Чудесных дел немало пережил»?
«Случилось так, – на то ответил рыцарь,–
Со дня страстей Господних тридцать два
Прошло печальных года. И тогда
Иосиф и ему родные лица,
Что разделили горе вместе с ним,
Покинули град Иерусалим.
Им с родиной пришлось навек проститься.
Шли очень долго. Только в добрый час,
В конце концов, страдая в переходах,
Они дошли до города Саррас
И там осели мирно и свободно.
Там был король. Он звался Эвелак.
В те дни он с сарацинами сражался.
Он яростно с родным кузеном дрался.
Толом ла Фентис – самый страшный враг –
Властитель и богатый и могучий
Земель соседних. Словно злая туча,
Его угроз непроходимый мрак.
И вот назначен день их поединка.
Иосиф сын Аримафейский встал
И Эвелаку страшную картину
Его судьбы подробно описал.
Открыл он королю, что, безусловно,
Тот будет в поединке побеждён,
Когда он старый будет чтить закон
И не поверит преданно и ровно
В Святую Троицу, Христа завет,
Которого верней на свете нет,
Не примет веру новую духовно!
И тут же правой вере научил.
И Эвелак всем сердцем веру принял.
Тогда-то он в подарок получил
Прекрасный щит, исполненный во имя
Того, Кто прежде умер на кресте.
И с доброй верой в сердце он победу
Над вероломным братом и соседом,
Во всей её кровавой полноте,
Над Толом ля Фентисом одержал.
Когда он то сраженье начинал,
Был белый щит упрятан в темноте.
Он был завешен тёмным покрывалом.
Когда ж опасность стала угрожать,
Когда рука рубить мечом устала,
Когда противник стал одолевать,
Сэр Эвелак откинул покрывало.
Был на щите Распятый на кресте,
В святой изображённый полноте!
И дрогнули враги, и побежали!
Там воин Эвелака ранен был: