Книга Этернум 4 - читать онлайн бесплатно, автор Наталья Антарес. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Этернум 4
Этернум 4
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Этернум 4

Я запретила себя думать о Рэнде, но сейчас мне особенно остро не хватало ригорца, и я боялась, что мне суждено вечно блуждать в сумеречной зоне. Даже когда я бывала близка к потере рассудка, Рэнд успевал вытащить меня из пучины безумия, его энергия служила мне маяком, негасимым светочем во мраке, но что я могла в одиночку? Рэнд родился псиоником, природа наделила его удивительными способностями, и там, где ему недоставало опыта, он опирался на голые рефлексы. А что было у меня? Да, контакт с аномалией подарил мне чувствительность к ментальным импульсам, но я совершенно не умела управлять своим новоприобретенным даром, и без Рэнда я будто бы ослепла и оглохла. Что ж, по всей видимости, мне предстояло учиться в процессе, мужественно презрев страх перед неизвестностью, а если верить коммандеру Ил’Реми, то имело смысл еще и поторопиться.

Драйда настолько расплывчато изложила поставленную передо мной задачу, что других формулировок, кроме как «найти то, не зная что», мне даже на ум не приходило. Создавалось впечатление, будто с подачи адмирала Тер-Шелла Ил’Реми рассчитывала, что я играючи подключусь к некой базе данных, скачаю оттуда все необходимые сведения вплоть до инженерных схем шартского корабля, а затем мы возобновим движение, но только уже с багажом сакральных знаний наперевес. Но пока что я взвалила на себя лишь неподъемный груз ответственности, и не стану лукавить, весьма пессимистично оценивала свои мизерные шансы на успех.

– К черту всё! – по-моему, я все-таки утратила контроль над эмоциями и выругалась вслух, но мой куратор предпочла тактично промолчать, чтобы не сбивать мне и без того упаднический настрой. В конце концов, я и сама была ничуть не меньше заинтересована в достижении цели уже только потому, что мне позарез нужно было выяснить судьбу ригорца, а Ил’Реми отказывалась вести со мной конструктивный диалог. Но если я докажу, что Тер-Шелл не зря уповал на мои скрытые таланты, у меня появится пусть не рычаг давления на драйду, то хотя бы возможность поговорить с ней начистоту. Но чтобы Ил’Реми меня зауважала, сначала я должна была выполнить приказ, а с этим у меня буквально в самом начале образовалась принеприятнейшая заминка.

Если описывать постигшую меня неудачу, оперируя сугубо технической терминологией, то можно сказать, что мне не удалось синхронизироваться с информационным полем вселенной. Мое сознание снова и снова билось о невидимое препятствие, но из этих отчаянных попыток ничего не выходило, словно меня что-то упорно не пускало на другую сторону реальности. Взять барьер с наскока мне уже однозначно не светило, и я начала искать бреши в обороне. Драйда называла этот процесс сканированием, но в моей обывательской трактовке я занималась скорее осторожным прощупыванием почвы в надежде, что рано или поздно мои старания принесут плоды. И пусть произошло это, увы, не сразу, беспроигрышная связка терпения и труда сработала четко, как и ожидалось.

Глава V

А вот чего я точно не ожидала, так это в первую очередь того, что переход за грань окажется невероятно болезненным, и ощущение раскаленного штыря, вонзенного в основание черепной коробки, станет моим постоянным спутником. Напрасно я надеялась, что со временем мой разум адаптируется, и перемещения между измерениями, наконец, будут даваться мне относительно легко – я успела сбиться со счета, сколько раз моему сознанию доводилось отделяться от физического тела, а интенсивность боли и не думала снижаться. От страха я тоже полностью не избавилась, но понемногу смирилась с ним, как с неизбежным злом, и худо-бедно научилась укрощать панику. Мне никогда и в кошмарном сне не могло присниться, что однажды я начну воспринимать телепатию в качестве рутины, но жизнь вынуждала меня подстраиваться под бешеную динамику событий, и я всё более философски относилась к регулярной необходимости применять свои пугающие способности на практике. Тем не менее, сегодня привычный паззл очень долго не желал складываться, и меня это порядком настораживало, особенно, если вспомнить, что вызволять мой заплутавший разум из плена безвременья на данный момент было некому. Драйда гарантировала мне защиту от внешнего вмешательства, и я охотно верила, что она сдержит слово, но здесь, далеко за пределами привычной действительности, я была одинока и беспомощна.

Темнота рассеивалась дёргано и резко, а от каждого подобного рывка у меня в затылке со скрежетом проворачивался железный прут. Болевого порога я пока не достигла, но первый звоночек уже прозвучал, и если в мои планы не входило замертво рухнуть от перенапряжения, пора было что-то срочно предпринимать. Учитывая, что и материальный мир оставался полон угроз, а имперский корабль представлял собой сплошную загадку, степень опасности сложно было преувеличить. Ил’Реми не сказала об этом напрямую, но, похоже, мы добрались до той самой после точки, после которой даже для всеведущего Спецкорпуса Х начиналась настоящая «terra incognita», и если отбросить ложную скромность, от меня одной зависело, во что выльется авантюрная затея моего куратора.

Теперь, когда непроницаемый мрак превратился в туманную мглу, ориентироваться в пространстве стало чуть проще, и я увидела, что серую, неоднородную дымку равномерно пронизывает сверкающая сеть. Линии искрились и подрагивали, и я небезосновательно опасалась, что стоит мне задеть одну из них, как силовое поле тут же ответит мощным ударом, после которого я могу не сразу и оправиться. Такой расклад меня абсолютно не вдохновлял, и я без надобности решила не искушать судьбу. Мое сознание извивалось змейкой и осторожно перетекало из ячейки в ячейку, не касаясь фосфоресцирующих линий, и как только я определилась с тактикой, то рискнула слегка ускориться. Лавирование между соединительными элементами этой странной сети требовало ловкости, но я с удивительной быстротой приноровилась юрко проскальзывать в отверстия и аккуратно подныривать под окутанные серебряным свечением нити. Маневрировать мне пришлось довольно долго, но затем мои усилия были вознаграждены сполна – впереди я заметила скопление мерцающих точек, и устремилась навстречу таинственной пульсации.

Я не находила рационального объяснения представшему перед моими глазами явлению, но шестое чувство подсказывало, что я нахожусь на правильном пути, и мне не следует с него сворачивать. Огоньки были совсем близко, я потянулась к ним разумом, и в этот миг паутина сияющих нитей внезапно завибрировала. Вибрация моментально передалась каждой клетке моего астрального тела, и меня закружило в водовороте незнакомых ощущений. Вращение не останавливалось, и подхваченная вихревым потоком, я погружалась в глубокую воронку, но вот только никакими «оптическими иллюзиями» здесь и не пахло – меня увлекало на дно, в лицо бил плотный, сгустившийся воздух, обманчиво мирные огоньки вдруг ощетинились десятками шипов и живым венком опутали мою голову. Я отчаянно барахталась в бурном потоке, но вырваться из удушающих объятий неведомой силы так и не сумела – в какой-то момент я окончательно запуталась в геометрии пространства и перестала отличать верх от низа. Складывалось впечатление, что на корабле разом выключилась гравитация, и я отныне свободно парила в невесомости, в точности как в тот день, когда коммандер Рэнд поручил мне спуститься в инженерный отсек «Этернума» и вручную произвести перезагрузку системы.

Неуправляемый полет всё продолжался, меня подкидывало, как на крутых ухабах, а вокруг головы сжималось огненное кольцо, распространяющее нестерпимый жар. Мутная поволока трепетала и вздыбливалась, отовсюду поднимались столбы черного дыма, я вся как будто покрылась копотью и не могла нормально дышать, а отвратительный запах паленых волос, ранее казавшийся мне чем-то из области галлюцинаций, стал настолько явственным, что его было невозможно игнорировать. Искаженная до неузнаваемости реальность по-прежнему не позволяла понять, падаю я или взлетаю, но для меня было очевидно, что пришло время сворачивать с кривой дорожки. Неровен час, от моего сознания останется лишь выжженная пустыня, и вопреки своим ожиданиям коммандер Ил’Реми получит в напарники неспособный к членораздельной речи овощ, а амбициозные планы Спецкорпуса дружно покатятся в тартарары.

Я не знала, чего мне недоставало в большей степени – опыта или таланта, однако, мои достижения на телепатическом поприще были слишком скромными даже просто для того, чтобы считать их успехом. Без Рэнда и его чуткого руководства я блуждала наощупь, и если верить интуиции, снова забрела в какие-то дебри. Но вместе с тем я не могла избавиться от парадоксального чувства, что мне нужно стиснуть зубы и еще немного поднажать, как бы тяжело мне ни давался каждый вздох. И потом, не стоило забывать, что в этой параллельной вселенной всё было, скажем так, не совсем настоящим, и даже если меня всюду окружала черная сажа, а запах гари будто бы когтями царапал носоглотку, относиться к этим «мелким неудобствам» следовало примерно как к фантомным болям – не обращать внимания.

Подхваченная мощными завихрениями, я волчком завертелась вокруг своей оси, однако, колоссальным усилием разума мне удалось замедлить вращение, и я не поверила своими глазам, когда неестественно искривленное пространство понемногу начало возвращаться к своем исходному состоянию. Опоясавший голову огненный венец рассыпался серым пеплом, а после того, как пол и потолок приняли статичное положение, пришло блаженное избавление от жжения в груди и застрявшей в горле тошноты. С глаз спала красная пелена, острота внутреннего зрения приблизилась к максимальному значению, и только теперь, пройдя сквозь череду испытаний, я смогла приступить к выполнению своей непосредственной задачи, носившей преимущественно разведывательный характер.

Глава VI

Если честно, у меня имелось крайне смутное представление, что происходит с бренным телом, пока освобожденное сознание открывает для себя новые горизонты, но никаких подозрительных сигналов из внешнего мира, свидетельствовавших бы о наличии проблем с физической оболочкой, я пока, к счастью, не получала. Я уже давно заметила, что время в разных измерениях тоже текло по- разному, и порой разрывы в континууме измерялись даже не часами, а целыми сутками, хотя по субъективным ощущениям путешествие разума среди тонких материй длилось считаные минуты. Я надеялась, что в случае резкого ухудшения обстановки драйда найдет способ выдернуть меня в реальность, и если до сего момента мой куратор этого не сделала, следовательно, прямых предпосылок для сворачивания операции не наблюдалось. Но мне уже и самой надоели эти безрезультатные старания и потраченные всуе нервы – я чувствовала себя разорванной надвое, и по всем признакам, душа и тело уже давно жаждали воссоединения.

Я осторожно двинулась вперед, на ходу рассекая ребром ладони гнетущую тишину, и внезапно поймала себя на мысли, что отчетливо слышу звуки шагов – как вскоре выяснилось, не своих. Тишина перестала быть абсолютной, мало-помалу она заполнялась шорохом и гулом, словно в герметичном сосуде образовалась трещина, сквозь которую в изолированный уголок пространства проникали посторонние шумы. Первым моим порывом было застыть в оцепенении, но я не позволила страху одержать надо собой верх, и наоборот ускорила движение. Звуковая волна нагнала меня почти мгновенно, и я едва не захлебнулась от хлынувших в мой разум голосов.

Сначала я вообще ничего не могла разобрать и уже усомнилась, что это были именно голоса, а не фоновые помехи, однако, мне потребовалась всего пара секунд, чтобы убедиться в обратном. Я была уверена, что мой слух вычленяет отдельные слова из потока бессвязной речи, и эти слова мне хорошо знакомы. Настолько хорошо, что я до сих пор рефлекторно вздрагиваю от ужаса, когда они произносятся в моем присутствии.

– «Четвертая Плотность»!

– «Клеточная дезинтеграция»!

– «Электромагнитное поле»!

– «Аварийное торможение»!

– «Наноботы-ассемблеры»!

– «Углеводородные корды»!

Каждая фраза взрывалась у меня в мозгу, как взрываются на поле боя выпущенные по цели снаряды, и под этой непрерывной атакой мое сознание лихорадочно металось в поисках укрытия. Голос Ортана звучал всё ближе и отчетливее, но если это были галлюцинации, то они почему-то затрагивали только органы слуха. Отсутствие визуальной составляющей выглядело достаточно странно, и я всё ждала, когда из клубящегося тумана выплывет щуплая фигура в сером комбинезоне, и на меня в упор посмотрят раскосые, будто бы состоящие из одних зрачков глаза, но таинственное инопланетное существо в пределах прямой видимости так и не появилось, да и фрагменты слов вскоре унесло эхо.

Наваждение развеялось столь же внезапно, как возникло, но я была уверена, что воспоминания о встрече со «Звездным Скитальцем» посетили меня вовсе неспроста, и мне нужно быть готовой к логическому продолжению краткого экскурса в прошлое. К сожалению, на общем уровне понимания происходящего мои пугающие видения практически не отразились, и я была глубоко разочарована откровенно неутешительными и во многом даже обидными итогами.

Я не успела толком упорядочить царящий в мыслях хаос, как нестабильное пространство снова пришло в движение. Я кожей чувствовала чье-то дыхание за спиной, но до смерти боялась обернуться – мои мышцы одеревенели, ноги стали ватными, а сердце сжималось так сильно, что пропускало удар за ударом. Здесь однозначно был кто-то еще, но то ли наши разумы никак не могли настроиться на одну волну, то ли мой незримый спутник намеренно не подпускал меня к себе. Но для чего тогда меня вернули на «Этернум» и заставили во второй раз пережить жуткий опыт? Неужели некая загадочная сущность настойчиво пыталась донести до меня нечто очень важное, но в силу собственной ограниченности я не могла расшифровать активно транслируемые мне намеки?

– Агент Бернович! – в тревожных интонациях не было и тени привычной напевности, но я откуда-то точно знала, что этот чужой, взволнованный голос принадлежит коммандеру Ил’Реми. Правда, сразу откликнуться на зов у меня не получилось – губы мне не повиновались, а считывать ментальные импульсы драйда, похоже, не умела.

– Агент Бернович, вы меня слышите? – ощущение было такое, будто мне с размаху отвесили тяжелую оплеуху, и до меня начало доходить, что это драйда яростно хлещет меня по щекам, принудительно вытаскивая из параллельной вселенной. Судя по всему, мой куратор отчаялась привести меня в чувство и решила прибегнуть к довольно болезненному способу, который оказался на удивление действенным даже в таких сложных условиях. Медленно, но верно я выкарабкивалась из вязкой топи и со стиснутыми до скрежета зубами ступала над бездной по шаткому веревочному мосту, а позади угрожающе гудел и завывал холодный ветер. В этой сплошной какофонии уже нельзя было ничего разобрать, но мне вслед доносился неразборчивый шепот, и перед тем, как сделать финальный рывок и окончательно сбросить груз оков, до меня вдруг долетели далекие обрывки отдельных слов. Но все они, как одно, содержали в себе даже не призыв, а в большей степени страстную мольбу о помощи.

– «Остановить»!

– «Предотвратить»!

– «Задержать»!

– «Спасти»!

– Агент Бернович! – а это уже Ил’Реми не дает мне утонуть в пучине и в буквальном смысле тянет меня за волосы, но я одной ногой стою в другом измерении, и мой разум открыт для слияния.

– «Защитить»!

– «Уберечь»!

– «Истребление»!

– «Гибель»!

– Агент Бернович! Группа высадки уже на борту, нам нужно уходить немедленно! – уставшая от бесплодных стараний драйда применяет грубую силу, и прикосновение ее костлявых пальцев вызывает у меня такое неподдельное отвращение, что я резко подскакиваю и с ошалевшим видом начинаю крутить головой. Я еще не до конца вернулась в материальный мир, тело мне пока плохо повинуется, но я понимаю, что прорвалась сквозь астральный заслон, и страх сменяется ликованием. К сожалению, радоваться мне пришлось недолго…

– Агент Бернович, что вы выяснили? – коммандер Ил’Реми не стала тратить время на сантименты и даже не удосужилась поинтересоваться, в порядке ли я. Не то, чтобы меня задевало такое потребительское отношение, по большому счету я и сама придерживалась здорового прагматизма, но мне невольно подумалось, что будь на месте моего куратора Рэнд, он бы в первую очередь задал мне совсем другой вопрос.

– Где находится проход? Вы узнали, как отсюда выйти? –сходу насела на меня драйда, и судя по нетерпеливым взмахам ее черных рукавов, удивительно похожих на крылья хищной птицы, такой роскоши, как адаптационный период, в моем плотном графике предусмотрено не было. Ил’Реми обращалась со мной так, будто я не нуждалась в отдыхе, и я на личном примере убедилась, что в Спецкорпусе не делают поблажек даже для новичков. Адмирал Тер-Шелл был стойким приверженцем жесткой дисциплины, и сейчас я могла с уверенностью сказать, что под командованием Бегссора мне служилось гораздо вольготнее, да и сам Глава Административного Корпуса внушал мне куда большую симпатию, чем Тер-Шелл и его не ведающие жалости сподвижники.

– Агент Бернович, отвечайте! – я всерьез испугалась, что драйда вновь примется лупить меня по лицу, и мои небеспочвенные опасения самым положительным образом повлияли на скорость обработки входящей информации. Пару секунд я молча прокручивала в памяти хронику своего пребывания в иной вселенной, а затем торжествующе выкрикнула:

– Ищите гравитационный колодец!

Глава VI

I

– Что? – как мне показалось, слегка опешила коммандер Ил’Реми, но при этом невероятно быстро сообразила, к чему я веду, и кратко уточнила, – то есть перемещение между отсеками корабля осуществляется через систему гравитационных колодцев?

– Да… Наверное… Не знаю! – неожиданное озарение вспороло мой разум огненной вспышкой, но не успела я ухватить летящую комету за хвост, как она бесследно растворилась в темноте, отставив лишь сноп разноцветных искр.

– Ладно, тогда второй вопрос, – не растерялась мой куратор, – как найти ближайший к нам колодец? Как он должен выглядеть?

– Нет, это не то, не то, – пробормотала я, – нужно ориентироваться по ощущениям. Весь корабль покрыт энергетической сетью, возможно, это система подачи питания, я не инженер и поэтому точно ничего не скажу. Там, где находится колодец, температура заметно выше, и воздух …он словно вибрирует, это сложно объяснить – надо чувствовать.

– Тогда третий вопрос, – моментально сориентировалась драйда, – а вы сами это чувствуете?

– Вроде бы…– я бегло окинула взглядом безжизненную пустоту огромного зала, все также напоминающего величественный памятник давно вымершей цивилизации, но ни одного знака, натолкнувшего бы меня на местонахождение гравитационного колодца, в поле зрения, увы, не попало. Гигантский купол распростерся над монументальным сооружением из блестящего металла, и сколько бы я ни всматривалась в это гипнотическое зрелище, моя интуиция упрямо безмолвствовала. Но мой куратор из Спецкорпуса Х была принципиально не намерена томиться в ожидании – драйда не сводила глаз с дисплея портативной станции, и, конечно, я могла и ошибаться, но по-моему, Ил’Реми сильно нервничала. Мы продвигались чересчур медленно, и капитан Майкрофт наступал нам на пятки, а драйде позарез нужно было опередить группу высадки на пути к неведомой цели. Мы добровольно загнали себя в ловушку и оказались запертыми в этом железном склепе без входа и выхода, но Ил’Реми явно решилась на столь иррациональный шаг с четким умыслом, в котором мне была отведена ключевая роль. Не скажу, что драйда была разочарована, но, кажется, она изначально рассчитывала на большее. В лоб меня никто не упрекал и не стыдил, но я догадывалась, что в данный момент Ил’Реми посещали кощунственные сомнения в непогрешимой правоте адмирала Тер-Шелла, чрезмерно переоценившего мою полезность. Признаюсь честно, мне было глубоко наплевать на душевные терзания драйды, да и в Спецкорпус Х меня занесло по чистой случайности, и я не обязана была ни перед кем выслуживаться, но раз уж меня угораздило ввязаться в это сомнительное предприятие, сбрасывать с себя ответственность тоже было как-то бессовестно.

– Я попробую найти колодец,– пообещала я, – дайте мне пару минут. И вы можете это отрицать, но вам ведь многое известно об этом месте. Иначе как бы вы заранее знали, что за нами захлопнется дверь, как только мы переступим порог зала. Не хотите мне помочь? Мэм!

– Адмирал Тер-Шелл снабдил меня кое-каким вводными данными, – с явным нежеланием сообщила драйда, – но я вынуждена честно сказать вам, что в распоряжении Спецкорпуса имеется очень мало информации о шартах – как вы понимаете, по этим сущим крупицам, собранным внешней разведкой в различных уголках вселенной, крайне сложно делать объективные выводы, и адмирал предупредил меня, что предоставленные им сведения могут не подтвердиться. Но какой бы закрытой не была Шартаронская Империя, в наше время, когда войны зачастую разворачиваются не на поле брани, а на информационных фронтах, почти невозможно полностью защититься от утечек. Спецкорпус тщательно отслеживает любые подозрительные события и сходу не отвергает даже самые абсурдные гипотезы – не всё удается проверить, но в наших архивах скопилось немало бесценных свидетельств, сопоставив которые можно прийти к определенным заключениям. Внутреннее устройство шартских судов –это одна из самых больших загадок, и пусть наши имена будут засекречены, для истории мы все равно останемся первопроходцами. Я прежде не слышала о гравитационных колодцах, но могу предположить, что та «оптическая иллюзия» как раз и выполняла подобную функцию. Инструктируя меня на «Этернуме, адмирал Тер-Шелл предупреждал об этом таинственном явлении и советовал осторожно огибать провалы. Мы думали, речь идет о чем-то вроде виртуального 3-d эффекта, но если это действительно порталы, мы должны ими воспользоваться. Что касается гермодвери, то я ни в чем не была уверена, но в недавнем разговоре со мной адмирал упомянул о странной геометрии шарстких кораблей – якобы имперские суда построены по принципу мизанабима, и каждый новый слой автоматически отделяется от предыдущего специальным механизмом. Рекурсивная техника, если так будет понятней. Ладно, забудьте, это уже инженерная сфера. Самое главное, что сказал мне адмирал, это то, что однажды ему довелось лично побеседовать с одним сумасшедшим нирманийцем, повредившимся рассудком якобы вследствие телепатического контакта с инопланетным разумом. Нирманиец был настолько безумен, что вытащить из него конкретику не помогло даже сканирование мозга, и несчастный скончался в мнемотехнической лаборатории, но адмирал взял этот инцидент на заметку. Возможно, у шартов тоже есть телепатические способности, но они…как бы это поточнее выразиться…другие, не такие, как у нирманийцев. Но, по мнению адмирала Тер-Шелла, существует значительная вероятность, что способности шартов схожи со способностями коммандера Рэнда и соответственно с вашими. Подумайте сами, агент Бернович, всего за несколько минут вам открылось многократно больше, чем всей союзной разведке за долгие годы. Адмирал был прав! Впрочем, как и всегда…

В мелодичном голосе Ил’Реми звучали даже не восхищенные, а практически влюбленные интонации, но я вовремя удержалась от ехидной реплики на тему неуставных отношений, так и вертевшейся у меня на языке. Вряд ли драйда оценила бы мою плоскую шутку, да и не до юмора нам сейчас было. Мне было очень жаль замученного в застенках Спецкорпуса нирманийца, но теперь я гораздо лучше понимала мотивацию Тер-Шелла. Чутье не подвело адмирала и на этот раз, и отправляя меня на сканирование мозга, он надеялся пролить свет в том числе и на тщательно оберегаемые шартами тайны. Возможно, Командующему Спецкорпусом Х совершенно не доставляло удовольствия наблюдать, как штатный мнемотехник водружает на меня нейрошлем, и Тер-Шелл потому и вызвался лично следить за ходом процедуры, что искренне опасался, как бы агрессивное вмешательство в глубинные пласты моего разума не уничтожило единственную зацепку. Ил’Реми явно рассказала куда больше, чем мне полагалось знать, и я не сомневалась, что у нее были на то весомые основания. В отсутствие адмирала мои видения было некому расшифровывать, кроме меня самой, и от моей расторопности зависело наше дальнейшее продвижение. Нужно было срочно отыскать этот чертов колодец, а уже потом предаваться рефлексии, но, как назло, я понятия не имела, с чего начать.

Глава VIII

В стремлении достичь более высокой степени концентрации я снова закрыла глаза, но ничего так и не произошло – тишина, темнота и ни одного знака, указывавшего бы на близость портала. Ячеистую сеть, равно как и мерцающие огоньки, я тоже больше не видела, и если в иных обстоятельствах меня бы это только обрадовало, то сейчас я испытывала откровенное разочарование, а принимая во внимание неумолимо поджимающее время, мне было обидно вдвойне. В нашей ситуации промедление ничего хорошего не сулило, и я имела в виду даже не группу высадки с «Этернума» – все-таки это был корабль Шартаронской Империи, пусть даже и погруженный в сонное оцепенение. Я могла только догадываться, почему мы до сих пор не наткнулись на членов экипажа, но с другой, не сильно-то я этого и хотела, особенно если вспомнить, что при моем непосредственном участии было превентивно расстреляно из плазменных пушек имперское судно. Но как бы там ни было, задерживаться в этом странном зале было бы верхом неосмотрительности, и когда я с горечью осознала, что можно часами медитировать с закрытыми глазами, а в итоге прийти к нулевому результату, то приняла решение отказаться от тупикового метода и кардинально изменить направление поисков. Раз у меня не получалось войти в резонанс с бортовыми системами инопланетного корабля, нужно было попробовать установить связь с безымянной сущностью, так отчаянно взывавшей ко мне о помощи, и попросить совета. Похоже, в смелом предположении коммандера Рэнда содержалось рациональное зерно, и аномалия, или что это было на самом деле такое, обладала разумом. Мало того, она сама привела наш звездолет в эти неизвестные координаты, и значит, была в первую очередь заинтересована, чтобы наша миссия увенчалась успехом.