banner banner banner
Мама для дракона. Попаданку вызывали?
Мама для дракона. Попаданку вызывали?
Оценить:
 Рейтинг: 0

Мама для дракона. Попаданку вызывали?


– Томмий, ей резко стало плохо, как только мы переместились в РоттерХаус, – озабоченно произнес муж. – Она жалуется, что ей больно смотреть на свет.

– Леди, сейчас я вам помогу, – уверенно заявил незнакомец.

Надеюсь, это доктор, в котором я так нуждалась. Почти сразу я почувствовала тепло по всему телу. Что это было, я не поняла. В удивлении попыталась открыть глаза, чтобы разглядеть местного эскулапа. Это был невысокий рыжеволосый мужчина, который почему-то недовольно смотрел на меня. Что-то тут меня не сильно жалуют.

– Уже лучше. Спасибо, – произнесла я.

– Я просканировал магией вас и немного восстановил ваш резерв, – ответил он. – Вы, как обычно, его потратили где-то. Нужно быть внимательнее и думать о своём здоровье и малыша.

– Как он? – тут же спросила я, забыв о непонятном резерве.

– С ребенком всё хорошо, он… Странно… – протянул доктор.

– Что там, Томмий? – выпалил отец моего сына, подскочив ко мне.

– Кажется, на этот раз из вас ребенок вытянул энергию, – опять почувствовала я тепло магии, исходящей из рук мужчины.

– Что случилось с малышом? – заволновалась я.

Но меня тут же успокоил доктор:

– Тише… тише. Не стоит переживать, вам это вредно. А скажи-ка, друг мой, Джеймс Блэк, князь Роттербург, ты давно в таком дёрганом состоянии?

– А что ты хочешь? Моя жизнь перевернулась с ног на голову с того момента, как боги повелели жениться на этой, – пренебрежительно заявил он, с ненавистью смотря на меня. – Она же полкоролевства обслужила!

– Что? – не могла поверить я.

Неужели моя предшественница была настолько распущена?

– Не преувеличивай, Джей. Я же до вашей свадьбы проверял количество любовников у леди Мариэллы. Их было всего с десяток, – успокоил меня доктор.

– Двадцать пять! – выплюнул муж, не согласившись с другом. – И именно на этой… падшей женщине я должен был жениться. Неслыханное оскорбление! Я князь Роттербург! – кричал муж, нависая надо мной.

И тут я заметила, у него на лбу около линии волос начали появляться синие чешуйки. Это что? Я в ужасе смотрела на мужчину, который в этом мире считался моим мужем. Он точно человек?

Князь же все больше распалялся, кричал, с ненавистью глядя на меня:

– И эта… леди должна родить Моего ребенка, наследника Моего рода! Это просто немыслемо! В моем сыне будут и её гены! Но это ещё не всё! Эта стерва пять раз пыталась убить моего малыша! Пять раз! – выпалил муж, гневно показывая на меня рукой.

Но что это? Синих чешуек всё больше… Уже появились когти… Это не человеческая рука…

– Джей, успокойся, ты трансформируешься. Твоя драконья сущность пугает леди Мариэллу, – довольно строго произнес доктор, опять направляя на меня свою магию.

– Что это? – испуганно прошептала я, глядя на мужа, который и не думал отходить от меня.

– Не волнуйтесь, леди, это всего лишь его драконья сущность, – ответил доктор. – Уверен, вы такое видели не раз.

Да уж. Что тут можно было сказать? Как же, видела не раз! Это было невероятно. Но мой муж ещё и дракон! Как-то страшно от одной этой мысли. И тут я почувствовала тепло и успокоение. Совсем другое, не такую магию, как у доктора. Это тепло было солнечным и ярким. Мне будто кто-то говорил: “Всё будет хорошо! Я с тобой”.

Что это было? Не понимала я, нежась в этом удивительном тепле. Которое, казалось, было Моё, родное. И оно всегда было со мной.

– Что с моим сыном? Это сумасшедшая мать его совсем довела! Как ты посмела тянуть силы из Моего нерожденного ребенка? – опять зарычал муж, даже не думая успокаиваться.

– Я сказал, что малыш тянул силы из матери, а не наоборот! – резко поправил его доктор. – Немедленно успокойся, Джеймс Блэк! Я не шутил, когда сказал, что ты пугаешь сына своим поведением к его матери. Это ты виноват, что ребенку стало хуже. Да настолько, что он начал тянуть жизненную энергию из матери.

– Что? Нет! Ты неверно понял, доктор Мар! – сказал как отрезал князь. – Проверь ещё раз эту… – сопротивлялся он, вновь с пренебрежением показывая на меня.

– Да хоть тысячу раз проверяй, я отвечу то же самое, – воскликнул доктор. – Я уже тебе это говорил не раз. Сейчас твой сын связан с матерью, как и должно быть всегда. А ты своим ором и угрозами доводишь его, и её до истерики. Следовательно, и ребенок начинает беспокоиться и закрываться от всего мира. Но он для этого ещё слишком слаб, на это у него просто нет сил. Вот и берёт он неосознанно жизненную энергию леди Мариэллы. Именно по этой причине ей становится плохо, она в который раз близка к обмороку. К тому же она будущая мать дракона, и, конечно, беспокоится о ребенке.

– Да не придумывай ты, этой… леди… нет дела до кого-то кроме себя. Уж я-то её за это время узнал, – выпалил князь.

– И всё же я советую тебе сменить тактику, – посоветовал доктор. – Не ругайся, не кричи…

– Но как? Если она меня бесит! – взорвался муж.

Видя ненависть в глазах отца моего малыша, я проговорила:

– Н-да… Всё лучше и лучше. Можно подумать кто-то сильно рад общению с вами, Ваша Светлость! Я не очень расстроюсь, если буду видеть вас ещё реже, чем раньше, – выпалила я, уверенная в том, что ничего хорошего между мной и Джеймсом быть не может.

Ещё не зажила рана на сердце, что нанес его двойник из моего мира. А тут этот почти Женя в мужьях у меня. Вот ни за что ему не поверю. Пусть идет лесом… полем… косогором…

– Да и я не хочу видеть вас… леди! – прилетело мне в ответ.

– Тогда, может быть, стоит некоторое время пореже видеться? – спросил доктор, кидая взгляд то на меня, то на мужа.

– Так она же опять попытается убить моего нерожденного сына! – крикнул он, сопротивляясь этому решению.

Меня затрясло от одной подобной мысли, и я взорвалась:

– Что?! Никогда! Слышите? Я никогда не причиню вреда этому малышу!

– Да не поверю! – сверкал горящим взором муж.

– Остыньте оба! – приказал доктор, явно применяя магию убеждения, потому что мне резко расхотелось спорить с двойником бывшего жениха. – В том, что леди Мариэлла говорит правду, я уверен. Сейчас с её стороны нет угрозы для жизни твоего ребенка. Как бы невероятно это для тебя, Джей, ни звучало, но это так.

– Хочешь сказать, она сразу стала белой и пушистой? – выпалил князь, не желая принимать слова друга за веру.

– Этого я не говорил. Но то, что она не навредит ребенку, это точно! И хватит уже ругаться. Леди Мариэлле пора выпить свежего чаю и отдохнуть, – уверенно заявил доктор, направляясь к двери. – Пошли, Джей, дай женщине прийти в себя. А к вам, леди, я загляну завтра.

– Спасибо, доктор Мар, – улыбнулась я уходящему мужчине, который тащил за собой моего мужа.

Но тут приостановился князь в дверях и сказал:

– Да постой же, Томмий. Согласен на то, чтобы некоторое время не видеть вас… леди. Для меня это не сильно приятно. Но вы так и останетесь взаперти. Эти покои так и будут для вас единственным местом обитания на пару недель, – резко проговорил муж, не видя, как за его спиной доктор недовольно покачал головой. – Я пришлю миссис Брукс, с этого момента лишь она будет к тебе заходить. Твою бывшую служанку я выгнал. Уверен, что именно она сумела помочь тебе сбежать, Мариэлла! Больше просто некому!

Это и хорошо. Уж служанка-то тут же поняла бы, что госпожа изменилась. Да и не нужна мне Её служанка. Сама справлюсь.

– Ой, Джеймс, мои вещи где? – внезапно я вспомнила про сумку, которую приготовила для меня Олена.