– С кем-то очень даже близко, – ответил я.
– Я бы хотел принести извинения за тот ущерб, который Баризон нанес вам, – вдруг сказал Миолин. – Все же в ваших условиях ценны жизни каждого жителя. Поэтому я бы хотел обсудить кое-какие вопросы с вами.
– С удовольствием обсужу все, что потребуется, – начал я. – Когда я спешил к вам, то думал поговорить только об одном важном вопросе, но сейчас их список значительно вырос. Я мог бы принять ваши извинения за ущерб, который нанес барон, но хотел бы уточнить – о каком именно ущербе идет речь?
Миолин внимательно на меня посмотрел, Баризон побледнел, Киетон стиснул кулаки. Я уже предполагал, что скажет их самый главный.
– Насколько понимаю я, барону удалось убить пару жителей, стражников, когда он пробивался домой. Все же, вы удерживали его незаконно…
– Прошу прощения, что перебил, – я продолжил сохранять вежливость, – но барон наверняка показывал всем свое раненое плечо?
– Да, разумеется. И как травница в Ничках его лечила, – смиренно проговорил Миолин.
– С удовольствием прогуляюсь с вами, барон, и любыми свидетелями до Ничков, до вашей травницы. Может, имя ее помните?
– На что вы намекаете, Бавлер? – уже с нотками легкого возмущения спросил правитель Пакшена.
– На то, что Торн с его травами каким-то волшебным образом превратился в травницу из Ничков, – начал я, постепенно уничтожая Баризона. – Я могу продолжить или вы, барон сами признаетесь. Потому что, если за вашу ложь будет расплачиваться Миолин, это как-то… неправильно, вы так не думаете?
– Он лжет! – тут же выдал Баризон.
– А откуда ранение? – спросил я правителя Пакшена.
Тот уже с подозрением посмотрел на барона, а потом медленно проговорил:
– В перестрелке при… – и тут же осекся, заставляя говорить самого барона.
– При переговорах на нашем празднике, – закончил я.
– На празднике? – нахмурился Миолин. – Какие интересные детали. Поведаете?
– С удовольствием, раз барон не желает рассказывать. Баризон решил, что, если он наедет на лошади на толпу празднующих, он сможет всех вернуть назад. Или, быть может, народная любовь его постигнет, – разошелся я. – Только настигла его стрела в лопатку. Его она сбила в грязь, а с него – всю спесь. Господин Киетон при это присутствовал. Он предпочел больше говорить и, хотя его не очень обрадовала моя личность и мои требования, его поведение было куда лучше, чем поведение барона.
– Лжец! Грязный лжец!
– Я могу попросить прибыть сюда двух своих солдат, которые вышвырнули здорового барона, когда он возжелал пить и есть за просто так, продолжая при этом гнобить всех вокруг, – уже со злостью проговорил я. – Ему дали лошадь, а через минуту его уже и след простыл. От его руки не погиб никто. Но за свое поведение он получил наказание. И возможность узнать, как мы живем. Я не сомневался, что его история превратится во что-то такое. Поэтому, господин Миолин, я не могу принять ваши извинения.
– Барон, – угрожающе начал правитель Пакшена. – Я думаю, вам надо как-то это прокомментировать.
– Тут и говорить нечего, он врет! Он же… челядь!
– Правитель Рассвета – челядь? – прищурился Миолин. – Может, и я в таком случае, не лучше?? К тому же это случилось на празднике, то есть, весь ваш Рассвет можно призвать в свидетели?
– Человек с пятьдесят – точно, – уверенно ответил я. – Кирот. Вардо.
– Я знаю их, – кивнул правитель Пакшена. – Если Бавлер уверен, что они подтвердят его слова… Баризон.
– Я… – запнулся барон.
– То есть, теперь вы уже не так уверены в своей истории, признаете, что поставили меня в крайне неловкое положение и хотели унизить перед правителем другого города?
– Нет, не это я хотел сделать, – просипел барон.
Но Миолина уже было не остановить. Он сделал страже знак. Двое тут же подхватили барона и вывели его из палатки. Правитель обратился к графу:
– Передайте следующему в очереди, что у нас освободилось место.
Киетон кивнул, правда, побледнев при виде того, что с бароном расправились в один миг, и быстро ушел прочь.
– С одним вопросом разобрались, – хором произнесли мы с Миолином. Он хохотнул:
– Да, ты интересный парень, даром что так юн! Так, ты хотел прийти ко мне с очень важным вопросом, раз не прошло и нескольких часов, как новоиспеченный официальный правитель, – он особенно выделил эти слова, – сидит сейчас у меня в походной палатке.
– Меня интересует мое поселение, что расположено возле Нируды, – проговорил я, пытаясь в лице Миолина увидеть, знает он про нападение или нет.
– Второе селение после Рассвета – вероятно, ты говоришь про Валем? – уточнил правитель Пакшена. – Мне говорили о нем. В том плане, что оно у тебя есть, но я не знаю, что с ним случилось.
– Как-то слишком быстро вы начали оправдываться, – заметил я.
– Я лишь выдал тебе факты. Я не оправдывался, – суше проговорил Миолин. – И потому желаю услышать, что у тебя случилось. Ты ведь получил документ о мире между нашими городами?
– Получил, – коротко ответил я. – Но этой же ночью Валем нам пришлось оставить из-за наступления неизвестного врага. Я не хотел бы никого обвинять голословно, – предупредил я. – Более того, я направил разведчиков, но они не смогли определить флагов тех, кто на нас напал. Поэтому мой визит сюда – попытка прояснить наши отношения и то, насколько серьезно было вчерашнее приглашение к миру.
– Бавлер, – Миолин тяжело опустился на большой складной стул. Толстая ткань легко его выдержала, но вес раздумий сейчас могла выдержать далеко не каждая голова. – Если уж ты… позволь, мы с нашим единственным ныне «не-врагом» будем говорить друг другу «ты».
– Не возражаю, – ответил я. – И мне бы очень не хотелось, если бы это была даже случайность с вашей стороны.
– Случайность с нашей стороны? – повторил, глядя на меня снизу вверх, правитель Пакшена. – У нас не бывает таких случайностей. Мы даем приказы, исходя из всех вероятностей, включая то, что ситуация может измениться, а указания, данные напрямую, останутся прежними. У нас есть так называемая вилка. Система множественных знаков. «Если» – условий, которые могут отменить прежние приказы, – неспешно объяснял Миолин. – А потому даже если бы мы не дали тебе мира, даже если бы мы решили напасть на твое приречное селение – один шаг, демонстрация миролюбия – отмена была бы мгновенной.
Вероятно, Миолин хотел сказать, что никаких случайностей в их армии не бывает, но получилось, что они рассматривали возможность по-настоящему напасть на Рассвет. И я не преминул отметить этот аспект. Правитель вздохнул.
– Если бы самые тяжелые слухи оказались правдой, Бавлер, тогда бы нам пришлось применить силу. Но это в том случае, если бы все беженцы были не твоими жителями, а твоими рабами. Если бы они жили не в домах, а на улице. Если бы они нуждались хоть в чем-то, а не работали на благо… ай, ладно. Ты понял, что я хотел сказать. Тем не менее на Валем мы не нападали. Будь уверен.
– Но у вас имеется множество врагов, – ответил я на эту реплику.
– Да, приличное количество. Пожалуй, что все наши соседи, которые граничат с нами с севера и востока, сейчас пытаются нас продавить.
– Мой военный совет предположил, что захват деревни – попытка устрашения меня, – сообщил я. – Устрашения Рассвета, чтобы мы не думали присоединяться к Пакшену, как союзники.
– Разумно, но чьими руками это было сделано? У тебя уже есть план?
– Есть и план, и силы реализовать это, – ответил я, с трудом сдерживая злость. События этой ночи крутились у меня в голове до сих пор как самое большое предательство – и неважно, чье именно. – К вам не приходил ли сюда некий старик в балахоне?
– Да, был. Мимо прошел буквально. Мы с ним перекинулись парой слов, – ответил Миолин. – Ничего особенного он не хотел, ничего не сказал даже.
– Я могу быть уверенным в твоей искренности?
– Не хотелось бы, чтобы моя единственная надежда стала моим врагом из-за недоверия между нами. Старик ничего не сказал. Но поговорил с кем-то из стражи. Я найду человека, если для тебя это важно.
– Пожалуй, что да. Я считаю его предателем, – ответил я. Миолин кивнул, а я продолжил. – Люди, что пришли вместе с вашим представителем, решили остаться у меня.
– Я попросил их сделать это как можно незаметнее для главного сопровождающего, – улыбнулся правитель. – Я посчитал, что ваши силы сейчас сделают больше, чем наши. И потому предпочел усилить армию.
– То есть, девяносто новых солдат – это подарок мне? Без подвоха?
– Я отбирал тех, кто не прочь отправиться сюда. А теперь, Бавлер, позволь обсудить кое-какие планы на отдаленное будущее. Я тебе говорил про наши приказы в армии. И теперь примерно то же самое нам надо обговорить о нашем взаимодействии. Да что ты стоишь! Садись!
Киетон до сих пор не вернулся, да и барон, стоило тому покинуть палатку, сразу же стих. Правитель не казался со стороны слишком жестоким человеком, но я не исключал, что барона могли прикончить, не отводя далеко от лагеря.
– Итак, наше взаимодействие, – начал Миолин. – Было бы здорово получить серьезное укрепление наших границ здесь, по Нируде. Как правитель, я мог бы требовать от своих подданных многого, но не все можно получить здесь. А теперь, когда нашелся рисковый человек, способный покорить эти дикие места, обуздать природу…
– А можно как-то ближе к делу? – попросил я, уверенный, что все планы и прожекты, если их не контролировать, растянутся до рассвета. А мне надо бы вернуться обратно, чтобы возглавить наступление на прибрежную деревушку.
– Так, ближе к делу. Хорошо, – Миолин не суетился. Он точно знал, чего он хотел. И четко понимал, что Рассвет может ему дать многое – вопрос цены. – У нас есть форт за Ничками. И фронт, до которого остались считанные километры. Никто не уступил ни метра за последние недели, но нам надо накопить сил для удара, отбросить врага прочь. А для этого нужен подъем духа. Нужна стабильность в конкретном регионе. И нужны ресурсы.
– Форт, который ты только что упомянул, построили при помощи наших ресурсов, – поспешил уточнить я.
– Я рад, что ты решил оказать нам помощь еще до всяческих договоренностей, – Миолин наклонился, протянул мне руку и пожал ее. – Я благодарен тебе.
– В связи с этим у меня есть одна просьба относительного этого форта. Она не касается его принадлежности, но я бы хотел провести расследование и сменить Горона на Анарея.
– О, капитан еще жив!
– Мне кажется, что для правителя вас слишком часто обманывают, – я покачал головой. – Капитан жив, мы его выходили. Он прибыл к нам с небольшим отрядом верных ему людей.
– Черт… кажется, зло проникло в Пакшен слишком глубоко. Глубже, чем я думал, – с легкими нотками разочарования проговорил правитель. – Я с удовольствием верну капитана Анарея в форт. К нему же есть переправа, вторая переправа через Нируду?
– Да, есть. Чтобы снабжать Нички напрямую, если потребуется. В настоящее время поставок нет, но, если потребуется, переправлять ресурсы можно.
– Хорошо, хорошо, – тут же согласился Миолин. – Так вот, укрепившись по реке, мы могли бы нанести удар до самого впадения Крали в Нируду, отбросить врага. У вас ведь безопасные земли?
– Довольно-таки, – ответил я, подумав о кладбище в лесу и о гоблинах, которые поселись в относительной близости к монастырю. – Если бы в месте впадение Крали в Нируду было больше разбитых кораблей, по ним можно было бы мост проложить.
– Это слишком опасно, – тут же возразил Миолин. – Опасно. Но, возвращаясь к нашей главной теме. Мы, Пакшен в любом его состоянии, любой его представитель – все мы уважаем целостность Рассвета. Валем был твоим – и должен вернуться к тебе. Ты уверен, что ты справишься?
– У меня достаточно сил, чтобы вернуть собственное поселение под контроль.
– Хорошо. Хорошо! Правитель должен быть уверенным в своих силах!
– Если вы не против, я вернусь сюда завтра, когда Валем вернется ко мне, – я встал, не подумав о том, что я могу нарушить какие-либо церемонии. – И тогда мы поговорим о нашем сотрудничестве, ресурсах, обмене или торговле более подробно. Я благодарен вам за искренность и полагаю, что мы сможем выстоять.
– Никаких особых предложений? – серьезно спросил Миолин.
– Пока – никаких. У меня есть кое-какие планы, которые включают, помимо меня, других влиятельных лиц. А сейчас мне нужно отбыть домой.
Мы распрощались и, уже верхом, я раздумывал – не соврал ли мне правитель Пакшена? Я понимал, что он действует исключительно в собственных интересах. Что ему важно сохранить самостоятельность, сделать так, чтобы его наследие не потерялось в веках.
Но у меня были точно такие же интересны. Доступ к Пакшену обеспечивал меня людьми, технологиями, мастерами. Вероятно, обмен силами и объединение усилий в целом помогут не только ему, но и мне.
Все предложения Миолина пока что были отложены до разумных сроков. Перед отъездом я убедился, что он никуда не собирается в ближайшие дни. Если все будет хорошо, вероятно, мне потребуется место для приема таких гостей. Но, с другой стороны, сам Миолин тоже принимал меня в простой палатке.
В Рассвет я не просто въехал – ворвался. Уверенный в том, что, если я пойду отбивать свою деревню, я не нарушу договоренностей с северным соседом. Что наша атака не нанесет нам дополнительный ущерб. А дополнительные руки, в том случае, если попадутся живые противники, будут тоже работать на благо Рассвета. Но в каком статусе – уже большой вопрос.
– Мы собрали войска! – крикнул мне Конральд. – Где тебя носило?
– Я встречался с Миолином, – ответил я ему, спрыгивая с лошади. – Вы уже и построили всех? Быстро вы!
– Тебя почти четыре часа не было. Как ты думаешь, неужели мы бы не успели подготовиться! Скоро уже солнце подниматься начнет. Нам надо выступать уже сейчас, потому что в противном случае мы опоздаем!
Я внимательно послушал отчет Конральда. Заметил Перта рядом с ним. Анарей стоял чуть в стороне. Казалось, что в подготовке к этой атаке он не принимал никакого участия.
Чтобы приободрить капитана, я кивнул ему, а когда мои воители закончили отчитываться, подошел ближе:
– Форт будет твоим, капитан. Без единой капли крови.
Глава 5. Атака
Чтобы не возникало споров между Конральдом, Пертом и Анареем, я не стал назначать кого-то главным. Мы порешали все на месте, заранее, сделав так, чтобы группы лишь выдвигались вместе. Причиной такого решения было мнение опытных военных, которые указывали, что, если разделить нашу маленькую армию на группы, не получится ничего хорошего. Ведь окружить и уничтожить малочисленные отряды бойцов можно даже меньшим количеством, если напасть из засады.
Поэтому сперва мы выдвигались единой группой, большую часть пути прошли вместе, не забывая при этом выпускать вперед разведчиков, которые докладывали, что все чисто.
Это вызывало кое-какие вопросы. Не только у меня, но и у многих. Считать ли захват Валема провокацией? Или же враг действительно готовился к чему-то большему, чем просто завоевание небольшой деревушки?
Мы даже не стали это обсуждать. Странно – и все тут. В любом случае, выгрузить гораздо больше войск на эту сторону у врага едва ли получится. Если только нет где-то лагеря в стороне.
Я подумал и направил пару разведчиков далеко на восток. Чтобы те шли вдоль реки на расстоянии около полукилометра от нее. Если враг прибыл на корабле или, что еще более вероятно, на кораблях, его будет видно. Разбитый лагерь или мачты.
Но странность происходящего для меня становилась все более и более очевидной. Как так? Устроить весьма дорогостоящую и значительную экспедицию?
Мы прошли уже большой путь, но я осознал, что делаю ошибку, не прикрывая город. Поэтому был вынужден ослабить отряды еще сильнее – еще двое отправились обратно в Рассвет, чтобы сообщить об усилении дозоров.
После этого я чувствовал себя самой последней сволочью, которая не дает людям отдыхать. Вспомнил Йона, который умер от кровоизлияния в мозг. Вспомнил людей, которые работали днями напролет.
А я попросту забыл дать приказ о том, чтобы город, место, где сотни людей создавали новый мир, обезопасить от нападения. Ведь захват Валема, чем страннее он казался, тем больше выглядел попыткой отвлечения основных сил.
И до сих пор я не был уверен в том, кто именно строит против меня козни. Знай я, что Миолин со мной честен и открыт, а не ради вида отправивший на казнь Баризона, я бы не переживал за западное направление в Рассвете. И, более того, вполне был бы уверен в людях, которых он мне передал. А это почти сотня отличных бойцов.
Но уверенности не было. Врагов я до сих пор ждал с любой стороны. Разве что не ожидал их появления из-под земли или с воздуха. Но гоблинов мы всех перебили, а кто мог атаковать сверху я попросту не имел понятия.
Разобравшись с направлениями, я присмотрелся к бойцам. Не всем им удалось пройти боевое слаживание, но выглядели дружно. Лучники, мечники, универсалы. Разве что снаряжение разномастное.
Армия, в которой каждый солдат снаряжением похож на любого другого – это утопия. Я знал это, потому что не бывает полностью одинаковой экипировки. Даже если у меня будет десять кузнецов. Все равно одинаково не получится.
И оттого с любопытством продолжал смотреть на то, как маршируют, не спеша, чтобы не тратить сил, отряды.
Первая двадцатка шла прямо передо мной. Ей командовал Конральд и с ним я шел рядом. За нами был Анарей со второй двадцаткой. Третью замыкал Перт, возмущаясь, что его поставили в хвост. Пришлось передать, что лучнику положено быть не в первых рядах.
Сержант успокоился для вида, но все равно продолжал бубнить себе под нос, но, пока мы шли, вернулись почти что бегом разведчики, доложив, что никаких лагерей врага поблизости нет.
– Поблизости – это сколько? – уточнил я, глядя на запыхавшихся солдат.
Я прекрасно понимал, что по пересеченной местности стометровку за десять секунд не сделаешь. Но хорошие разведчики вполне могли добраться далеко за то время, что их не было. К тому же часть расстояния проходить необязательно – можно было дойти для леса, забраться на сосну повыше и, если оттуда видно реку, вполне себе оценить местность.
– Километра на три отошли к востоку, а оттуда – к лесу, – ответил разведчик, лишь подтвердив мои догадки. – Лагерей не замечено. Кораблей – тоже. Вероятно, наш враг прибыл на лодках.
Допустимо, решил я про себя, кивком подтвердив, что удовлетворился ответами. В теории, глядя на карту местности чуть шире, чем я смотрел сейчас, можно было найти с десяток мест, где вражеский лагерь без труда бы разместился, оставшись незамеченным даже для моих разведчиков.
И потому я все равно оставался напряженным. Хорошо, прибыли на лодках. Даже если так, то…
– Сколько человек могут вмещать лодки? – спросил я у Конральда.
– Ты лучше у моряка спрашивай. Я хоть и провел большую часть жизни возле реки, но не знаю, что за лодки тут могут быть. Виды – знаю. Но про вместимость каждого не скажу.
– Сомневаюсь, что у нас тут могут быть моряки, – фыркнул я.
– Народу много, спросить можно. Все равно еще не дошли…
– А не пора ли нам уже сейчас разделяться? – спросил я. – Пока не показались крыши Валема.
Отряды остановились. Разведка докладывала, что вперед никого нет, а фланги чистые. Вся эта военная тематика как-то раззадоривала меня. Коня только не хватало, чтобы с него рукой показать – туда! И отправить армию громить врага всеми доступными способами.
Но спешить не следовало. Надо было старательно подготовиться, распределить силы, отправить передовой отряд с факелами запалить траву. Для этого выделили пятерых на поджиг, еще пятерых для прикрытия, снабдили их всем необходимым.
А вот с прочими отрядами возникла заминка. Я настаивал на то, что наступать надо рассеянным полукольцом, чтобы стрела, пущенная в одного человека, не попала в другого. Меня поддерживал Перт, прекрасно понимающий, что такое стрельба из лука. И Конральд тоже оказался в лагере моей поддержки. Тогда как Анарей был против.
– Если идти массой, враг испугается. Ты не думаешь о психологическом эффекте. Когда вражеская армия идет строем, когда не видно конца и края… – начал он, но Конральд его быстро перебил:
– И что же ты, когда-то участвовал в таких-вот сражениях? Ну-ка! Расскажи! – попросил он с вызовом в голосе, но продолжая контролировать его громкость. Анарей не смутился и припомнил пару случаев. Оказалось, что битва, претендующая на грандиозность, в его жизни все же была.
– Убедил, – Конральда тоже оказалось нелегко заткнуть, особенно когда он говорил про военное дело. – Но все же двойная цепь – куда лучше будет.
– А если перемежающаяся? – предложил Перт. – Будет опасный момент, когда две линии сомкнутся…
– Оставьте пару шагов между ними. И пять шагов, когда линия разомкнута. Так никто не будет мешать, – предложил я. – Но думаю, что вам все равно виднее.
Не хотелось умничать, но картинка нарисовалась в голове сама. Вероятно, что-то опять из увиденного в подвалах монастыря. Тем не менее, все трое скептически покачали головами:
– Цепочку легко прорвать, – ответил Конральд. – А небольшие группы – лучше. Пятерками? – предложил он.
– Тройками, – ответил Перт.
Начался процесс дробления. Группы прекрасно составились, а к моменту, когда вернулись поджигатели, над Валемом уже клубился дым
– Видели кого? – спросил я, но в ответ мне лишь покачали головами. – Тогда в атаку, – скомандовал я, точно на обед всех позвал.
– Я бы после такого приказа никуда не пошел, – шепнул мне Конральд. – Жестче надо. Вот когда Рассвет защищал, там прекрасный из тебя командир получился. А здесь слишком вяло. Как-то мягковато, что ли. Не надо так.
– Ладно-ладно, – отозвался я. – Надо жестче, будем делать жестче.
А сам неспешно пошел за расходящимися группами солдат. У меня с собой был всего лишь нож, но я не рассчитывал вступать в сражение и планировал ограничиться всего лишь самозащитой, если потребуется.
Перт снял лук, Конральд обнажил меч на пару с Анареем. Неплохая получилась охрана. Так что я, пожалуй, мог бы и вовсе без ножа обойтись.
Но теряться в мыслях во время атаки не стоило. Мы постепенно приближались к Валему. Я побеспокоился о том, чтобы мои бойцы были готовы к сражению, отдохнувшие, спокойные, без дрожащих рук. Меткие выстрелы мне были нужны, как никогда.
– В селении точно не осталось никого из наших? – поинтересовался Перт.
– Отступающие не оставили там никого.
То, что враги атаковали нескольких защитников, убедило меня в том, что мирно этот вопрос решать не придется. И точно. Не успели мы увидеть крыши домов, что Отля успел понастроить, как с разных сторон донесся звон тетивы. Стрелы полетели в тех, кто находился в Валеме.
Дым, как мы и ожидали, заставил многих отходить, потому что огня опасались – не только оказаться запертыми в домах, что могут легко сгореть, но даже просто задохнуться в дыму.
Мы не прогадали ни с местом начала распространения огня, ни с направлением ветра. Враг начал отступать от пламени, причем изначально сделать это прямо под наши стрелы.
Высокая трава горело хорошо, дымно и при этом не очень ярко. Зато клубами заволакивало весь Валем – в таком густом дыме укрыться можно было. Но из укрытия бы защитника вынесли вперед ногами.
Чем сильнее разгоралось пламя, тем активнее на белый свет выходили люди. Выбегали из домов, кто-то с оружием в руках, но некоторые были безоружны.
Стреляли лишь по тем, кто отстреливался в ответ. И это имело прекрасный эффект.
Я ожидал, что у нас будет небольшое сражение, а стрелы так и будут летать между сторонами, но в нашу пользу сыграли все факторы, которые только можно было предусмотреть.
Несмотря на то, что нас могли ожидать, ранняя атака оказалась внезапной. Как и зажженная трава, которая покрывала дымом весь Валем. Из дыма поверх голов еще летели стрелы, но как только расположение стрелков было локализовано, плотность выстрелов с нашей стороны стала выше – и даже дым не стал прикрытием врагу.
Наши группы разделились. Некоторые продвигались вперед, другие их прикрывали. Из-за того, что кольцо сжималось, пришлось действовать плотнее. Некоторые ушли к наветренной стороне, чтобы исключить прорыв врага через линию огня.
Тех, кто сдавался, связывали, но раненых и убитых в деревне было куда больше. Чтобы узнать все подробности, хватило бы и пары человек, но мы взяли пятерых. Еще десять было тяжело ранено, семеро лежали недвижимо на земле. И кто-то еще оставался в домах или других укрытиях.
Отля умудрился за несколько недель своего правления на этих землях активно застроить большую часть пустыря. При этом он не расходовал земли, а грамотно их распределил, поделив между плодородными, что расположились подальше от реки и пока никем не трогались, ресурсными, где можно было добывать глину, а также относительно пустыми, которые и застроились.