Книга Фармакопея. Часть 2 - читать онлайн бесплатно, автор Алексей РОСС. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Фармакопея. Часть 2
Фармакопея. Часть 2
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Фармакопея. Часть 2


Через час с небольшим, они уже ехали вдоль длинного серого бетонного забора аэродрома Шяуляй. Свернув с трассы налево, они подъехали к КПП военного городка и громко просигналили, остановившись у шлагбаума. Из маленькой будочки им навстречу вышел молоденький литовский солдат, удивленно глядя на незнакомую форму двух военных. Коттен опустил стекло, выставил руку, демонстрируя бельгийские шевроны и нашивки НАТО, и громко и неприязненно спросил у подошедшего солдата, говорит ли он на французском языке? Не ожидавший этого, солдат только отрицательно помотал головой.

– А на английском ты говоришь? – спросил Коттен.

– Нет! Я говорю по-немецки, – ответил юноша.

– «Странно, американцы уже давно обосновались здесь, а местные все еще делают ставку на немцев», – подумал Коттен, а в слух громко и раздраженно произнес по-французски, обращаясь к Жерому. – Черт, здесь все лают только на немецком, – на что Жером довольно ухмыльнулся.


Коттен достал из кармана блокнот со своими записями, и тщательно выговаривая слова, произнес по-литовски «vyresnysis karininkas», что означало «старший офицер», показывая солдату жестами и стуча пальцем по циферблату часов, что он ждет его сюда и побыстрее. Солдат мигом заскочил в свою будочку, схватил телефон и стал куда-то звонить. Через несколько минут со стороны зданий аэродрома к КПП подъехал военный внедорожник Мерседес, из которого вышел человек в оливковой военной форме и подошел к машине Коттена.

– Лейтенант Вайткус, – представился он, махнув рукой к своей фуражке, – дежурный по аэродрому. Я говорю по-английски.

– Майор Ван Дормель, и капитан Ренье, шестьдесят восьмая легкая рота одиннадцатого инженерного батальона вооруженных сил Бельгийского королевства, – пафосно ответил Коттен, демонстрируя красную нашивку с золотым гербовым львом, и быстро ткнул в лицо лейтенанта поддельные идентификационные карточки НАТО с их фотографиями. – У нас задание от командования инженерных войск осмотреть некоторые элементы советских защитных инженерных сооружений и оценить их конструктив, – Коттен достал из кармана и развернул перед лейтенантом бумагу, которую они вчера вечером сами состряпали с Юбером, на французском языке и со всей атрибутикой НАТО и армии Бельгии. – На вашем аэродроме, лейтенант, как нам указали, должны быть такие сооружения, и мы не хотели бы терять время на ненужные формальности, потому что у нас еще много объектов для инспекции на сегодня.

– Понятно, господин майор, – ответил лейтенант, – что требуется от меня?

– Нам нужно, чтобы нас без промедлений пропустили и обеспечили сопровождение по территории аэродрома, – сказал Коттен.

– Да, конечно. Только вы на гражданском автомобиле, майор, и я не могу пропустить вас на нем на летное поле, – сказал лейтенант, еще раз вопросительно взглянув на литовские номера их пикапа.

– Наш Хаммер на техобслуживании, и пришлось брать автомобиль у гражданского персонала, – ответил майор, демонстрируя сдерживаемое недовольство. – Не ехать же к вам из Вильнюса на бронетранспортере!

– Конечно нет, майор, – улыбнулся лейтенант, восприняв это как шутку. – Просто припаркуйтесь вон на той площадке у серого здания, а для поездки используем эту машину, – махнул он на свой Мерседес.


Молоденький боец, стоявший у своей будочки, тут же поднял шлагбаум, и майор проехал на парковку, указанную лейтенантом. Лейтенант подъехал следом на своем внедорожнике, и остановился рядом, заглушив мотор. Коттен и Жером, с офисными папочками в руках, вышли из автомобиля и надели на головы форменные зеленые береты инженерных войск. Лейтенант Вайткус, взглянув на их пистолеты, на несколько секунд о чем-то задумался, и оглянувшись на здание произнес:

– Я в настоящий момент на дежурстве, господа, и не смогу лично вас сопроводить, поэтому пришлю к вам нашего штаб-сержанта. Он тоже говорит по-английски. Это займет несколько минут.

– ОК, мы пока покурим, – ответил майор.

– Видишь, Жером, как они все здесь безвольны и оболванены мощью всесильного НАТО, что пропустили нас на военный объект, даже не проверив документы, и не выяснив кто мы такие и откуда, – сказал Коттен на французском. – Даже в Африке я уже не встречаю такого раболепия.

– Да ладно, майор, Африка совсем другое дело, – шутливо ответил Жером. – А вдруг этот лейтенант как раз сейчас звонит в штаб НАТО, чтобы нас проверить, и поднимает по тревоге караул.

– Сомневаюсь. Думаю они готовят нам кофе, – ответил Коттен, стряхивая пепел с сигареты.


Через минуту из здания, куда убежал лейтенант, вышел дородный мужчина лет сорока с небольшим, на униформе которого были нашивки штаб-сержанта, и подошел к «бельгийцам».

– Штаб-сержант Юозайтис, – представился он, продемонстрировав подобие стойки смирно, и обдал их едким ароматом своего парфюма. – Я к вашим услугам, господа офицеры.

– Благодарю вас, штаб-сержант, – Коттен пожал ему руку. – Я майор Ван Дормель, это капитан Ренье, как вас зовут?

– Арвидас, господин майор.

– Арвидас, нам нужно чтобы вы провезли нас по всем, оставшимся от коммунистов, защитным сооружениям, даже заброшенным, – сказал Коттен. – И еще нам нужны мощные фонари, если есть какие-то подземные объекты, – добавил Лоше.

– Фонари есть в машине, – бодро ответил румяный сержант, – а подземные сооружения есть только на бывшей позиции ПВО, но они почти полностью разрушены и я бы не советовал вам туда соваться. Это небезопасно.

– Хорошо, штаб-сержант, мы будем осторожны, – ответил Жером. – Поехали, у нас мало времени.


Усевшись в зеленый Мерседес, они выехали с парковки у штаба и покатили по рулежным дорожкам аэродрома на его южную оконечность, где как большие зеленые холмы возвышались вкопанные в грунт защищенные авиационные ангары. Но буквально через пятьсот метров они уперлись в сетчатый забор, за которым стояли несколько десятков грузовых фур, и свернув проехали мимо ворот, установленных прямо на рулежке.

– Эти старые ангары уже много лет выкуплены местной логистической компанией и используются как склады. У нас нет туда доступа, – произнес опытный сержант, предвосхищая вопросы НАТОвских инспекторов. – Но там дальше, на крайней стоянке самолетов, есть еще три таких ангара, два точно таких же, и один со сквозным проездом. Сейчас я их вам покажу.

– Хорошо, сержант, – ответил Коттен.

– В прошлом году там стояло звено американских F-15, – гордо заметил Арвидас, – но сейчас боевой техники здесь нет. Только транспортники иногда залетают на дозаправку, – Коттен с Лоше только усмехнулись в ответ.


Для отвода глаз они пролазили по ангарам почти тридцать минут, демонстративно замеряя рулеткой толщину раздвижных взрывозащитных створок, рисуя в своих папочках схемы прокладки электрических кабелей, и делая фотографии роликов привода ворот. После чего направились к скучающему сержанту, который из последних сил делал вид крайней заинтересованности.

– Едем дальше, штаб-сержант.


Направив свой Мерседес в противоположный конец аэродрома, Арвидас громкими комментариями описывал местные достопримечательности.

– Вот эти стоянки для самолетов при советской власти использовались для русских АВАКСов, а в прошлом году здесь стояли американские заправщики. А вот эта стройка, с левой стороны, будущее новое здание аэропорта. Когда его запустят, Щяуляй станет международным аэропортом, и не нужно будет ездить в Вильнюс. А там дальше впереди, и еще здесь слева за деревьями, расположены старые открытые стоянки для грузовых самолетов. Раньше на них стояли советские Миги, там где были капониры, но их давно разровняли, еще при советах. Сейчас это все тоже частная территория транспортной компании, но у нас туда еще есть проезд. Остановившись у забора, сержант вышел из машины, своим ключом открыл замок и распахнул легкие сетчатые ворота. Быстро проехав запущенный подлесок, они выехали на большую поляну, на которой явно виднелись остатки четырех круглых позиций батареи ракет ПВО, и между ними несколько темных входов в подземный бункер. На соседней бетонной дорожке стояла строительная техника и штабели труб и бетонных блоков.

– Они начинают здесь строительство нового складского здания, – сказал сержант Юозайтис. – Вам, можно сказать, повезло последними увидеть эти руины.


Действительно, бункер представлял из себя сплошные руины. Всему сооружению было лет пятьдесят, не меньше, из которых большую часть времени оно не использовалось. А последние тридцать лет было бесхозно и брошено окончательно. Крыша просела, нижний этаж затопило водой, входы обвалились. Все более-менее ценное было вынесено и разграблено. От десятилетий воздействия снега, дождя и ветра, все заржавело настолько, что даже арматура в бетонных стенах и перекрытиях превратилась в труху. Облазив все, что было возможно обследовать без риска для жизни, они сели в машину сержанта, и поехали назад на парковку, к своему пикапу. Там, они еще раз поблагодарили штаб-сержанта за помощь, пообещав отметить его заслуги в главном штабе, и сославшись на неотложные дела, не стали дожидаться дежурного лейтенанта или других местных офицеров, а сразу поехали на выезд из базы. Солдат на КПП заранее поднял шлагбаум, только увидев их пикап, чем сильно рассмешил обоих французов. Они, не останавливаясь, проехали КПП, просигналив услужливому рядовому, и поехали в город Кармелава, к следующему аэродрому.

– Что думаешь, Жером, этой экскурсии будет достаточно, чтобы подготовиться вскрыть наш бункер? – задал вопрос Коттен, как только они выехали за КПП аэродрома.

– Теоретически да, майор, – ответил Жером. – но здесь я мало что увидел. Вы сами видели какие там разрушения. Вся вентиляционная шахта обрушена и затоплена так, что только часть нужной нам двери видна из воды. А главное, не удалось посмотреть на нее изнутри, чтобы понять, на сколько она мощная и какой у нее механизм запирания.

– Да, я это видел, – подтвердил Коттен.

– В принципе, она выглядит в точности как на тех снимках, которые показывал Юрий. И размер шахты тоже совпадет, – продолжил Жером. – А так как в случае бомбежки, если не будет прямого попадания в шахту, взрывная волна в такой вентиляционной шахте не будет очень сильной, то и очень мощные двери там ставить нет смысла. Поэтому, я думаю, нашими стандартными зарядами мы сможем ее открыть. Нужно только точнее определить точки крепления.

– По тем фото, что есть у нашего разведчика, и по тем, что ты сделал сегодня, сможешь разобраться?

– Если не будет ничего другого, конечно смогу, майор. – ответил Жером. – Хотя я очень надеюсь, что в следующем месте нам повезет больше, потому что эти руины не очень информативны. А в первом месте вы вообще ничего не нашли.

– Да, это полное дерьмо, – согласился Коттен, и немного помолчав сказал. – Налей мне кофе, а то никак не могу отбить запах этого борова штаб-сержанта.

Жером заливисто расхохотался.


***


Юрий проснулся утром очень тяжело, потому что очень плохо спал. Всю ночь у него в голове крутились слова жены, в которых она дала понять, что его семья будет в безопасности, но он должен быть предельно осторожен. Он был уверен, что Светлана сама не понимает смысла тех фраз, которые ей передает Миша Степанов, для включения в свое послание, но Юра понимал его очень хорошо. Очевидно, что они вышли на крота у себя в управлении, и видимо опасаются за Фадеева и его семью, если будут его брать. Он понимал, что Миша сделает все возможное и невозможное, чтобы уберечь его семью, но все равно испытывал беспокойство, и от того просыпался от каждого шороха. А еще рано утром Жером и Коттен куда-то шумно собирались, что тоже не способствовало хорошему сну. Даже традиционная утренняя пробежка не очень его взбодрила в этот раз.


Сейчас он сидел перед мониторами, рассматривая разноцветные пятна ландшафта Северной Кореи, пытаясь найти эти злосчастные самолеты, но голова по-прежнему переключалась на сообщение из Москвы.

– «А почему мне нужно кого-то опасаться? – думал Юрий. – Я ведь и так здесь предельно осторожен. Да еще вдобавок нахожусь в жестких рамках ограничений, без общения, без связи, под постоянным присмотром. И с мужиками у меня установились нормальные отношения. Какие могут быть подозрения против меня? Что же они там такого нарыли?».

Он никак не мог заставить себя углубиться в поиск и дешифровку, поэтому пошел сделать себе крепкий чай, и столкнулся на выходе с Юбером.

– Я как раз к тебе, Юрий, – сказал Юбер. – Как у тебя успехи?

– Да пока нечем похвастать, Эрик. Голова, как в тумане, не могу сосредоточиться.

– Отлично, значит не придется выдергивать тебя из серьезной работы. Ты нам нужен сегодня на полигоне.

– На полигоне? В смысле опять стрелять? – спросил Фадеев.

– Ну почти, – ответил Юбер. – Жером с шефом уехали по делам, а мы как раз собрались отрабатывать захват этажа. Но нам не хватает людей, чтобы все правильно распределить. Нужно чтобы ты поиграл за плохих парней, охраняющих базу. Мы будем захватывать, а ты оборонять. Так мы поймем, какие проблемы могут быть при настоящем штурме.

– То есть придется стрелять друг в друга?

– Только холостыми и со специальными датчиками. Это почти как игра в лазертаг, пробовал когда-нибудь?

– Нет.

– Я тебе все объясню, пойдем в оружейку, – сказал Юбер.

Там он надел на Фадеева жилет и шапочку с датчиками попаданий, и выдал ему винтовку М-4 с прикрепленным к цевью большим лазерным излучателем. На ствол винтовки был накручен желтый металлический прямоугольник, про который Эрик сказал, что «это для стрельбы холостыми». Потом они сели в пикап и за минуту долетели до боксов, где был построен их учебный полигон.

– О, теперь если Фернандо будет обороняться в паре с русским, они точно устроят здесь Сталинград, – пошутил Лоран Тонна, увидев вылезающего из машины экипированного Фадеева. Остальные поддержали шутку дружным уханьем. Юрию выдали четыре магазина с холостыми патронами и объяснили, что нужно будет делать.

– Мы отрабатываем захват второго этажа базы. Проникаем через запасной выход вентиляционной шахты, который вскрываем взрывчаткой. Мы рассчитали, что сможем проникнуть уже через двадцать пять – тридцать секунд после взрыва. Так как мы не знаем, сколько человек из охраны будет на этом этаже, и где они будут находиться во время взрыва, будем отрабатывать несколько ситуаций, – инструктировал Фадеева Юбер. – Сначала ты и Фернандо займете любую комнату на этаже, а после взрыва действуйте по ситуации, как если бы реально защищали базу и не знали, откуда идет нападение. Отработаем несколько таких атак, после чего расположим вас в коридоре, на случай если мы замешкаемся, или они успеют подготовиться. Понятно?

– Понятно, – ответил Юрий.

– Фернандо, бери напарника и занимайте позиции, мы начнем по готовности, – сказал Юбер.

– ОК! Гагарин, пойдем в наш Сталинград, – широко улыбнулся Фернандо, – и покажем этим девочкам, что умеют настоящие мужики.


Зайдя в имитацию второго этажа, построенную в старых боксах для техники, Юрий посмотрел на две лампочки тусклого освещения, примотанные проволокой к балкам потолка и темные стены самого макета, и спросил напарника:

– Тут же почти ничего не видно, Фернандо, как можно тренироваться?

– Поверь, в настоящем бункере, после взрыва, все лампы скорее всего будут разбиты, плюс дым и пыль, так что реально видимость будет хуже в несколько раз, – ответил Фернандо, – но у наших будут приборы ночного видения. А вот у охраны, скорее всего, их не будет под рукой. Так что мы с тобой будем обороняться в темноте.

– Понял, – ответил Юрий. – А где будем располагаться?

– Здесь вариантов не много. Если твои схемы верны, то как нам объяснил Лоран, вся левая сторона коридора – это операционные, в которые проход возможен только по центральному герметичному тоннелю, который выстроен посередине коридора. Значит, для охраны доступны только начальные помещения лаборатории, если они не дежурят в коридоре, а это самая крайняя дверь от лестницы. Пошли туда, – сказал Фернандо.


За фанерной дверью оказалась еще более темная комната, в которой валялись несколько старых ящиков. Испанец сразу сел на один из них, сказав, что охрана наверняка сидит на диване и играет в карты, а не дежурит стоя у дверей. Юрий уселся на соседний ящик, и принялся ждать. Минуты шли одна за одной, но ничего не происходило. Он уже собрался задать напарнику вопрос о том, что возможно все отменилось, как вдруг раздался оглушительный взрыв, больно ударивший по перепонкам, и сразу же погас даже тот скудный свет. Стало действительно темно. Фернандо тут же включил фонарь, прикрепленный к своему автомату и рванулся к двери, но не стал выбегать.

– Могут бросить гранату, и тогда выскочим прямо на нее, – прошептал он, придерживая у Юрия, рванувшегося следом. Действительно, через несколько секунд раздался хлопок учебной гранаты, после чего послышались осторожные шаги. Фернандо тихо приоткрыл дверь и тут же дал длинную очередь в темноту, из которой его фонарь выхватил силуэт. Вспышка света из его автомата на несколько мгновений осветила пространство коридора, и Юрий успел заметить двух человек, прижимающихся к стене, но громкий и неожиданный звук выстрелов заставил его вздрогнуть и на секунду оцепенеть. Тут же со стороны коридора раздались ответные выстрелы, и лампочка на жилете Фернандо загорелась красным цветом.

– Я готов, – сказал испанец, и остался лежать у входа.


Юрий быстро отбежал от входа, и прижался к стене. Он вспомнил занятия по боевой подготовке, которые в академии вел суровый офицер спецназа. Главное не оставаться на месте, иначе стопроцентно убьют. Чем больше перемещаться, тем больше шансов выжить и победить. Присев на колено, он нацелился на дверь и напряг зрение и слух. Глаза уже немного привыкли к темноте, и он различал контур двери, и лежащего перед ней испанца. Наконец дверь резко распахнулась, и одним прыжком в нее влетел человек. Пока он поворачивал голову в сторону Фадеева, Юрий несколько раз выстрелил в него, и увидев красную лампочку, перекатился от стены на центр комнаты, и лег на пол, снова нацелившись на дверь. Через мгновение еще двое ворвались в комнату, стреляя на ходу в то место, где он только что был. Юрий выстрелил в ответ, и попытался отползти со своей новой позиции, но его красная лампочка загорелась и стрельба стихла.

– Прекратить огонь, – раздался голос Юбера. – Эта серия окончена.


Через мгновение включился свет, показавшийся Юрию ослепительно ярким, и он увидел комнату, наполненную дымом пороховых газов, и бойцов, снимающих с лиц приборы ночного видения, и поднимающихся с пола.

– Хреново получается, Эдуардо. У нас двое убитых и один ранен, – сказал Юбер, выходя в коридор к бразильцу, который видимо возглавлял штурм. – Даже с новичком в охране у нас такой же результат, как вчера.

– Узкое место, Эрик, пространства для маневра ноль. А гранаты применять нельзя, потому что Лорану все оборудование нужно сохранить целым, – ответил Бразилец. – С другой стороны они знают, что мы штурмуем, – он показала рукой на Фадеева и Кайо, и готовы к этому, а в реальности там вряд ли кто-то ожидает штурма. Должно быть проще.

– Это не аргумент, – сказал Юбер. – Они наверняка профессионалы, и моментально сориентируются в ситуации. Рассчитывать на фактор внезапности конечно можно, но только чуть-чуть.

– А ты молодец, – сказал Юрию Томаш, похлопав его по плечу, – не ожидал, что ты после первых выстрелов сразу сменишь позицию, да еще и заляжешь. Хорошие у вас были учителя.

– Действительно, хорошие, – ответил Фадеев.

– Так, все на исходные. Отрабатываем этот вариант еще раз, а в следующий охрана перемещается в коридор, – сказал Эрик, и все стали расходиться по своим местам.


Тренировки продолжались еще три часа, и в некоторых эпизодах стрельба стояла такая, что Юрий даже глох на несколько минут. Но, возвращаясь назад в здание штаба, он чувствовал себя удовлетворенным и гордым, потому что с одной стороны удалось отогнать мучившие его мысли, а с другой показать себя хорошим бойцом. Его похвалил даже Эдуардо, который по рассказам Томаша штурмовал очень серьезные «крепости» в фавелах Рио-де-Жанейро, и ни разу не получил ни царапины, а сегодня трижды был подстрелен Фадеевым. Юрий даже вызвался вместе со всеми почистить оружие, после чего с удовольствием пообедал, обсуждая за столом моменты тренировки. А потом, полный энтузиазма, пошел работать над снимками Северной Кореи.


***


Чуть больше чем за три часа, с небольшой остановкой на перекус в придорожном ресторанчике одной маленькой деревушки, Коттен и Жером доехали до деревни Кармелава, в окрестностях Каунаса, где был расположен международный аэропорт Каунас.

– Не очень похоже на военный аэродром, – сказал Жером, когда они свернули с трассы в сторону аэропорта.

– Ты прав, военного аэродрома здесь никогда не было, а этот гражданский аэропорт построили только в 1988 году, – ответил Коттен. – Небольшой военный вертодром был в центре Каунаса, но теперь там спортивный клуб, и как мне сказали, все военное давно растащили по кирпичику. Но здесь раньше стояла большая часть ПВО, и мне подтвердили, что подземные бункеры сохранились.

– Если здесь нет военных, как же мы их будем уламывать, чтобы нас пропустили? – спросил Лоше.

– Уломаем, как-нибудь, – ответил Коттен, – все они здесь одинаковые.


Не доезжая до больших зданий терминала аэропорта, они свернули налево, как показывал им навигатор, и по узенькой бетонной дороге, явно оставшейся со времен Советского союза, проехали несколько сотен метров и остановились перед шлагбаумом. За шлагбаумом были расположены два светло серых здания, с темными двускатными крышами, небольшая автомобильная парковка, заставленная машинами и сетчатый забор, за которым возвышался большой зеленый холм.

– Не может быть! – воскликнул Лоше. – Целый защищенный бункер, и обновленная система вентиляции, и бронированные двери на месте. Как это, майор?

– Я не знаю, Жером, – ответил Коттен, рассматривая высокие вышки станций сотовой связи, стоящие вокруг бункера, – сейчас будем выяснять. Действуем по прежней схеме.


Посигналив несколько раз и убедившись, что это не вызывает никакой реакции, Коттен вышел из машины, и нажал кнопку переговорного устройства рядом со шлагбаумом.

– Klausytis (слушаю), – ответил мужской голос на литовском.

– Майор Ван Дормель, и капитан Ренье, одиннадцатый инженерный батальон вооруженных сил Бельгийского королевства, с инспекцией объекта, – произнес он по-французски, и ехидно улыбнулся.

– ką? (что?), – спросил голос.

– Вы говорите по-французски? – спросил Коттен.

– nėra (нет).

– А по-английски?

– nėra (нет).


Жером Лоше тоже вышел из машины и став рядом с майором, закурил сигарету. Через минуту из ближайшего дома вышел человек в черной униформе охранника, и подойдя к шлагбауму стал что-то быстро говорить на литовском, жестами пытаясь объяснить майору, что это закрытая территория и им нужно уезжать. Коттен же, принципиально на французском, продолжал требовать от охранника впустить их, тыча ему в нос шеврон НАТО, размахивая самодельной бумажкой министерства обороны Бельгии, и отпуская крепкие французские ругательства. Лоше продолжал молча курить, пряча ладонями свою ухмылку. Наконец, раздосадованный охранник убежал назад в здание, и после нескольких минут ожидания к ним вышла женщина лет пятидесяти, в строгом темно-коричневом костюме и очках в золотой оправе.

– Здравствуйте, – обратилась она к ним на французском, кинув взгляд на Бельгийские флаги на форме. – Что вам угодно, господа офицеры?

– Здравствуйте, мадам, – ответил Коттен, щеголевато козырнув к зеленому берету. – Я майор Ван Дормель, а это капитан Ренье из инженерного батальона вооруженных сил Бельгийского королевства. Мы могли бы поговорить со старшим, кто распоряжается в этом месте?

– Я, управляющая этим центром. Мое имя Агне Павиленис, – ответила женщина, внимательно осматривая обоих визитеров.

– Прекрасно, мадам. Значит вы именно тот человек, кто нам нужен, – ответил Коттен, и протянул ей липовую бумагу из министерства обороны. – У нас задание командования осмотреть некоторые элементы советских защитных инженерных сооружений, сохранившихся в Литовской республике, чтобы оценить их конструктив. Мы сегодня уже ознакомились с двумя объектами, и этот на очереди, но ваша охрана нас не пропускает.

– Здесь нет никаких военных защитных объектов. Вы ошиблись, – ответила она уверенно, но скользнула взглядом по оружию у них на бедрах.

– А что же такое у вас за спиной, мадам, если не защитный бункер ПВО? – подключился к разговору Жером, делая суровое лицо, в противовес улыбающемуся Коттену.

– Да, раньше, очень давно, здесь что-то такое было, – ответила она, оглянувшись, – но сейчас здесь дата-центр местного интернет-провайдера. Ничем не могу помочь, господа.

– Как же так, майор, – возмущенно воскликнул Жене, обращаясь к Коттену, – что же мы доложим генералу Жоспену?