Книга Ты моя боль, моя радость, счастье моё - читать онлайн бесплатно, автор Лора Светлова. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Ты моя боль, моя радость, счастье моё
Ты моя боль, моя радость, счастье моё
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Ты моя боль, моя радость, счастье моё


Убедившись, что отец надолго засел за игровым столом, она успела прогуляться по уникальному ботаническому саду, восхищаясь его красотами, полюбовалась колизеем. Пожалела, что у нее нет денег, чтобы побывать на концерте Элтона Джона, который тот давал здесь в это время. Побродила вокруг поющих фонтанов и величественных монументальных скульптур, их было так много, что даже в Москве в музеях не было такого количества.

Полина несколько раз заходила в игровую зону, чтобы убедиться, что отец все еще там. Она не понимала, что можно делать столько времени, не отрываясь от стула за одним и тем же столом. Но оглядевшись вокруг, поняла, что в этом зале человеку легко потерять реальность. Здесь все было сделано так, что бы игроки за столиками не понимали, сколько прошло времени с тех пор как они начали игру.

В помещении без окон, воздух был необычайно свеж, кроме того на стенах отсутствовали часы. А голубое небо с медленно плывущими облаками, благодаря специальному свету и высоким технологиям, создавало иллюзию дневного времени суток.

В очередной раз, когда Полина заглянула в игровую зону, чтобы убедиться, что отец всё ещё там, за одним столом с Иосифом Лонгом был только один мужчина, он сидел спиной к Полине, и девушка не могла его рассмотреть. Но зато она хорошо видела отца. По его лицу было заметно, что он расстроен, выражение несколько раз менялось, переходя от растерянности к злости, а затем к подобострастию. Резко вскочив, он пытался в чем-то убедить мужчину, но тот, похоже, не уступал. Через некоторое время, они наконец достигли какого-то соглашения, это было видно по тому, как мужчина нехотя махнул кому-то рукой, и тут же рядом появился человек с папкой в руках.

Полина вышла из игровой зоны и направилась к тому месту, где шесть с лишним часов назад оставил ее отец. Ее тело гудело, все это время она провела на ногах и ужасно устала, к тому же ноги отекли, и ей было трудно передвигаться. Девушка стала искать место где бы присесть, но в это время, вызвав в ней непонятное волнение, мимо прошествовала группа хорошо одетых мужчин.

Минуту спустя появился Иосиф Лонг. Выглядел он усталым, с темными кругами под глазами, усталость сказалась не только на лице, но и на всем облике. Сейчас он казался дряхлым стариком. Полине стало жаль отца, хоть он и бросил ее голодную, без денег и внимания на несколько часов для того, чтобы самому провести время за игровым столом. Она едва сдержалась, чтобы не расплакаться от обиды и не высказать отцу, что он не должен был так поступать с ней. Но следующие слова родителя повергли её в шок.

– Тут вот какое дело, Полинка, мне срочно нужно уехать, бабушка заболела, ей нужен уход.

– Хорошо, папа, поедем, я помогу за ней ухаживать.

– Нет, дорогая, тебе у нас появляться нельзя, мама этого не выдержит, это из-за тебя с ней случился сердечный приступ. Я лечу домой, а ты пока поживешь у моих друзей. Пойдем, нужно торопиться. – Иосиф Лонг, слегка покачиваясь направился к выходу из отеля. Полине ничего не оставалось, как подхватить чемодан и поспешить вслед за отцом.

Они приблизились к автостоянке, и девушка увидела два одинаковых автомобиля представительского класса, она совсем не разбиралась в иномарках, но ей и не надо было разбираться, чтобы понять, что машины очень дорогие. Рядом с одной из них стоял мужчина. По одежде Полина узнала его, он был одним из тех, что прошли мимо, вызвав в ней волнение. Увидев Иосифа с дочерью, он подошел и, взяв из рук Полины чемодан, уложил его в багажник автомобиля.

– Прощайтесь, – коротко бросил и отошел на небольшое расстояние.

– Ну все, дочка, садись в машину. – Иосиф подтолкнул Полину к открытой дверце.

– Папа, когда ты заберешь меня? Я хочу вернуться в Москву. – Жалобно сопротивлялась девушка.

– Какая Москва? Ты теперь жить будешь в Америке, твоя мать так решила.

– Я не хочу в Америке, – запротестовала Полина. – Если ты вернешь мои деньги, я куплю билет и завтра же улечу домой, и не нужно никого обременять заботой обо мне.

– Какие деньги, что ты придумала? Давай быстро в машину, не заставляй людей ждать.

Дверца захлопнулась, и Полина очутилась в замкнутом пространстве в компании троих мужчин. Девушка не сразу поняла, что машина движется, настолько плавным и беззвучным оказался ее ход. В салоне было тихо и темно, и только многочисленные лампочки на приборной доске освещали силуэты водителя и сидящего впереди пассажира. Полина не успела вникнуть в произошедшее, как дверца с ее стороны открылась, и ей предложили выйти.

Девушка поняла, что они приехали на аэродром. Невдалеке стоял самолет, ожидавший прибывших.

– Мисс, поторопитесь. – Окликнул ее мужчина, который ехал на переднем сидении в одной с ней машине. В его руках Полина заметила свой чемодан.

Все уже были внутри, когда девушка со своим спутником поднялись на борт.

Самолет заметно отличался от тех самолётов, в которых ей уже довелось летать. Кроме их небольшой группы, других пассажиров не было. Салон, в который провели Полину, скорее напоминал гостиную квартиры или дома. Вдоль одной из стен стоял большой мягкий диван с кучей декоративных подушек. Рядом с ним прямоугольный журнальный столик.

С противоположной стороны на инкрустированном золотом комоде находился плоский телевизор величиной метра полтора, а может быть больше. Чуть дальше, друг против друга располагались мягкие кожаные кресла, между ними откидные столики из красного дерева. «Как в поезде, – подумала Полина». Завершался внутренний интерьер салона массивными раскладными креслами из дорогой коричневой кожи. По их внешнему виду можно было догадаться, что они предназначались не только для работы, но и для сна. К каждому креслу был приставлен свой персональный кофейный столик.

– Меня зовут Луис Алонсо, – представился сопровождавший Полину мужчина. – А вас?

– Полина, Полина Лонг, сэр. – Покраснев, торопливо ответила девушка.

– Значит, Поли. Красивое имя. Садитесь вот сюда, – он указал на кресло у стены. – Можно было бы на диван, но полет короткий, через пол часа мы уже приземлимся. Пристегнитесь. Через десять минут попросите стюарда принести вам что-нибудь попить. – Отдав распоряжения, Луис Алонсо прошел в конец салона и сел в одно из кресел напротив сидящего там мужчины. Присмотревшись, Полина узнала в нем мужчину, который сидел за одним столом с ее отцом в казино. Картинка их спора тут же всплыла в памяти, и девушка поежилась, понимая, что попала в сложную ситуацию.

Полина смотрела в иллюминатор, наблюдая, как удаляются огни Лас Вегаса, и никак не могла сосредоточиться. Еще два дня назад все казалось простым и ясным, а сегодня все слишком запуталось. Она так сильно хотела есть, что желудок скрутился в узел и напомнил о себе тупой ноющей болью. Полина не ела со вчерашнего вечера. Она едва не расплакалась вспомнив бабушкину похлебку. От горьких воспоминаний её отвлек юноша, одетый в светлые слаксы и синий летний пиджак. Верхняя пуговица его сорочки была расстегнута, а галстук, обычно стягивающий шею стюарта, отсутствовал.

– Простите, мисс, я могу принести вам напитки?

Полина обрадовано кивнула головой.

– Кофе, чай, сок, воду?

Девушка сглотнула, и это не укрылось от молодого человека.

– Может, у вас найдется кусочек хлеба или печенья? – смущенно попросила Полина, – у меня разболелся желудок, я не ела со вчерашнего вечера.

– Мы не держим еду в коротких полетах, но я что-нибудь придумаю. – Пообещал стюарт и торопливо исчез.

Обхватив руками живот, она склонилась вниз, уронив голову почти на колени. Через несколько минут молодой человек появился. Перед собой он катил небольшую тележку. Откинув крышку стола, поставил перед девушкой тарелку с бутербродами, рядом чашку ароматного чая и стакан воды.

Забыв, что за ней могут наблюдать, Полина двумя руками схватила бутерброд и стала поглощать с невероятной скоростью.

Три бутерброда улетучились мгновенно, и когда очередь дошла до чая, девушка вдруг сообразила, как некрасиво выглядит со стороны.

– Простите, – смущенно проговорила, подняв глаза на стюарта.

– Не извиняйтесь, мисс, вам нужно было сказать мистеру Алонсо, что вы голодны, он бы все устроил. Как сейчас ваш желудок, принести таблетку?

– Мне уже лучше, спасибо. – Улыбнулась стюарту Полина.

– Очень хорошо, позвольте помочь вам пристегнуться? Мы идем на посадку, – возвратил улыбку стюарт.

Через десять минут шасси коснулись взлетной полосы. Все пассажиры в том же составе вышли из самолета и проследовали к поджидавшим автомобилям, заняв места в таком же порядке, что и в Лас Вегасе.

Очутившись вновь в замкнутом пространстве среди чужих мужчин, Полина запаниковала. Она не понимала, кто эти люди, они не были похожи на друзей отца. Даже ей, плохо разбирающейся в жизни, было понятно, что они принадлежат к другому миру. От них пахло не просто достатком, они излучали богатство, роскошь, могущество. Не вызывало сомнения, что эти люди рождены, чтобы повелевать. Иосиф Лонг слишком мелкая сошка, чтобы быть хотя бы просто знакомым с ними, невозможно представить его в одном ряду с этими людьми и даже в конце этого ряда. Неожиданная, невероятная мысль пронзила Полину – « что если отец проиграл деньги, и ее забрали в залог, пока он их не вернет?» – Она слышала о таком, даже страшно представить, что эти люди могут сделать с ней.

Память услужливо напомнила, как отец прятал глаза, когда убеждал ее остаться с его друзьями. Он явно нервничал, боясь, что она не согласится и устроит истерику, поэтому толкнул в машину и быстро ушел. Полина вспомнила, как дедушка и бабушка встретили единственную внучку, которую никогда не видели. Она терялась в догадках, не понимая, зачем отец пригласил ее в Америку? И какое нужно иметь сердце, чтобы бросить родную дочь на несколько часов в незнакомом месте, лишив ее денег и оставив без воды и еды.

Она вновь и вновь прокручивала сцену встречи с родственниками, не понимая, почему это произошло именно с ней. Стоило лететь за тысячи километров, чтобы попасть в ужасную ловушку?

Наконец, после долгих раздумий, ее озарило, и все стало на свои места. Отец игрок, ему нужны были ее деньги. Он надеялся выиграть, но опять проиграл, не имея возможности отдать долг, он поставил на кон единственную дочь, возможно обрекая ее на сексуальное рабство.

Анализируя ситуацию, Полина не замечала, что слезы катятся по щекам, заставляя нос хлюпать, и производит шмыгающие звуки.

– Прекрати пускать слюни, – услышала она властный голос, нарушивший тишину салона автомобиля. Голос был жестким, и Полина испугалась, что ее изнасилуют прямо здесь, в машине, а потом вышвырнут на обочину или в какую-нибудь канаву. От страха она заплакала еще сильнее, носового платка не было, поэтому вытирать слезы пришлось ладошкой, размазывая их по лицу.

– Если немедленно не прекратишь глотать сопли, я тебя высажу, пойдешь пешком. –Это был всё тот же голос и он не предвещал ничего хорошего. Полина понимала, что мужчина не шутит, и если она не успокоится, он выполнит свою угрозу.

Девушка пыталась справиться с собой. Но организм не хотел подчиняться, это была реакция на стресс, слезы текли беспрерывно, превращая всхлипывания в громкое рыдание. Полина чувствовала приближение истерики, с ней уже было такое, правда давно, тогда только укол успокоительного, исправил ситуацию.

Машина остановилась, кто-то открыл дверцу с ее стороны. Девушка задрожала всем телом и в страхе оттолкнула протянутую руку.

– Нет, пожалуйста, нет, не трогайте меня, я ничего не сделала, – заскулила Полина, сотрясаясь всем телом.

– Выходи, не жди, пока тебя выбросят силой, дойдешь пешком здесь миль пять-шесть, к утру будешь на месте. – Требовательно произнес мужчина.

Она вылезла, все еще цепляясь за дверцу, затем, хлопнув ею, отступила на несколько шагов. Машина тронулась с места, и Полина осталась на дороге одна. Измученная страхом, она опустилась на колени и несколько минут плакала навзрыд, стеная и подвывая, молясь и прося Господа и Богородицу о помощи. Но вскоре ночь и прохлада помогли справиться с нервами, и, немного успокоившись, Полина пошла вперед.

Глава

4


Она шла еле переставляя ноги, не понимая куда идет и зачем. Страх не давал стоять на месте, подгоняя измученную девушку. Дорога хотя и была освещена, но Полина не чувствовала себя в безопасности. В любой момент на нее могли напасть и сделать все что угодно, даже убить. Сарафан на тонких бретелях совсем не согревал, дождь редко посещающий эти места, сегодня решил напомнить о себе, принеся с собой прохладу. Где -то недалеко громыхнуло и небо осветило разрядом молнии. Полина попыталась идти быстрее, но распухшие за день ноги, напомнили о себе невыносимой болью. Она несколько раз упала, больно ударившись о бетонную дорогу.

Дождь усилился и уже не моросил, а сыпал под разными углами и колол, доставляя боль тем местам, где тело не было закрыто платьем. Появившийся ветер сделал воздух более промозглым. Захотелось убежать и спрятаться от дождя, но куда, если вдоль дороги стояли редкие кипарисы и кое где мелкий кустарник. Не было вокруг и жилых домов. Споткнувшись в очередной раз, она не удержалась на ногах и скатилась вниз, туда, где вместо дороги росла трава.

Проехав около двух миль, машина остановилась.

– В чем дело? Почему стоим? – через минуту спросил мужчина, сидевший сзади водителя.

– Послушай, – раздался голос Луиса Алонсо. – Нужно ее забрать. Посмотри, какой ливень, ты хочешь, чтобы девчонка заболела? Тебе нужны эти проблемы?

Мужчина ничего не ответил.

– Ну вот, скажи, – повернулся к нему Луис, – если бы твой отец так с тобой поступил, ты бы не плакал, ну если бы был девчонкой? Она ребенок совсем, а он тварь. Будь моя воля, убил бы.

– Не сравнивай, мой отец никогда бы так не поступил. Тебе ли этого не знать? – Отозвался усталый голос.

– Тогда понятно, тебе никогда не понять эту бедную девочку. Ты не из трущоб. Тебе еще в утробе сунули в рот золотую ложку.


– Что ты от меня хочешь, чтобы я стал таким же мягкотелым, как ты? Не получится, не старайся. – Раздраженно ответил мужчина.

– Хочу, чтобы ты проявил сочувствие. Дай указание вернуться. На некоторое время в машине повисла тишина.

– Поступай, как знаешь. – подал голос мужчина и, откинувшись на спинку сиденья, закрыл глаза.

– Давай, Патрик, разворачивайся, а то замерзнет малышка, – толкнул водителя Луис. Они вернулись к тому месту, где двадцать минут назад оставили девушку, здесь ее уже не было, но она не встретилась и по пути. Они несколько раз проехали с полмили вперед, затем назад. А дождь всё набирал обороты. На том месте, где они её высадили, машина остановилась. Луис вылез, оставив дверцу открытой. Оглядевшись вокруг, и никого не заметив, мужчина не на шутку встревожился.

– Ее нет, слышишь, ее нигде нет, – завопил, чтобы его услышал тот, кто сидел на заднем сидении. Он бегал под дождем и громким криком сотрясал воздух.

– Куда она могла подеваться? – удивился водитель, выходя из машины, – Может, попалась отморозкам?

– Каким отморозкам? Здесь нет ни души. Мужчина тоже выбрался на шоссе и несколько минут сосредоточенно вглядывался в даль.

– В чем она одета?

– Не помню. Патрик, ты помнишь, в чем девчонка одета? – Обратился Алонсо к водителю.

– Кажется, в светлом платье. Мужчина прошел несколько метров вперед. Наклонившись, что-то поднял с обочины, затем спустился чуть ниже шоссе и пошел по направлению к одиноко растущему кустарнику.

Дойдя до него, наклонился и к тому времени, когда подбежал Алонсо, он уже держал на руках вымокшую до нитки девушку.


Несколько минут она лежала, не открывая глаз, пытаясь понять, где она и что произошло. Но мысли путались, не желая возвращать в реальность.

«Пора просыпаться», – подумала Полина и, пошевелившись, открыла глаза. Она лежала на широкой белоснежной кровати. Девушка слегка погладила покрывало, которым была накрыта, оно оказалось невероятно гладким и прохладным. Ее глаза проделали круг по комнате и задержались на шикарных портьерах, закрывающих окно, даже не окно, а две стены. Ей захотелось увидеть, что находится там, с внешней стороны. Она спустила ноги с кровати, но резкая боль в ступне заставила её присесть. Через несколько секунд боль отпустила, и Полина смогла двигаться. Она подошла к окну и руками попыталась раздвинуть портьеры, но, вероятно, зацепившись за что-то вверху, они не раздвигались. Девушка вновь повторила попытку, переместившись на другую стену, но тщетно. Неожиданно портьеры сами по себе разъехались в стороны. Она не успела удивиться, как услышала сзади голос:

– Для этого есть пульт. Не нужно стараться всё ломать.

Полина развернулась и увидела мужчину. Он сидел в кресле напротив и был невероятно красив. Но не той смазливой красотой, которая быстро надоедала, а жесткой и мужественной, позволяющей распознать в нем самца, сильного и властного, берущего и подчиняющего, лишающего воли и разума. Он был похож на тигра или пантеру, а может быть на волка или удава, магическим взглядом манящего к себе жертву.

Полина никак не могла найти сравнение. Но то, что он опасен, она почувствовала сразу. Это сквозило в его внешности, в каждом движении, в каждом вздохе. Но более всего, в холодном равнодушном взгляде, одновременно отталкивающим и манящим.

Хотелось убежать, спрятаться и в тоже время остаться, чтобы хоть ненадолго прикоснуться к нему. И ощутить в ответ его прикосновение. Краем сознания девушка почувствовала в нем что-то знакомое. Она уже видела эти холодные равнодушные глаза.

«Где и когда?» – Пытаясь вспомнить, она слегка наморщила лоб, но память оказалась слишком сложным механизмом.

– Простите, – еле слышно прошептала, пытаясь скрыть волнение.

Но в ту же секунду, осознав, что на ней нет одежды, только трусики и лифчик, девушка стыдливо ойкнула и, скрестив руки, прикрыла грудь.

Мужчина встал и медленно, с грацией тигра подошел к Полине. Он был одет в слаксы и рубашку поло в серую полоску. Одежда прекрасно гармонировала с его глазами цвета мокрого асфальта. Особый шарм и законченность образу придавали тёмно каштановые волосы, уложенные на бок и слегка спадающие на лоб.

Полина уловила запах дорогого парфюма, а вместе с ним другой, незнакомый, ни с чем несравнимый. «Запах желания, – почему то подумала девушка, – запах похоти, тот единственный запах, который издает самец, прежде чем начать обворожительный танец любви». – Она даже не знала, откуда ей это известно, но ощутила, как ответное желание заполнило низ живота.

Он стоял так близко, что Полина чувствовала на своем лице его дыхание. Казалось, еще секунда и они соприкоснутся губами. Но мужчина не торопился, рассматривая ее холодным, равнодушным взглядом. Очевидно, увиденное не произвело на него впечатление.

Полина стояла как зачарованная, одна частичка разума говорила, что мужчина опасен и нужно постараться изолироваться от него, а другая, убеждала в обратном, посылая чувственные сигналы волнующие плоть.

– Жду тебя в столовой через пятнадцать минут, – произнёс он, отрывая от девушки взгляд делая шаг назад, добавил

– Прими душ, от тебя дурно пахнет.

Полина не знала, зачем она здесь и кто этот человек, но едва услышав его грудной с лёгкой хрипотцой голос, вспомнила отца, ночь и машину, увозящую ее в неизвестность. А потом другую дорогу, где ее бросили на произвол судьбы, и дождь с пронзительным ветром и мокрыми жалящими дождинками. Чтобы укрыться от дождя и холода, она присела на мокрую траву под каким-то кустом и, наверное, заснула. Больше она ничего не помнила.

Её размышления прервала скрипнувшая дверь и, в комнату вошла женщина средних лет.

– Добрый день, мисс, я Марта Кенди, меня прислали помочь вам одеться к обеду, а также помочь разобраться, где что находиться.

Ровно через пятнадцать минут Полина в сопровождении Марты Кенди спустилась на первый этаж.

Она не сразу увидела обеденную зону, расположенную с обратной стороны лестницы. Перед ее взглядом предстал общий интерьер. Здесь было не так много мебели, как в домах дворцового стиля, все было проще и намного функциональнее, но большие французские окна от пола до потолка во всю стену производили неизгладимое впечатление. Они были настолько чистыми и прозрачными, что создавали впечатление полного отсутствия стекол. Из-за этого комната казалась открытой с двух сторон наружу, и парковая зона как бы являлась ее продолжением.

– Позвольте, мисс, я провожу вас к столу, – потревожила Марта застывшую от восторга Полину.

Обеденная зона размещалась с внутренней стороны лестницы у выхода из дома в розарий. Стол, рассчитанный на восемь персон, имел форму овала. По цвету, он подходил к основному интерьеру, выполненному в кремово-пудровых тонах, и был, как и вся мебель, инкрустирован золотом. Полина никогда не была в таких богатых домах, разве что в гостях у Оксаны. Подруга жила на Рублевке, но дом ее родителей был далек от той роскоши, которая присутствовала здесь.

Девушка плохо разбиралась в этикете, не зная, какое место занять за столом, она нерешительно застыла.

–Присаживайся, – раздраженно произнёс хозяин. Испугавшись его тона, Полина быстро отодвинула стул и села напротив. Мужчина перевел взгляд в сторону кухни. Тут же появилась женщина средних лет в белом переднике. Она быстро переместила тарелки и приборы, стоящие на столе напротив другого стула, разместив их перед Полиной. Тот, кто хорошо разбирался в столовом этикете, без труда мог догадаться, что женщина всем своим видом показывала гостье, что она заняла чужое место. Но Полина в этикете не разбиралась и поэтому не поняла предназначенные ей скрытые намёки.

Её обед состоял из запеченного сибиса с рисом, куриного салата с креветками и овощами, стакана апельсинового сока и чизкейка. Увидев такое изобилие, Полина почувствовала, как её рот наполнился слюной. Не дожидаясь приглашения, девушка набросилась на еду. Если бы она догадалась посмотреть по сторонам, то непременно заметила бы, с каким удивлением мужчины наблюдают за ней. Только после того, как насытилась, она подняла глаза и встретилась с холодным взглядом сидящего напротив мужчины. Откинувшись к спинке кресла, он молча рассматривал её. «Хозяин», – мелькнула мысль. С правой стороны от неё по длинной стороне стола сидел уже знакомый ей Луис Алонсо. Он тоже рассматривал Полину, но его взгляд, в отличие от взгляда хозяина напротив, был теплым и участливым.

– Простите, – смущенно проговорила Полина, густо заливаясь краской от одной лишь мысли, что из-за своей несдержанности она произвела ужасное впечатление на мужчин.

– Все нормально, не смущайся, – улыбнулся Луис. – Похоже, ты давно не ела?

– Да, – вскинув глаза на хозяина, едва слышно ответила Полина.

– Ты, кажется, не американка? – вновь спросил Луис,

– Я русская.

– Русская? – удивился мужчина. – Что ты делаешь в Америке, учишься или работаешь?

– Приехала в гости к отцу и к дедушке с бабушкой.

– Давно не виделись?

– Пятнадцать лет с папой, а бабушку и деда увидела впервые. Они жили в Киеве, а мы в Москве, потом они уехали и папа с ними.

– Должно быть, они очень обрадовались? – все так же участливо продолжал расспрашивать Луис.

Не зная, солгать или сказать правду, Полина опустила голову и тихо вздохнула. Она не видела, как мужчины переглянулись, и хозяин, слегка скривив уголки губ, пожал плечами.

– Как тебя зовут? Сколько тебе лет? Чем ты занималась в России? – Вопросы прозвучали один за другим, резко и требовательно.

Полина поёжилась. Озноб пробежал по позвоночнику и застыл на уровне ног. Она подняла глаза, стараясь скрыть страх, который вызывал в ней хозяин дома, заговорила дрожащим голосом.

– Меня зовут Полина Лонг, мне двадцать лет. В этом году будет двадцать один.

Неделю назад я закончила Высшую школу бизнеса МГУ, с первого сентября должна выйти на работу в Газпром.

– А разве в России в университете учатся три года? – Не снижая накала в голосе, спросил мужчина.

– Я закончила школу в пятнадцать лет на отлично и в том же году поступила.

– Что это значит? Как тебе удалось раньше закончить школу?

– Я хорошо училась в младших классах, проходила один год за два.

– Полина смотрела в холодные, лишённые эмоций глаза, боясь отвести взгляд. От страха ее дыхание участилось, и она выглядела маленьким испуганным кроликом.– Ну, допустим. А разве в России принимают в университет такого уровня с пятнадцати лет?

– Да, сейчас принимают, главное иметь успешный аттестат о полном среднем образовании.

Телефонный звонок прервал беседу.

– Ник Мортан, – ответил мужчина, поднося сотовый к уху. Некоторое время он слушал молча, затем ухмыльнулся и произнес всего лишь несколько слов:

– Я был уверен, что ты его сделаешь. Молодец, Маркус.

Сбросив звонок, он вновь посмотрел на Полину. Луис Алонсо наблюдал за диалогом и сочувствовал девушке. Она казалась робкой и беззащитной, именно это вызывало в нем не просто сочувствие, а желание успокоить и защитить. Кроме того, девушка выглядела невероятно наивной , и самое главное, что располагало к ней, ее явная неискушенность. Наблюдая за ней, Луис предположил, что девушка, скорее всего не была близка с мужчинами. И если это так, то она просто подарок судьбы для человека, который давно разочаровался в женщинах. Все это вместе волновало Луиса. Такие женщины, как эта девочка, были редкостью в тех кругах, в которых они с Ником вращались.