-6-
Я отправился домой поздно. Мама провожала плачущую Валентину Сергеевну до такси, я мыл на кухне посуду, а папà устроился в кресле перед телевизором. В своих спортивных привязанностях он был самым обыкновенным мужчиной: он любил футбол. Уставившись в экран неподвижным взором, он словно и в движениях футболистов видел загадочные виньетки курсива и тщетно пытался их разобрать. Я и представить себе не мог, что сталось бы с ним, не носи он очки? Это, наверное, ещё хуже, чем быть совершенно слепым: мучаешься всю жизнь оттого, что видишь калейдоскоп цветов, и не знаешь, что они скрывают.
С этими мыслями я брёл домой по набережной от «Парка культуры», когда мне на глаза попался какой-то чудак. Он гордо вышагивал по тротуару, изящно выставляя вперёд носки туфель. На голове у него красовалась шляпа, из-под которой на плечи стекал крупными белыми волнами напудренный парик. Тросточка мерно постукивала по асфальту, а полы распахнутого плаща раздувал ветер, отчего со спины человек походил на павлина, когда тот раскладывает и опускает книзу хвост. Вокруг не было ни единой кинокамеры, а значит, человек не был актёром. Впрочем, это мог быть просто какой-то любитель старины или модельер, предпочитавший гулять в ветреную погоду. Я ускорил шаг и, поравнявшись с ним, бросил взгляд на восхитительный профиль, в точности повторявший гравюры XVIII века. Сомнений не было: по набережной Москвы-реки шагал Джакомо Джироламо Казанова.
Сперва я подумал, что от вечера в компании лучшей части семьи Добровых у меня начались галлюцинации. Вторая мысль была более реалистичной: в последние несколько дней я только и делал, что перечитывал «Историю моей жизни», а уж столь глубокое проникновение в эпоху никого до добра не доводило. Но, так или иначе, а по набережной Москвы-реки продолжал идти Джакомо Казанова, и я, зачарованный и сбитый с толку, шёл рядом с ним.
Через пять минут он неожиданно остановился, повернулся ко мне и патетично произнёс на хорошем русском языке:
– Я и подумать не мог, во что превратится Париж!
Я не сразу осознал, что он вообще способен говорить, но тем не менее согласно кивнул. Он продолжал:
– Вообразите: столица мира стала захолустьем Европы! Друг мой, если б вы только посмотрели, на что похожа Венеция! По всему континенту один упадок и разорение, мораль окончательно прогнила, в святилищах муз бродят оборванцы, какие в моё время сражались на баррикадах, а учёность в таком же почёте, в каком труд крестьянина у сильных мира сего.
Ветром ему подкатило под ноги пластиковую банку. Он изумленно поднял брови и уставился на меня с немым вопросом в широко раскрытых глазах. Я пожал плечами и, глупо улыбаясь, произнес:
– Это кетчуп.
– Что?
– Томатный соус.
– Разве вы не готовите его сами?
– Нет.
– В какой лавке он продаётся?
– В любой.
Он только смог произнести:
– Невероятно! —
и зашагал дальше по набережной.
– В моё время, – продолжил он чуть погодя, – в Париже все соусы готовились в кухнях, и сколько их было! Бешамель, эспаньоль, альманд, оландэз, майонез…
– Майонез и сейчас можно купить, – вставил я, но человек в парике отмахнулся, и я понял: если соус можно было «купить», он тут же терял право называться соусом.
– Это были шедевры кулинарного искусства, а некоторые готовили по рецептам XVI века! С чем вы употребляете…, как вы сказали, называется тот соус?
– Кетчуп.
– Да-да.
– С чем угодно.
Он остановился.
– С мясом? С рыбой?
– Да, еще с пельменями, с макаронами. С ним же вы делаете хот-дог.
– Это тоже блюдо?
– Ну, да, только быстрого приготовления.
– И как его готовят?
– Берут булку, разрезают вдоль, кладут туда сосиску и поливают кетчупом и горчицей.
Он процедил:
– Этим вы утоляете голод, не так ли?
– Так.
– А кто же придумал это блюдо?
– Американцы.
Лицо его скривилось в гримасе боли.
– Мне было чрезвычайно грустно, мой друг, видеть, как пали наши бастионы в Новом Свете, а потом и англичане отказались от своих завоеваний. Стоило ли, скажите на милость, плавать через весь океан, чтобы в конце концов всё потерять?
Дальше мы всё время шли молча, но рядом. Пробило полночь, когда мы очутились у моего дома, и здесь он спросил:
– У вас есть гостиницы?
– Есть.
– А кареты?
– Машины.
– Проводите меня в гостиницу.
– Вас не примут.
– Отчего же?
Я замялся:
– Ваша одежда…
Мы оценили друг друга с ног до головы. Я выглядел как тот самый голодный оборванец-революционер по сравнению с разодетым сеньором Казановой. Однако всё общество хоть в Париже, хоть в Москве состояло из подобных мне, и один только вид пришельца грозил устроить настоящую революцию, а виновника заточили бы в Бастилию для сумасшедших где-нибудь на Канатчиковой даче. Так я ему всё и объяснил.
Он не мог в это поверить.
– Это невозможно! – сокрушался он. – Почему я не могу остаться и провести ночь там, где хочу? Вы прикажете мне искать постоялый двор? Таверну? Что ещё? Где в этом проклятом городе я могу получить кусок хлеба, кров и ложе? Мне не нужно женщины, но пусть мне дадут всё остальное!
И тут мне в голову пришла спасительная мысль.
– Послушайте, пойдёмте ночевать ко мне.
Он подозрительно посмотрел на меня.
– У вас гостиница?
– Нет, квартира.
– Дом?
– Что-то вроде.
– Надеюсь, я могу рассчитывать на ложе?
– И даже на завтрак.
– Сколько вы просите?
– Я не прошу.
– Вы хотите, чтобы я у вас гостил?
– Почему бы нет?
На мгновение он задумался. Изящно потёр переносицу.
– Откуда у вас такое поразительное гостеприимство? Могу ли я быть уверен, что мне не придётся обороняться от вас, когда вы соизволите пожелать меня ограбить?
Объяснить это гостеприимство я и сам не мог, но здесь мне впервые пришло на помощь мое образование. Я, чуть стесняясь, рассказал, что, будучи историком, хотел бы поговорить с ним насчёт кое-каких вещей, если, конечно, он не возражает. Каким-то непостижимым образом мы оба поняли, что я знаю, с кем имею дело, но удивляло это лишь меня. Казанова вёл себя так, словно гулять по Москве и беседовать с двадцатилетнем парнем было для него в порядке вещей.
– Бог мой! – воскликнул он. – Я нисколько не возражаю! – И всё время, что мы шли до моего дома, он удивлённо повторял: – Как странно! Уже давно никто не просил меня поговорить об истории. Как странно!
-7-
Анна Морозова училась в Суриковском институте и готовилась стать художницей. Она приходила раз в два-три дня по вечерам на Воробьёвы Горы и, разместившись с мольбертом на газоне, принималась рисовать. Она решила создать серию рисунков, посвящённых этому району Москвы, как некогда Моне создал серию о Руанском соборе. Пепельно-русые волосы она стригла коротко, у неё были зелёные глаза, одевалась она исключительно в джинсы и мешковатый свитер и всегда носила огромный зонтик, который волочился за ней по тротуару. Сумка для красок и альбомов была необъятных размеров. По вечерам, когда становилось холодно, Анна доезжала на троллейбусе №28 до Хамовнического Вала и шла в небольшой бар, где выпивала бокал красного вина. Так, ей казалось, должны были поступать художники; многие из них ещё и курили, но Анне это ужасно не нравилось, поэтому она обходилась вином. Придя домой, после душа, она забиралась в постель и подолгу читала стихи, прозу, пьесы, книги о театре и живописи.
Однажды вечером она задержалась на Воробьёвых дольше, чем обычно: закат был слишком хорош, чтобы думать о времени и погоде. Только дождь, который стал накрапывать, вынудил её засобираться домой. Машины и троллейбусы стояли в пробке и совсем не двигались, и Анне впервые в жизни пришлось идти пешком от проспекта Вернадского до Хамовнического Вала почти ночью, и, хотя она была настоящей москвичкой, идти в темноте среди машин ей совсем не доставляло удовольствия. Чтобы отвлечься, Анна размышляла о своём проекте. Она не слишком умела планировать, предпочитая, чтобы волны творчества сами несли её куда нужно. Но, видно, пробка случилась непроста, иначе когда бы Анна задумалась о том, как она живёт? До окончания серии оставалось всего три акварели, конечно, как можно более хороших, на одной из них она хотела запечатлеть Воробьёвы Горы утром, но Анна страсть как любит поспать по утрам, потом она даёт уроки либо сама на них присутствует, и до вечера на Воробьевы она не вернётся, к тому же, судя по погоде, дожди теперь будут идти долго, уже март, а там и апрель, однако своему обычаю зайти в «точку» и выпить бокал вина она ни в коем случае не изменит, если только здесь на неё никто не нападёт…
…и вот на этой последней мысли Анна с кем-то столкнулась. У неё была привычка идти, низко опустив зонт, а тот, с кем она столкнулась, очевидно, сам смотрел себе под ноги и ничего вокруг не замечал. Несколько мгновений они стояли друг против друга. Перед Анной был худощавый, но не щуплый, молодой человек, с трёхдневной щетиной на скулах, в очках, из-за которых он глядел на неё чуть прищуренными близорукими глазами.
Анна решилась первой нарушить молчание, сконфуженно произнеся:
– Извините, это я задумалась.
Молодой человек робко улыбнулся, но ответил:
– Нет, это я виноват, не смотрел…
Обычно после обоюдных извинений люди расходятся и идут по своим делам. Но через несколько шагов он нагнал Анну и пошел рядом с ней.
– Меня зовут Арсений, – как бы объяснил он.
– А…, – ответила девушка.
Они прошли еще немного.
– А вас?
– Ася.
– Это у вас такое имя?
Она замялась.
– Ну, на самом деле меня зовут Анна, но друзья называют Ася.
– А это разве не Анастасия?
– Просто у меня родственники в Беларуси, они и звали меня так. С детства, сколько ни приезжала к ним в гости, меня называли Асей.
– А…, – ответил молодой человек.
Молча они вышли к Хамовническому валу. До «точки» было недалеко, и Анна уже смирилась с мыслью, что придётся идти туда вместе с этим юношей.
– Вы художница, да? – спросил он.
– Да, – ответила Анна. Она никогда в жизни не знакомилась на улице, но все-таки ей казалось, что уличные ухажеры должны быть настойчивее. Арсений пока не производил такого впечатления, и она не знала, нравится ей это или нет.
– А что вы рисуете?
– Воробьёвы Горы.
– Это ваш любимый район в Москве?
Она кивнула.
– А у меня тоже. Я закончил МГУ.
– Вот как? – удивлённо спросила она. – Обычно людям просто нравится Главное Здание, а на Воробьёвых они гуляют.
– А вы там просто так не гуляете?
– Нет, по утрам я люблю поспать, а потом даю уроки.
– И чему учите?
– Ну, рисованию, разумеется.
– А…, – молодой человек задумался, потом продолжил: – Я тоже давал уроки.
– И чему вы учили?
– Латыни.
– О, вы знаете латынь?
– Достаточно, чтобы учить других.
– Вы филолог?
– Историк.
– О, да мы почти коллеги! – воскликнула Анна, особенно выделив «коллеги» и мило улыбнувшись. У неё были хорошенькие ямочки на щеках.
– Да, кстати, – засмущался Арсений. Во второй раз в жизни он не испытывал неудобства от своего образования.
Тем временем они подошли к «точке», где Анна выпивала свой бокал вина, и она, спокойно и уверенно, жестом пригласила Арсения за собой:
– Я каждый раз захожу сюда, знаете. Если хотите, пойдёмте со мной.
И Арсений пошел.
-8-
В баре, куда я зашёл вслед за Асей, было много народа. Сигаретный дым клубился и был так густ, что на него было вешать всё что угодно, хоть стул. Стулья там были очень неудобные, очевидно, специально поставленные, чтобы напоминать посетителям, что это заведение, где пьют, а не мило проводят время. Столы, под стать стульям, были деревянные, в липких пятнах, свет едва сочился из жалких жестяных ламп, висящих под потолком, окон не было видно, потому как народ не только сидел, но и стоял, а музыка ревела самая что ни на есть отчаянная: какая-то жуткая смесь рокабилли, Дженис Джоплин и английского панка. Об этом я потом узнал от Аси, сам я никогда в жизни все это не слушал. Поскольку, несмотря на свой возраст, я был весьма тонким существом, такая атмосфера не то что шокировала меня, но немало изумила. Потому что сюда регулярно, если ей верить, заходила Ася, и не просто заходила, но и выпивала здесь бокал красного вина.
Я едва расслышал её вопрос: она спрашивала, что я буду пить. Я пожал плечами, продолжая озираться по сторонам. У окна, в углу, человек пять увлечённо обсуждали политику, к ним собирались присоединиться ещё несколько. Две накрашенных девицы, наверное, проститутки, ждали своих кавалеров, бармен, гладкощёкий, краснолицый паренек парил над стойкой, разбрасывая направо и налево бокалы и кружки с выпивкой. Многие пили пиво. Ася была едва ли не единственной, кто пил красное вино. Мне тоже подали стакан с коричневатой жидкостью. Ася чокнулась своим бокалом с моим и как можно громче, чтобы перекричать музыку, произнесла:
– За встречу!
Я согласно кивнул, широко улыбнулся и залпом выпил бокал. В следующий миг я ощутил, как смертоносное зелье ошпарило все внутренности, вызвав сильный приступ кашля. Чуть оправившись от него, я поднял слезящиеся глаза и увидел удивлённое лицо Ася, которая рассудительным тоном произнесла:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги