Ему тут же был протянут блокнот, на страничке которого он узнал часть территории с клумбами, где они гуляли.
– Неплохо.
– Её новый дом.
Барри одарил его странным взглядом, стараясь не придавать значения смыслу фразы.
– Итак, мистер Саннэрс, сегодня у нас много дел. Бегом умываться, завтракать – и на томографию.
Джесси улыбнулся его командно-приказному тону, отправляясь умываться.
– Тебе идёт быть таким.
– Знаю.
Он кинул блокнот на тумбочку и позвонил Чарли, как и велел мистер Джонсон, – всегда сообщать о его намерениях вывести пациента 406-й куда-либо за пределы комнаты. Чарли был более чем рад проводить их по всем необходимым кабинетам, однако Барри согласился только на наручники в качестве меры предосторожности – в случае потери контроля над поведением больного.
Лишь спустя час они вновь вернулись в палату, чтобы продолжить обследование, но без назойливой делегации Чарли.
– Я не могу объяснить твою потерю пигментации глаз. Твоё зрение даже лучше моего. Было бы неплохо узнать, какими веществами они воздействуют на тебя.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги