Отец встал и хрипло произнёс:
– Подтверждаю.
– Расскажите подробности, – попросил судья.
Отец вышел к нам и заговорил:
– Наша семья давно дружила с семьёй Ноэль. Хоть жили мы в разных городах, но часто ездили друг к другу в гости. Идея объединения семей возникла у нас после рождения Мэри. Но мы не хотели спешить с браком, ведь всё равно до совершеннолетия Мэри брак не мог быть действительным. Когда Эрику было семь, а Мэри четыре года, моя жена сильно занемогла. Чтобы поддержать и порадовать её, мы с Артуром и Элизабет Ноэль сводили детей в дом с Изумрудным Шпилем к служителю свадеб. Обряд прошёл в нашем присутствии. Свадебные заклинания неразлучности объединили судьбы детей. Эта свадьба была последней радостью в жизни моей жены. Через несколько дней её не стало.
Он замолчал, опустив плечи под тяжестью своих слов. Его вечная сдержанность куда-то подевалась, и ей на смену пришла растерянность.
– Почему ты не рассказал мне об этом? – не вытерпела я.
– Я попросил его об этом, – ответил вместо него Эрик. – Ты всегда воспринимала меня как друга. Я слишком хорошо знал твой характер и предвидел, что если сказать тебе, что тебя выдали замуж ребёнком, ты взбунтуешься и затаишь обиду на меня и отца. Я думал, что со временем добьюсь твоей любви, и тогда наша детская свадьба станет приятным сюрпризом. Но я для тебя так и остался другом… – его голос наполнился печалью и Эрик замолчал.
– Папа, но раз всё случилось не так, как ты задумал, то для чего было говорить мне о свадьбе в Зале Прибытия? – я напустилась на отца с обвинениями, чувствуя безысходность. – Почему ты не рассказал мне обо всём дома, в спокойной обстановке? Тогда я не убежала бы! Хоть навязанное замужество мне претит, но я бы приняла его и вошла бы в дом Эрика на правах жены. Папа, как ты мог?
– Не думал, что всё так получится.
Ну вот, он не думал, а я теперь стала преступницей! Надо убедить суд, что я ничего не знала и тогда… А что же тогда? Я насторожилась, не зная чего ожидать от суда. Кто на самом деле мой муж? Эрик, или Ричард? Можно ли расторгнуть один из браков? А с кем хочу остаться я? О, небо, о чём это я думаю? Нам с Ричардом грозит смертная казнь в назидание тем, кто попробует сотворить подобное! Я схватилась за голову, стараясь привести мысли в порядок. Таких известий я не ожидала. До последнего момента надеялась, что вышла какая-то ошибка.
– Но почему на нас с Эриком никогда не было брачных колец? – не понимала я.
– Ваши пальцы тогда были слишком малы, – ответил отец каким-то надтреснутым голосом, – и служитель свадьбы предложил провести обряд кольцевания после твоего совершеннолетия.
– Ну что, похоже, обряд кольцевания прошёл успешно, да только не с тем мужчиной, – услышала я ироничный голос Ричарда. – Кажется, я помешал твоему семейному счастью, дорогая.
Я развернулась к нему. Он стоял, расставив ноги и скрестив руки на груди. Ухмылка тронула его лицо, но уже ничто не выдавало потрясения.
– Прости, – выдохнула я.
И что для него моё «прости», когда он хотел выручить меня из беды, а, получается, ввязался в немыслимую авантюру, став участником преступления! Вместе с раскаянием, ко мне пришло осознание, что я только что сказала отцу, что приняла бы брак с Эриком. Каково же Ричарду слышать это?! Ужас!
– Не извиняйся, – небрежно бросил он, играя пальцами, и примирительно добавил: – Ты же не знала, что не имеешь права выходить замуж.
Тут я услышала голос из зала:
– Но как служительница свадеб совершила обряд второй свадьбы? Это безобразие!
– Суд вызывает служительницу свадеб, засвидетельствовавшую второе бракосочетание, – заявил ведущий судья и, поправив очки на носу, посмотрел в зал.
Высокая фигура в белых одеждах, будто сотканных из тумана, поднялась с задних рядов и поплыла к нам. Я узнала ту золотоволосую красавицу, что проводила обряд. Она была спокойна и будто отстранённа от происходящего.
– Как вы могли допустить подобное? – чуть ли не набросился на неё мой отец.
Но девушка ничего не ответила. Она замерла перед ведущим судьёй, глядя на него.
– Расскажите про свадебный обряд, и на каком основании вы провели его, – потребовал он.
– Молодые люди явились в дом с Изумрудным Шпилем и объявили о желании соединить свои жизни, – нараспев начала она, – это и послужило поводом для обряда.
– Но вы должны были увидеть, что девушка несвободна! – опять влез мой отец. Видимо, он хотел винить в случившемся кого угодно, но только не себя.
– Я увидела её свободное сердце, не занятое любовью. На пальце не было кольца, говорящего о другом браке. Её помыслы были чисты. Я заявляю, что у неё не было злого умысла. Она не знала о том, что был другой обряд.
– Но по закону она несёт ответственность за содеянное! – заметил судья. – А ваша обязанность – видеть всё, что может быть помехой для брака.
– Я лишь увидела, что эти двое, – она протянула обе руки, указывая на нас с Ричардом, – предназначены друг другу звёздами.
Услышав это, Ричард саркастично усмехнулся, а я судорожно вздохнула. Ведь звёзды никогда не ошибаются, так неужели, вдруг ошиблись?
– Давайте посмотрим запись лучей наблюдения, – предложил ведущий судья и на высоком своде зала суда появились мы с Ричардом, стоящие перед служительницей свадеб.
Она обошла вокруг нас, нагнулась, чтобы поднять звёзды, упавшие к нам под ноги. Выпрямилась и стала пересыпать их в ладонях. Она послушала их шуршание, а потом сказала:
– Звёзды хотят видеть вас вместе, хоть люди запрещают. Родные желают разлучить вас, но вы решили соединиться. Ваша воля для звёзд важнее людских запретов, поэтому я соединю ваши души.
Голос замолк, изображение тоже пропало.
– Вы всё только что видели, – заявила служительница, глядя с вызовом на судью. – Я не могу идти против воли звёзд. Если вашей власти хватит, то можете призвать звёзды ответу.
Она развернулась и пошла на место. Судья впервые за всё время засуетился, видимо, не зная как быть. Вроде как служительница свадеб виновна, и в то же время нет, да ещё и ушла, даже не дождавшись дозволения. В итоге он махнул рукой и обвёл нас суетливым взглядом. Тут же приосанился, придал себе напыщенный вид и, перелистнув страницу в книге, прочёл:
– Согласно закону о нарушении брачных уз, обвиняемые должны быть приговорены к казни. Но, учитывая смягчающие обстоятельства, предлагаю сослать их в иную реальность.
Глава 13
Безумная ложь и решение суда
Сослать? В иную реальность? О, нет! Уж лучше казнь! Меня сотрясла нервная дрожь. Я часто видела небесные новости о том, что случается с сосланными. Чтобы ускорить их смерть, бедолаг отправляли на ринги выживания, где они дрались до тех пор, пока один участник не убивал другого. Сосланных женщин было немного, но они дрались наравне с мужчинами, умирая в страшных муках. А некоторые и вовсе не доживали до битв, будучи растерзанными похотливыми охранниками.
– Нет! – истошно завопил Эрик, метнулся к судье, схватил его книгу и бросил на пол. – Оставьте свои слепые законы! Вы не можете сослать Мэри! Она ни в чём не виновата!
Отец кинулся ко мне и обнял.
– Доченька, прости меня!
– Стойте! – раздался громогласный мужской возглас. Я уставилась в сторону зрителей и увидела стоящим отца Ричарда. Он снова заговорил: – Почему вы хотите сослать двоих? Мой сын не причастен к безрассудным поступкам ветряной девушки. То, что она сбежала от отца, говорит о скверном характере. Она – сумасбродка, обманом затянувшая моего сына в дом с Изумрудным Шпилем! – Он выкинул вперёд руку и его указательный палец нацелился в меня. – Она охотилась за состоянием нашей семьи! Мой сын изобрёл суперзаклинание от чумы и разбогател! А эта вертихвостка решила прибрать к рукам деньги и славу моего сына!
Я вначале опешила от подобного заявления. И как только можно было предположить подобное?
– Это неправда! – закричала я, придя в себя от услышанного.
– Погрузите её в Сон Истины и проверьте! – не сдавался он. – Сон Истины не даст ей соврать! Я требую справедливости!
– Ричард не должен отвечать за гадкие проделки этой девчонки, – присоединилась к нему жена.
– Она околдовала его! – Николаус тоже подхватился с места, пыша гневом.
На него налетела моя подруга Кэти и заорала:
– Мэри никогда не стала бы его околдовывать!
– Ваш драгоценный Ричард испортил ей жизнь! – поддержала её Рейчел.
– Мери порядочная девушка! – не остался в стороне от скандала Генри, а ему уже вторил Патрик:
– Раз он придумал суперзаклинание от чумы, то что ему стоило навести на неё чары повиновения и похитить?
– Да! – уцепилась за идею Рейчел, – он её похитил!
– Никого он не похищал! – взревел Николаус, нависая над Кэти, оказавшейся между ним и Рейчел. Рядом с ним Кэти казалась совсем маленькой. – Я застукал твою «благонравную» подружку вылезающей из постели моего брата! И это было ещё до свадьбы! Она безнравственная хищница!
– Да как ты можешь порочить меня? – не утерпела я, хотя его обвинение было меньшим из зол.
Он тут же напустился на меня, будто ждал повода выплеснуть на меня свой гнев:
– Распутная оборванка! Думаешь, что никто не раскусил тебя? Ты подстроила встречу с Ричардом и заставила его поверить в свою беззащитность! Ты даже не побрезговала сыграть на его чувствах к нашей сестре. Знала, что он захочет помочь тебе!
– Нет! – я замахала ладонями, отступая назад. – Я не хотела навредить ему.
– Но у тебя хорошо получилось! – выкрикнула его мать.
К её голосу добавились рыдания матери Эрика, и та сказала:
– Мэри, что же ты натворила! Ты же всегда советовалась во всём со мной и делилась секретами с Эриком. Ну почему сейчас ты не сделала того же?
– Перестаньте жалеть эту нахалку! – напирала на неё мама Ричарда. – Мой сын не заслужил ссылки!
– Мэри тоже не заслужила! – проорала Рейчел, стискивая кулаки.
– Они оба ни в чём не виноваты! – закричала Кэти, заламывая руки.
– Во всём повинна служительница свадеб! – тут же сыскал виновного Патрик.
– Прекратите все! – громко кричал ведущий судья, размахивая руками, но на него никто не обращал внимания. – Решение суда не отменить! Они оба повинны и будут сосланы!
Весь зал шумел, как растревоженный улей. Все судьи разделились на несколько лагерей, и принялись спорить, поддерживая то родителей Ричарда, то моих друзей. Всё чаще слышались слова: «она позарилась на его деньги», но тут же раздавалось: «может, он похитил её»? На что тут же кто-то кричал: «они договорились обо всём заранее и тщательно спланировали побег».
– Тише! – заорал Ричард, заглушая все голоса, но перебранка продолжалась. Тогда он прокричал: – Я хочу сделать признание! Я расскажу, что было на самом деле!
Все как по команде замолчали и уставились на него.
– Простите? – заговорил ведущий судья в абсолютной тишине. – Вы хотите предоставить суду дополнительные сведения?
– Хочу, – кивнул Ричард.
– Прошу всех занять свои места! – судья снова взял ситуацию в свои руки.
Эрик и мой папа прошли в зал и сели. Все кто успел повскакивать от возбуждения, или от желания доказать свою правоту, тоже сели. Теперь в зале стояли только трое – ведущий судья и мы с Ричардом. В напряжённой тишине Ричард заговорил:
– Я возвращался домой после отдыха в благополучной реальности и по дороге из Зала Прибытия в город встретил Мэри Куксон. Воспользовавшись её отчаянным положением и неопытностью, пригласил к себе в дом, где мы провели ночь. Она была напугана, и мне ничего не стоило наслать на неё заклятье повиновения. Так я воспользовался сложившейся ситуацией.
Он многозначительно помолчал. Из зала раздались возмущённые голоса. Теперь народ кричал, что он – развратник, обесчестивший девушку.
– Что ты несёшь? – прошептала я, стараясь, чтобы кроме него меня никто не слышал.
– Спасаю тебя, – почти не двигая губами и очень тихо, ответил он. – Не вздумай всё испортить.
– Не надо, – тихо пискнула я.
– Ссылки нам всё равно не избежать. Так что лучше там окажусь только я, чем мы вместе. Ты же знаешь, что с тобой там сделают.
Зрители шумели так, что аж уши закладывало. Возбуждение охватило всех и каждого.
– Тишина в зале! – заорал не на шутку рассерженный ведущий судья. – Иначе я попрошу всех покинуть заседание!
Это охладило пыл толпы. Все стихли, и Ричард заговорил вновь:
– Утром нас разбудил мой брат Николаус. Он сообщил, что вызвал Представителей Департамента Магии и что желает передать мою ночную гостью в их руки. Во мне взыграла непокорность. Захотелось сделать ему наперекор. Да к тому же девушка мне очень понравилась. Меня захватил дух авантюризма. Думал, что мне сойдёт с рук похищение. Благодаря известности и деньгам, я чувствовал безнаказанность. Поэтому силой усадил её на железного скакуна и воспользовался порталом.
– Но замуж-то она пошла за вас по доброй воле! – напомнил судья.
– После ночи в моей постели любая девушка была бы счастлива оказаться со мной в доме с Изумрудным Шпилем, – самодовольно хохотнул Ричард. Он настолько уверенно говорил, что даже я чуть было не поверила ему. – К тому же Мэри лишилась девственности в моих объятиях, и ни один порядочный мужчина не взял бы её замуж.
– Он хочет ввести суд в заблуждение! – подхватываясь, проорал Николаус. – Ричард, зачем ты говоришь всё это?
– Лучи наблюдения показали, что девушка добровольно… – начал, было, ведущий судья.
– Они показали вам лишь то, что вы хотели увидеть! – оборвал его на полуслове Ричард. – Ночью я усыпил её бдительность. Мои объятия и несколько заклинаний сделали своё дело. Утром она могла бы не только согласиться на брак со мной, но и убить собственного отца.
– Замолчи щенок! – рявкнул мой отец. – Ты порочишь мою дочь!
– Какой позор, – Артур Ноэль схватился за голову.
– Он всё врёт! – выкрикнула мама Ричарда. – Сыночек, зачем ты наговариваешь на себя?
– Я не наговариваю, мама, – я увидела, как он сглотнул, с любовью глядя на мать. – Я лишь хочу, чтобы все знали, что я – могущественный волшебник. Судьбы людей в моих руках, как пластилин! Я могу из любого человека сделать то, что мне надо! Я выбрал себе жертву и заставил её выйти за меня замуж! Я хотел доказать, что могу всё! И если бы не её предыдущий брак, то меня никто не посмел бы доставить в Департамент Магии! Я остался бы на свободе!
– Но зачем вам нужен этот брак? – непонимающе развёл руками ведущий судья. – Многие девушки согласились бы выйти за вас. Зачем такие сложности?
– Мне хотелось бросить вызов обществу. То, что она сбежала от отца, не согласившись на свадьбу, вызвало мой интерес к ней. Я захотел покорить эту гордячку. Мне хотелось подавить её волю.
– Но вы могли оставить её в качестве любовницы, – захлопал глазами судья. Видимо, уровень его социальной ответственности был низок, раз он считал, что моё положение любовницы вполне было бы подобающим.
– Эта свадьба сразу решила бы несколько моих проблем: удовлетворила бы желание родителей женить меня, избавила бы от вечной опеки брата, и прекратила бы бесконечные домогательства незамужних девушек, мечтающих окольцевать меня. Одной свадьбой я лишил всех этих людей возможности управлять мной!
– Ричард, как ты можешь говорить так? – всплеснула руками его мама.
– Прости, – выдохнул он, и я почувствовала его боль. Он не хотел бы, чтобы его мать думала о нём, как о негодяе, но сейчас ему надо было повести себя так, чтобы спасти меня.
И снова он жертвовал собой ради меня. На сей раз он ставил крест на своей жизни.
– Нет, – прошептала я, чувствуя жжение слёз в глазах. – Не надо. Замолчи.
Но он продолжил:
– Я сказал всю правду. Эта девушка ни в чём не невиновата. Она стала жертвой моего эгоизма и сильной магии. Я всесилен! Я могу всё! Спасать людей от чумы и повелевать их жизнями!
Зал загалдел. Собравшиеся орали, обвиняя Ричарда во всех грехах. В него даже полетели камни, наколдованные тут же. Он увернулся от одного, а второй угодил ему в лицо и разбил губу. Сразу заструилась кровь.
– Что ты наделал? – испугано прошептала я, утирая кровь платком. – Тебя же казнят.
– А если сошлют в иную реальность, то убьют на ринге, так что разницы почти никакой, – горько усмехнулся он, ловя мою руку у своего лица. – Только пообещай мне одну вещь.
Я напряглась в ожидании просьбы и кивнула, давая знать, что обещаю.
– Ты должна рассказать правду своему мужу и его родителям. Они простят тебя и примут в семью. Они хорошие люди и любят тебя. С ними ты будешь в безопасности.
– Но меня ещё никто не оправдал! – отметила я.
– После моего выступления оправдают, поверь, – усмехнулся он и, не дав мне вставить ни слова, снова заговорил. – Больше мы никогда не увидимся с тобой, поэтому я хочу, чтобы ты знала, что я ни о чём не жалею. Хотя… – он загадочно замолчал и озорно улыбнулся, – хотя жалею.
– О чём? – насторожилась я.
– О том, что больше не прикоснусь к твоим губам.
– Нашёл о чём сожалеть, – вспылила я, стукнув его кулачком в грудь. – Ты что, с ума сошёл?
– Ну вот, наконец-то встряхнулась, рассердилась, – рассмеялся он. – А то совсем сникла!
– Девушка невиновна! – заорал кто-то сзади меня. – Она стала жертвой негодяя!
– Но мы не можем его сослать, ведь он изобрёл суперзаклинание!
– Таким, как он, не место в нашем обществе! Он играет с людьми!
Я в ужасе уставилась на Ричарда.
– Они же тебя ненавидят!
– Зато они готовы простить тебя, – улыбнулся он.
Ведущий судья наскоро перелистывал страницы своей книги. Заглянув в неё, я поняла, что он пересматривает информацию, собранную с лучей наблюдения. Видимо, в свете новых событий, происходящее с нами вчера виделось по-иному.
– Тишина! – заорал ведущий судья, тревожно поглядывая то на меня, то на Ричарда. – Тишина!
Все замолчали и, воспользовавшись этим, мама Эрика крикнула:
– Мэри невиновна! Её нельзя ссылать!
Судья вскинул руку, чтобы не начались очередные крики, и заявил:
– Учитывая смягчающие обстоятельства, а именно: заслуги перед человечеством в виде суперзаклинания, суд постановил сменить смертную казнь Ричарда Грея на ссылку в иную реальность на срок в пять жизней. Мэри Ноэль-Грей признана невиновной и может покинуть зал заседания.
Глава 14
Угрызения совести
Появились Представители Департамента в чёрных плащах и масках, и оттеснили меня. На Ричарда накинули сеть, отнимающую магию. Его мама кинулась к нему и обняла. Но Представители Департамента бесцеремонно оторвали её от сына и отпихнули. Муж подхватил её, прижав к себе. Николаус прорвался к брату, обнял его, и проводил меня жестоким взглядом. Он ненавидел меня, и я заслужила это. Он знал всю правду и придуманные признания Ричарда не могли одурачить его.
К Ричарду попытались пробиться несколько парней и девушек. Я поняла, что это его друзья и подруги. Но их не пустили, и они набросились на меня. Парни просто орали, что они слишком хорошо знают Ричарда, и что он сказал всё это, чтобы выгородить меня, а девушки кинулись драться. Одна больно вцепилась мне в волосы. Другая ударила в живот, но Эрик со своим отцом оттянули драчуний.
– Распутные твари! – перешёл на оскорбления Рафаэль Ноэль, закрывая меня от разъярённых фурий. – Постыдились бы! Мало вам, что этот, – он кивнул в сторону Ричарда, – ни во что не ставил вас и пользовался вами, так вы ещё готовы растерзать ни в чём неповинную девушку!
– Это она-то неповинная! – взвизгнула рыжая курчавая девушка, которая особо рьяно рвалась ко мне. – Ни за что не поверю, что она так невинна, как кажется! Она соблазнила Ричарда, одурманила!
– Это её надо в ссылку! – проорал в бешенстве блондин с искажённым от ярости лицом. – Там она бы получила по заслугам! Раз она так охотлива до мужчин, то там от них не было бы отбоя!
Парень открыл, было, рот, чтобы ещё что-то прокричать, но мой отец так врезал ему в челюсть, что тот свалился на пол и даже не двинулся.
Кто-то оттянул его в сторону, а ещё трое кинулись на меня. Я не успела увернуться и увидела мелькнувший перед глазами кулак и ощутила сильный удар в скулу. В глазах потемнело, я качнулась, но устояла.
Эрик резко схватил меня и сунул в руки своей мамы, а сам ринулся к моему обидчику. Ударил его под дых, тот согнулся, и Эрик принялся дубасить его. Рядом дрался Генри Браун с долговязым веснушчатым парнем. Отовсюду слышались крики и звуки ударов. Завязалась жуткая потасовка.
– Остановитесь! Что вы делаете?! – взывала к дерущимся миссис Ноэль, а я плакала и держалась за нестерпимо ноющую скулу.
Миссис Ноэль приложила ладонь к назревающему у меня на лице синяку и боль стихла. Заклинание оздоровления оказалось сейчас очень кстати. И следа от удара не останется!
Судьи стали растягивать противников, и им тоже досталось по неосторожности. Такую заваруху я отродясь не видела. Вскоре судьи растащили брыкающихся и ругающихся драчунов. Чтобы сдержать их, на каждом участнике баталии повисло по два-три судьи. Эрик злобно выкрикивал оскорбления в адрес противника, а тот не скупился на гадости в мой адрес.
Не помню, как меня вывели из зала. Я ничего не видела вокруг себя, глядя только лишь на Ричарда. Не снимая сети, отнимающие магию, его потянули из зала. Золотые бархатные занавеси приподнялись, а когда опустились, Ричард и его конвоиры, остались за ними.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги