки вышла из своей комнаты и лицом к лицу столкнулась с тем незнакомцем, которого она уже видела внизу. От неожиданности девушка ойкнула и невольно отпрянула. Что ему было нужно здесь, у номера Жака?

Поспешив к соседней двери, Присцила на ходу обернулась: молодой человек с интересом наблюдал за ней. Этот нагловатый взгляд совсем не понравился девушке, но уже через секунду незнакомец неожиданно улыбнулся невероятно красивой и очаровательной улыбкой и, слегка кивнув Присциле, направился вниз по лестнице.

Ругая себя за промедление, миссис Бланш вмиг очутилась у номера Жака и стала стучать в дверь. Он, как назло, не отвечал и не открывал ей. Присцила в ужасе уже хотела бежать за кем-нибудь, кто бы мог выломать дверь, но через секунду та отворилась. Миссис Бланш увидела заспанное лицо Жака Дюбуа, который стоял перед ней, опираясь на костыли, и приветливо улыбался.

– Господи, почему вы так долго не открывали мне? Вы что, не слышали, как я тарабанила и звала вас? – возмущению миссис Бланш не было предела.

– Доброе утро! Вы сегодня чудесно выглядите! – примирительно отозвался Жак и пригласил свою спутницу зайти.

Девушка все еще сердилась и, оказавшись в номере, недовольно огляделась вокруг.

– Надеюсь, вы не прячете у себя в номере отъявленного преступника или международного шпиона? Может, за этим вы и позвали меня с собой в поездку – чтобы провернуть сомнительное дельце?

– Почему вы сердитесь? – Жак выглядел совершенно невинным младенцем. – Такая чудесная погода! Вам нужно обязательно прогуляться по Лиону, это замечательный город!

– Я и хотела прогуляться, – с обидой буркнула миссис Бланш, – но потом, когда вышла на улицу, поняла, что забыла в номере сумочку, и вернулась обратно. У вас в комнате слышались голоса, я не знала, что вы планировали с кем-то встретиться, вот я и испугалась за вас.

– Простите меня, Присцила, – Дюбуа прикрыл дверь и осторожно переместился в центр комнаты. – Я действительно повел себя глупо, когда не ответил вам из-за двери. Но вам совершенно не о чем волноваться! Я проснулся не так давно и захотел позавтракать, поэтому попросил официанта что-нибудь принести мне в номер. А сейчас я умывался, оттого и не слышал, как вы стучали в дверь.

– Вы все-таки что-то скрываете от меня, Жак, – настаивала миссис Бланш. – Кто этот человек, который выходил от вас?

– Какой человек? – удивленно спросил Дюбуа, и миссис Бланш показалось, что он насторожился.

– Молодой человек лет тридцати, высокий, красивый, волосы немного волнистые, – бегло описала его Присцила.

– А-а-а, этот, – равнодушно протянул Жак. – Он искал своего приятеля и решил, что тот остановился в этом номере. А потом увидел меня, извинился и ушел.

По его лицу было непонятно, о чем он думает, но Присцила была уверена, что Жак что-то утаивает от нее. Конечно, тот незнакомец мог зайти действительно случайно, и ей все просто показалось. «Нельзя быть такой подозрительной, – подумала миссис Бланш, устраиваясь за столиком в ожидании завтрака, который заказал Жак. – Я должна поддерживать месье Дюбуа, а не волновать его лишний раз всякими глупостями. В конце концов, он не ребенок и не инвалид, а обычный взрослый мужчина, только на костылях. Что мог сделать ему тот тип? Да и вряд ли Жаку могло что-то угрожать в многолюдном отеле, где все на виду». Рассуждая таким образом, миссис Бланш уже совсем успокоилась и принялась за кофе, который принес официант и разлил в две чашки. А восхитительные круассаны с шоколадным кремом заставили ее забыть о прежних волнениях.

Позавтракав, молодые люди отправились на вокзал и через час уже сидели в уютном поезде, следовавшем до Каора, где их должны были встретить и на машине отвезти в Шато де Виль. Они были почти у цели, и это пугало Присцилу все сильнее. Когда они обсуждали свой план в больничной палате в Лондоне, все казалось довольно легко осуществимым. Но теперь, практически уже на пороге замка, миссис Бланш осознала, как безрассудно они поступают. Начать с того, что Жак еще не до конца восстановился после того, как его сбила машина. Ему требовались дополнительные физиопроцедуры, массаж, гимнастика и прием специальных препаратов кальция, а такое внезапное прекращение лечения могло сказаться на его самочувствии и темпах окончательного выздоровления. Но это было не самое главное. Больше всего миссис Бланш нервничала по поводу того убийства, которое так сильно отпечаталось в сознании Жака. Оно было похоже на миф, выдумку и запросто могло оказаться плодом его воображения, отчего их поиски быстро зашли бы в тупик. В этом случае стоило уповать лишь на то, что Жак постепенно поправится и видения отступят сами собой. Иначе он будет мучиться этим до конца своих дней, ибо разгадка так и не будет найдена.

Вдруг Присцила вспомнила того незнакомца в гостинице в Лионе. Она не могла этого объяснить, но ей показалось, что он связан с убийством из воспоминаний Жака. Если это злодейство произошло на самом деле, то убийцей стопроцентно был тот человек. В любом случае приезжать в шато было крайне неосмотрительно и даже опасно, так как преступник вполне мог еще оставаться в замке.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги