Книга Злодей и список добрых дел - читать онлайн бесплатно, автор В. А. Головачук. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Злодей и список добрых дел
Злодей и список добрых дел
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Злодей и список добрых дел

Это было самой откровенной наглостью. Мало того, что эти твари заявились в лес принадлежащий клану, так они еще и покусились на их целителя?! Это было самое форменное оскорбление, да и что уж говорить. Как они могли жить спокойно зная, что эти твари бегают по округе и от них могут пострадать невинные люди.

– Оставайся тут, а я соберу людей и оправлюсь на их поиски! – решила Сюэ Сян и направилась к выходу но к полной неожиданности столкнулась в дверях с главой клана.

– Старейшина? – удивленно сказал он, преградив её путь. Похоже он пришел по какому-то очень срочному делу, но почему не вызвал её к себе?

Сюэ Сяолун задумчиво посмотрел на сестру и возвышавшегося над ней Се Юанем. А что если тот тайно в неё влюблен и просто по любому поводу ищет с ней встречи?

От таких мыслей его щеки заалели и кончики ушей стали красными. Это заметил сидевший рядом целитель и незаметно того понюхал.

– Бу Куан пропал, – не стал ходить вокруг да около глава.

– Что?! – замерла в растерянности старейшина. – Еще и это? Это уж слишком! – начала возмущаться она.

– Как это пропал? – только что будучт красным как вареный рак побледнел как полотно Сюэ Сяолун.

– А вот так и пропал, – внимательно посмотрел на него глава и заметил взъерошенного целителя. – Цай Айлун, где вы были?

– А это вторая неприятная новость, – охрипшим голосом сказала старейшина Сюэ Сян. – На него напали демоны, и я нашла его возле леса в нижней одежде.

Глава молнией бросился к перепуганному насмерть целителю и начал его осматривать на наличие повреждений.

– Они ничего тебе не сделали?! – грозно спросил он, и целитель подумал, что если бы и сделали то он просто побоялся бы в этом признаться.

– Нет. Я сбежал, – пискнул он.

– Хоть одна радостная новость, – выдохнул глава. – Сколько их было и как они выглядели?

– Двое. Рожи мерзкие, мерзкие, – признался Цай Айлун.

– С таким описанием мы тут должны будем половину населения убить, – хмыкнула старейшина, но наткнувшись на строгий взгляд главы начала рассматривать рукоять своего меча.

– А точнее? – спросил глава, внимательно смотря в глаза целителю. Тот, будто прося помощи, покосился на Сяолуна. Тот его прекрасно понимал. Ему и самому было очень неуютно когда глава на него смотрел. Хотелось признаться даже в том, чего ты не совершал.

– К какому виду они принадлежали? – решил ему помочь Сюэ Сяолун.

– К рогатому.

Се Юань вздохнул. Старейшина сбежал и любое промедление будет играть ему на руку, так еще и демоны эти заявились. Нужно поскорее их найти, а целитель похоже полностью запуган, что даже плохо соображает.

– То есть у них на голове были рога? – понял Сяолун.

– Ага, – кивнул целитель. – И сзади висели хвосты. Тонкие такие. Похожи на коровьи.

– Мерзость какая, – брезгливо поморщилась Сюэ Сян.

– Отправляйся но поиски старейшины Бу Куана, – приказал ей глава. – Если он решит напасть ты в отличии от других сможешь ему противостоять. Я уже отправил за ним в погоню людей, но можешь захватить кого считаешь нужным. А я отправлю кого-то, на поиски двух демонов. Если наш целитель смог от них вырваться живым и невредимым, значит они не настолько опасны.

– А я? – спросил целитель ожидая распоряжений.

– А ты оденься, – вздохнул глава. – Негоже ученому мужу смущать людей своим внешним обликом.

Цай Айлун покраснел и покосился на Сюэ Сяолуна. Один раз получив от него поддержку мужчина понял, что тот не плохой человек и на него можно положится. Он и не догадывался, что тому самому нужна помощь, так как он находился в клане на птичьих правах*. (На птичьих правах – означает «не имея прочного положения, прав, и прочего. Выражение, связанное с тем, что птичьи гнезда могут быть легко разрушены).

Не зная как поддержать мужчину, заклинатель просто улыбнулся.

Осмотрев комнату глава поставил двух стражников за окнами,. Объяснив это тем, что старейшина может решить напасть на Сяолуна, пытаясь отомстить за то, что тот на свободе и принял сторону главы.

Сюэ Сяолун не стал спорить. Он даже обрадовался этому, так как знал, что в таком положении не сможет себя защитить.

Се Юань заметив, что тот ведет себя тихо и со всем соглашается довольно кивнул еще раз убедившись в том, что молодого заклинателя просто оговорили.

Все ушли. Сяолун растянулся в кровати, косясь в окно. Там не скрывая своего присутствия дежурили стражники.

Целитель переодевался в другой комнате. Что-то слишком долго переодевался. Заклинатель прислушался, используя свою духовную силу и чуть не получил искажение Ци, когда в комнату буквально впорхнул словно чансань* облаченный в розовые одежды Цай Айлун. (Чансань – китайская куртизанка).

Мужчина, облаченный в розовое, посмотрел на себя в зеркало и довольно прищурился.

– Господин лекарь, – фыркнул от смеха заклинатель. – Вы случайно не на свидание собрались?

– Свидание это такая головная боль, что лучше я до смерти останусь холостяком, – не понял шутки Цай Айлун и подошел к столу с лекарствами.

Шутить с тем, у кого не было чувства юмора было неинтересно, и Сюэ Сяолун решил вновь перечитать книгу, хотя запомнил её сюжет слово в слово за одно прочтение.

Целитель с интересом покосился на книгу, но тут же занялся лекарствами.

Ему было интересно, что где лежит и каждая новая находка заставляла его сердце ликовать от счастья.

Наступила ночь. В небе зажглось бесчисленное количество звезд, но ярче всего светила полная луна, благодаря которой было так светло, что легко можно было различить силуэты домов, деревьев, даже отдельные листочки на них.

Сюэ Сяолун уже успел и поспать, и дважды быть перебинтованным, и выпить какую-то пакость, от которой ему пол дня першило в горле, а сестра все не возвращалась. Зато в голове внезапно возникла система, о которой он так долго мечтал, но она имела мужской голос.

– «Почему моя система – мужик?! Я что, не заслужил прекрасного девичьего голоска?! – начал сокрушаться он».

– [Хорошо, пользователь номер один. Специально для вас я подобрала этот женский голос] – раздался у него в голове премерзкий пискляво-завывающий голосок, звучащий так, словно и без того застудившему свои некие конечности мужику их окончательно защемили.

– «Нет. Лучше пусть в моей голове говорит мужик, – вздохнул Сяолун. По крайней мере от того голоса ему не хотелось повеситься лишь бы его не слышать. – А что насчет баллов? И вообще какие правила?»

Если здесь есть система, значит он не будет слепо тыкаться куда попало а ему хотя бы укажут, что делать, чтоб он мог спокойно жить, когда задания завершаться и он выполнит миссию.

– [Вы находитесь в мире «Бесконечное подавление змеи». В этом мире живут неприятные и глупые люди и высокоинтелектуальные демоны, культиваторы разной ци и демонической энергии, а также злые духи, монстры и прочие твари в виде женщины продающей баоцзы * на рынке] (Баоцзы – паровые булочки с разнообразной начинкой).

– «В смысле бесконечное подавление змеи? Это что за тупое название?», – вспылил Сюэ. Он не хотел попадать в мир с таким никчемным названием и тем более делать в нем хоть что-то.

– [Смысл как раз имеется, – не согласилась с ним система. – Сяолун переводится как змея. А значит история звучит как бесконечное подавление Сяолуна]

От такого объяснения захотелось кашлять кровью как это делал постоянно герой книги, но Сяолун не был персонажем книги. Он просто до жути разозлился и решил больше не обращать внимание на столь мерзкую систему с извращенным чувством юмора.

– [Мне кажется, или вы обиделись]

– Тебе не кажется! Или меняй название, или я отказываюсь учувствовать в этом беспределе!

– [Отказ невозможен]

– Как знаешь!

– [А вдруг вы умрете?]

– А вдруг не умру?

– [Вы самый грубый пользователь, – отозвалась система, но по её голосу было совершенно не понятно обиделась она или нет]

– А сколько у тебя их было? – поинтересовался Сюэ Сяолун, но ему никто не ответил. – Ну и ладно! Все равно ты мне больше не нужна. Я и без тебя справлюсь! – разозлился он и стал смотреть в окно.

Где-то совсем рядом закричала испуганная птица и тут же возле двери возникли несколько заклинателей принесших пару изувеченных тел.

– Господин Цай Айлун! У нас раненые! – вбежали в комнату они положив тела на свободные кровати. Сами заклинатели выглядели ничуть не лучше чем те, кого они принесли.

– Что-то случилось?! – подскочил Сюэ Сяолун. Увидев такое, он сразу же забеспокоился о сестре.

– Демоны ждали нас у леса. Как оказалось их было гораздо больше, чем мы думали, – сообщили заклинатели, не замечая как целитель, увидевший окровавленных заклинателей стал зеленоватого цвета и готов был рухнуть в обморок.

– «Значит это второй отряд отправившийся на поиски демонов», – понял заклинатель и подошел к раненным. Он помнил, что его недолюбливают, но сейчас был не подходящий момент, чтоб обиженно сидеть в уголке и ничего не делать. Тем более теперь он был официально признан учеником главы а значит должен поддерживать свой статус.

– Значит те двое напавших на нашего целителя – были всего лишь приманкой? – сказал он, и взяв со стола зелье исцеления и обеззараживания протянул его прибывшим.

– Похоже на то, – согласились заклинатели, но на зелье посмотрели с недоверием. А вдруг он решил их под шумок отправить на тот свет?

– Берите. Оно безопасно, – понял заминку целитель, и махнув на них рукой побежал к раковине, чтоб умыться ледяной водой и не дать себе оконфузиться перед пациентами.

Заклинатели взяли лекарство, и оглянулись на раненых.

– Мы позаботимся о них, – сказал Сюэ Сяолун.

– Вы? А ты то тут на каких правах? – не выдержал один из них, наконец выплескивая на него всю накопленную злобу.

– На правах ученика главы, – отмахнулся от него Сяолун, и не обращая внимания на вытаращенные в шоке глаза мужчин поспешил обрабатывать раны пациентов. Он понял, что с их целителем что-то не то, и если он сам им не поможет, то они скорее всего отправятся к своим праотцами.

– Ты хочешь сказать, что вместо того, чтоб наказать тебя за предательство клана и содействие предателю Бу Куану, глава избрал тебя своим учеником?!

– Я не предавал клан и никому не содействовал, – держа себя в руках ответил мужчина. Он понимал, что они имеют полное право подозревать его во всех черных делишках которые произошли, тем более, судя по его сну они частично были правы, но теперь место предыдущего владельца занимал он. И новый Сяолун будет вести себя так, чтоб ему не было потом стыдно перед поверившими в него сестрой и главой. – Если не верите мне, то спросите об этом главу.

Заклинатели переглянулись, не зная как им поступить. Собратьев они принесли в лазарет. Лекарство получили, но оставлять вот так с ними злодея… Будет ли это правильным?

– Он говорит правду, – наконец заговорил Цай Айлун, оторвавшись от раковины и взявший в руки тазик с водой. – Раны нужно помыть водой с этим отваром. Чтоб быстрее зажили и не загноились. Вот бинты, ткани и мазь.

Все это великолепие было поставлено перед несколько удивленным Сюэ Сяолуном. С чего это вдруг именно он должен заниматься лечением и переквалифицироваться во врача?

Неуверенно кивнув, заклинатели поспешили обратно. А Цай Айлун, оставив Сяолуна с ранеными подошел к окну.

– Доктор, почему вы сами не обработаете их раны? – поинтересовался заклинатель.

Целитель, повернувшись на голос и увидев кровь, опять побледнел.

– Потому, что я не переношу вид крови, – прохрипел он.

– Что?!

– «Это же шутка? Да?! Что это за целитель такой, что крови боится?».

– И как вы можете быть целителем? У нас же постоянно раненые истекающие кровью.

Цай Айлун неуверенно пожал плечами и посмотрел на раненых.

– Зато я варю хорошие лекарства. Вот например то, которым я тебя напоил, – неуверенно улыбнулся он.

– Я такой пакости в жизни не пробовал, – сморщился от отвращения при воспоминании о том жутком вареве заклинатель.

– Зато твоя рана практически затянулась и ты уже можешь двигаться, – заметил целитель и Сяолун к удивлению понял, что тот говорит правду.

Обработав раны соклановцев и перебинтовав их, мужчина подошел к окну. Его интересовало как господин целитель будет выполнять свою работу, но с другой стороны он же как-то справлялся с нею до этого? Да и вообще это не его проблемы. Ему и своих хватает.

– «Система, ты меня слышишь?», – позвал он.

– [В данный момент я немного занята]

– «Как это занята?!», – начал злиться Сюэ Сяолун.

– [Немного]

– «Я уже это слышал! Ты мне так и не сказала за мои очки и бонусы. Сколько у меня их уже накопилось?»

– [Изначально у вас было 10 очков. За помощь прекраснейшему господину целителю вам было начислено 15 очков. В данный момент у вас 25 очков]

– «В смысле изначальных десять очков?! Почему у всех сто, а у меня десять?! Система! Ты не обнаглела?!», – получив подобную систему Сюэ Сяолун к своему глубочайшему огорчению понял, что даже не будучи истинным злодеем, к концу сюжетной арки, положенной ему по законам жанра, он окончательно обозлится.

Да еще и дополнительные очки были зачислены лишь за помощь целителю? Вообще-то если так рассудить, то самой главной сюжетной аркой можно было считать принятие его в ученики а не эта малозаметная помощь целителю.

– [За то, что вы обзываете систему с вас снято 20 баллов и того у вас остается 5 очков]

Сюэ Сяолун: «…»

– А давай я тебя сейчас обматерю, и ты можешь снимать эти оставшиеся балы?

– [За это с вас будет снято 50 баллов и вы получите критические повреждения, – заявила система.]

Наверное обычного пользователя это бы и устроило, но Сяолун был не таким, и он решил уточнить, что же это за критические повреждения?

– [Ты получишь лопатой по хребту, которой я тебя же и закапаю, – отозвалось в ответ.]

Сюэ Сяолун: «…»

Нет. Это точно какая-то неправильная система, и он больше не будет с нею общаться.

Цай Айлун осторожно осмотрел пациентов и задумчиво почесав кудрявую макушку пошел варить лекарство. Конечно у него был огромный запас готовых, но ему так нравилось смешивать всякие травки, порошочки вдыхая их запах и наблюдая как при смешивании некоторые из них меняют цвет.

Заклинатель, не зная, что ему делать, посмотрел на раненых соклановцев и даже было подумал полететь на помощь, но потом до него дошло, что при их отношении они решат, что он прилетел помогать демонам и его просто прикончат.

Не успел он взял книгу, как в лазарет примчались все заклинатели охотившиеся на демонов. Командир отряда отправился к главе для отчета, а все остальные пришли лечится к Цай Айлуну.

Тот был совершенно не рад этому событию, и хотел было выпрыгнуть в окно и умчаться в рассвет, но его быстро схватили.

– Мне нужно поговорить со своим помощником, – сказал он.

Мужчины удивленно переглянулись.

– Помоги мне с ранеными, – прошептал он Сюэ Сяолуну. – Пожалуйста!

Заклинатель вздохнул.

– Хорошо, что мне нужно делать?

Перебинтовав и обработав раны всех присутствующих, Сяолун с трудом разогнул спину, костеря на чем свет стоит такого никудышного целителя. С такими темпами он так и останется здесь жить, выполняя чужую работу.

Заклинатели недоверчиво косились, но помощь принимали.

Как оказалось, демонов было пятеро и они были очень сильны. Один из них даже мог призывать мерзкую тварь. С ними пришлось повозиться, прежде чем удалось развеять последнего, до еще и портал, через который они проникли все в никакую не хотел запечатываться, будто кто-то из демонов все еще гулял на свободе.

Но в конце концов они справились со своей работой и вернулись в клан.

В лазарете теперь лежало трое, и перепуганный целитель с опаской смотрел на окровавленные бинты, которые нужно было постирать.

– Ими займется твоя помощница, не беспокойся, – успокоил его Сяолун. – Я слышал, что она отправилась к сестре, но сегодня возвращается. Удивительно, что ты этого не помнишь.

Целитель вздрогнул и посмотрел в его глаза, своими раскосыми, светло-карими глазами.

– Я такой рассеянный, – пробормотал он и его рука вновь потянулась к пробирке. В ней плавал белый цветок, залитый золотистой жидкостью.

– [Поздравляю! Вам начислено 15 баллов за помощь целителю! – отозвалась система.]

– «Я что, в новелле про целителя?! – возмутился Сюэ. – Почему мне зачисляются баллы только за это?!».

Но система в ответ промолчала.

– «То есть в „Подавлении змея Сюэ Сяолуна“ ты решила использовать подавление молчанием?», – сделал вывод он. Система не отозвалась.

Глава 5

Наступило утро. Невыспавшийся и злой Сюэ Сяолун сейчас действительно напоминал оригинального злодея. Он бегал между ранеными всю ночь и не на минуту не смог отдохнуть, поэтому сейчас он был готов побить любого, кто до него пристанет с глупыми разговорами.

Цай Айлун же выглядел будто всю ночь отдыхал и сейчас с интересом рассматривал карту окрестностей.

Все кланы были расположены на горной цепи, и возвышались над поселениями обычных людей. Во первых, благодаря такому расположению заклинатели с легкостью могли следить за окружающими их поселениями, а во вторых, само расположение кланов делало их труднодоступными для обычных людей и те не лезли куда не попадя и не вмешивались в дела кланов хотя бы по той простой причине, что не могли сюда добраться.

Сама горная цепь делила континент на две неравные части. Южная сторона была очень обширной территорией с плодородными почвами и она принадлежала людям. Монстры и демоны здесь практически не водились, так как стоило им тут появиться их уничтожали заклинатели. На этой стороне царил порядок и покой поддерживаемый Императором и главами кланов. Северная сторона, в отличие от южной, была сплошной пустошью на которой росли разве что подозрительного вида колючки, да иногда будто искореженные темной ци жуткие деревья.

Целитель с грустью посмотрел на северную пустошь и тяжело вздохнул.

– Я думаю, что теперь то нам дадут отдохнуть? – задумался Сюэ Сяолун, когда в лазарет пришла его грустная сестра.

Кивнув брату, Сюэ Сян посмотрела на раненых и потерла шею. Та затекла и казалось, что она теперь никогда её не разогнет.

Как благовоспитанный и заботливый диди*– Сяолун быстро наполнил кружку бодрящим напитком и протянул его своей сестре.

– Ты чудо, – довольно проворковала она, выпив предложенное залпом и громко выдохнув.

– Завтрак еще не подали, но есть вчерашняя баоцзы с мясом. Конечно она уже больше напоминает подошву от обуви а не пищу…

– Давай свою булку, – хмыкнула старейшина. – Сейчас я буду рада даже ей.

Сюэ Сяолун сел рядом и не стал её беспокоить пока она отдыхает. Он решил, что цзецзе* и сама все расскажет когда немного отдохнёт.

– Представляешь, – доев баоцзы, старейшина потянулась за свежее заваренным чаем. – Мы обыскали весь лес, все овраги и ущелья, но этого проклятого Бу Куана нигде не нашли! Мы у кого только не спрашивали, видели ли они кого-то похожего, но никто ничего не видел. Будто он сквозь землю провалился!

– Я думаю.., – начал было говорить Сяолун, но замолчал. Он не знал стоит ли вообще ему озвучивать свои мысли.

– У тебя есть какие-то предположения? – догадалась Сюэ Сян.

– С пещеры Страданий не так то и просто выбраться. А значит ему кто-то помог.

Женщина горько усмехнулась.

– Естественно. Тем более, что у него было много последователей готовых даже отдать за него жизнь. Одно грустно, что даже после того, что произошло и сколько наших братьев погибло по его милости, среди нас до сих пор прячутся те, кто до сих пор его поддерживает.

– У главы есть какие-то предположения? – заинтересовался Сюэ Сяолун. Он боялся, что тот всё-таки передумает и решит обвинить его.

– Глава понятия не имеет кто это может быть, но в клане многие уверены, что это сделал ты, – нехотя сказала сестра.

Заклинатель, услышав такое сник. Что-то он особо этому и не удивился. Придется потратить уйму времени прежде, чем он сможет обелить свое имя. Если конечно он сможет дожить до этого момента.

– Я знаю, что ты ничего не делал, так как всё это время был со мной и главой. Тут то у них обвинить тебя не выйдет! – со злостью сказала женщина глядя в пустоту, представляя перед собой тех, кто клеветал на её брата. Им точно не поздоровиться если они выскажут свое мнение напрямую.

Кто-то из раненных застонал и задумавшийся у карты целитель, услышав это, встрепенулся.

– Я слышала, что они уничтожили пять демонов и какого-то зверя, – задумалась Сюэ Сян.

– Да. К счастью никто не погиб. Есть только трое раненых, – кивнул Сяолун и заметил резко позеленевшее лицо Цай Айлуна. Ну что ж ты будешь с ним делать?!

Похоже рана одного из пациентов снова закровила и он это увидел.

Со двора послышался шорох и в комнату вошла тучная женщина с корзинкой в руках. Гу Вен всю свою жизнь работала в лазарете и помогала целителю. У неё не было сил заклинателя, зато она очень хорошо умела делать перевязки и растирать сухие снадобья.

Увидев, что пока её не было здесь оказалось сколько народа она всплеснула руками и причитая, что этих достопочтенных заклинателей нельзя оставить всего на пару дней, она сама занялась перевязкой.

Сразу же за ней пришла работница и забрала все бинты, простыни и ткани, для того чтобы постирать. Похоже жизнь налаживалась и напуганный своей беспомощностью Цай Айлун с облегчением выдохнул.

– Ой! Что ж это я! – всплеснула руками женщина, заметив наконец старейшину. – У меня есть очень вкусный тофу! Сейчас достану. Поешьте, а то изможденные такие.

– Все в порядке, – попыталась отказаться старейшина, но увлеченная женщина уже выставляла на стол еду и заваривала чай.

Плотно позавтракав, Сюэ Сяолун просто сбежал из лазарета, боясь, что его туда припишут на постоянное место жительства. Каким бы забавным не был господин целитель ему не хотелось выполнять его работу, тем более, что он давно решил стать самым сильным заклинателем этого мира о котором будут слагать легенды. А не тем кто будет подавать микстуры и размешивать лекарства.

Как оказалось Сюэ Сян уже была у главы и теперь направлялась домой, чтоб отдохнуть.

– Если будешь шуметь – я тебя прибью! – сказала она брату и зашла в свою комнату.

– И не собирался! – обиженно проворчал в ответ Сяолун и впервые после перерождения зашел в свою комнату. Он ожидал увидеть что угодно. Например отравленные мечи, хлысты с острыми шипами, орудия пыток, но в его комнате было просторно и уютно.

Кровать аккуратно застелена. На столе стоит курильница для благовоний в виде жабки плавающей на листке лотоса, а в шкафу немного белой одежды.

– «Похоже предыдущий владелец любил все миленькое», – хмыкнул он.

Хоть он и любил все миленькое, но был очень непрактичным. Белый цвет был очень марким и сейчас бы он предпочел серую одежду какую носила его сестра, но не будет ли это слишком странным, если он внезапно изменит стиль?

– «Система! Ты меня слышишь?», – позвал он.

– [К сожалению, да]

– «Что значит к сожалению?! Ты вообще-то должна радоваться когда я с тобой говорю. Я ведь по сути единственный кто тебя слышит и с тобой разговаривает, – обиделся он, но тут же в его голову пришла неприятная мысль. – Или я у тебя не один?»

– [Вы у меня единственный пользователь], – обнадежила его система, и мужчина с облегчением вздохнул.

– «А будут какие-то бонусы? Например в той книге, что я читал, когда герой насобирал кучу баллов система ему дала возможность прокачать свои навыки просто так. Не тратя на это долгие годы».

– [С твоим характером ты еще этих баллов сто лет не наберешь], – опустила его с небе на землю система и он в который раз грубо порвал с ней связь.

– «Не понимаю зачем ты мне вообще сдалась?! Баллы практически не засчитываешь, помощи от тебя нет, что будет дальше не сообщаешь. Разве только, что с тобой можно поболтать когда скучно, но у тебя слишком неприятное чувство юмора. В общем не подарок судьбы – а сплошное наказание».

Сюэ Сяолун полез за пазуху за книгой, но к своей неожиданности понял, что потерял её в целительском крыле.

– Вот черт! – выругался он и поспешил в лазарет, надеясь, что никто не узнает о его книжных предпочтениях.

Как обычно оказалось – чего ты больше всего боишься. То всегда и происходит.

Его книгу читал не только господин целитель, но и его помощница. Точнее она читала её в слух, пока целитель растирал в миске травы.

– «Ну и что теперь делать?! – резко остановился перед дверью он смотря на свою книгу. – Система! Как мне забрать свою книгу?»

– [Вы можете потратить свои 20 баллов, для того чтобы вернуть её], – обрадовала его система.

– «И сколько же у меня после этого останется?» – заподозрил неладное заклинатель.

– [0 баллов]