Книга Особые развороты. Лучшие афоризмы-определения - читать онлайн бесплатно, автор Виктор Гаврилович Кротов
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Особые развороты. Лучшие афоризмы-определения
Особые развороты. Лучшие афоризмы-определения
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Особые развороты. Лучшие афоризмы-определения

Особые развороты

Лучшие афоризмы-определения


Виктор Гаврилович Кротов

© Виктор Гаврилович Кротов, 2024


ISBN 978-5-0062-8914-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Памятный след мысли

Афоризмы-определения – не совсем обычный жанр. Афоризм, но непременно имеющий вид определения. Но это, скорее, особая попытка определения.


Вот как этот жанр определяет сам себя:

– мост к явлению.

– открытие с помощью толкования.

– попытка поймать неопределённость.

– словесная указка на один из смыслов.

– это не клеймо, а ракурс.

– это парадоксальное соединение разных сторон одного явления.

– это понимание, требующее понимания.

– это расшифровка незашифрованного.

– это сгусток размышлений, показавшийся удачным.

– это след ускользнувшего понятия.


Этому жанру и посвящена книга, где афоризмы-определения собраны в форме словаря, как принято собирать слова, хотя каждое определение обладает своим отдельным, афористическим значением. Поэтому эту книгу можно читать в любом порядке, памятуя про самостоятельность каждой фразы.

Ещё одно свойство афоризма-определения – его парадоксальность, которая часто объясняется желание охватить разны стороны понятия. Недаром первая книга, посвящённая полностью этому жанру, называлась «Словарь парадоксальных определения».

Об афоризме-определении я рассказывал в разных книгах. Наиболее углублённо, наверное, в книге «Три любимых жанра», которую можно найти в Российской государственной библиотеке и в интернете.


Здесь я старался собрать лучшие из своих афоризмов-определений. Чтобы довести её до обозримого вида и максимального качества, пришлось провести три волны отсева того, что можно не считать лучшим. Поэтому буду рад любым читательским откликам по адресу krotvv@gmail.com!

А

Абажур

– зенит уюта.

– небосвод посиделок.

Аббревиатура

– акростих, сокращённый до прозы.

– это самый лаконичный жанр административного словотворчества.

– это слово-словоед.

Абзац

– волнолом словесного потока.

– ломоть текста.

Абитуриент

– мысленный студент.

– поступательный человек.

– это тот, кто демонстрирует свои прежние знания ради овладения новыми.

Абонемент

– обет культурной верности на указанный срок.

– это козырь завсегдатая.

Абонент

– человек с точки зрения коммуникации.

Абордаж

– назойливо-решительный визит одной морской команды к другой.

– рукопашная кораблей.

– это агрессивное сближение с целью бурного общения.

Абориген

– человек, который живёт в стране так давно, что воспринимается как часть её природы.

Аборт

– самоопровержение материнства.

– это групповое детоубийство, в котором повинно всё окружение женщины.

– это роды горя.

Аборты

– незачётные зачатия.

– ступеньки к бесплодию.

– это безжизненный бред цивилизации.

Абракадабра

– загадочное словесное существо, мечущееся между нашей способностью к разумению и нашим чувством юмора.

– это клоунада речи.

Абрикос

– самородок сладкого золота.

– это южно-солнечная ягода.

Абсолют

– идеал беспредметного мышления.

– попытка философов изолировать Бога в недоступной сверкающей бесконечности.

– это образ, слепленный нами из всего нам известного и неизвестного, позволяющий думать, что мы имеем понятие о том, о чём понятия не имеем.

Абсолютизм

– самодержавие в зените.

Абсолютный слух

– музыкальный авторитет, дарованный свыше.

– редкий случай идеала, доступного проверке за несколько минут.

– это обречённость на страдание от чужой фальши.

Абстрагирование

– умение очищать факты от эмоциональной кожуры.

– это математизация мышления.

– это тщетная попытка выделить смысл путём дистиллирования жизни.

Абстрактное

– идеальное без ощущения идеала.

– это выдумка, вылепленная из реальности.

– это ужасно скрытное конкретное.

Абстрактное мышление

– отрешённость, ищущая решений.

– предпочтение знаков предметам.

– это свобода ото всего, кроме логики.

Абстракционизм

– это бесприютная выразительность.

– это искусство, отвлекшееся от жизненных проблем на эстетические.

– это реализм художественных формул.

Абстракция

– обмолачивание урожая, выросшего из семени идеи.

Абстракция (научная)

– обструганная реальность.

– продукт познания реальности, очищенный от неё.

– это дальнобойная фантазия рационализма.

Абстракция (художественная)

– эстетический карнавал взгляда.

– красота неконкретного.

– это магнетическая многозначность форм.

Абсурд

– бурдейшая из бурд.

– это впечатление, не вмещающееся в черепную коробку, пока её не перетряхнёшь.

– это выяснение смысла через бессмыслицу.

– это логическое озорство, которое многие склонны считать хулиганством.

Абсурдность

– иллюзия полной рассогласованности событий.

– экстаз бездумья.

– это тяжёлое переживание здравого смысла.

Абсцесс

– вулканическая болячка.

– это телесный эксцесс воспалительного типа.

Авангард (в искусстве)

– искусство, опережающее культуру, но остающееся побоку.

Авангардизм

– движение спиной вперёд, потому что взирающие на тебя последователи куда важнее.

– это стремление как можно раньше ухватить завтрашнюю пошлость.

Аванс

– удобрение начатой деятельности.

– это недоданное за недоделанное.

Авантюра

– это пляска изобретательности и азарта на костях здравого смысла.

– это рисковое приключение вместо психиатрического заключения.

– это сокрушительный план.

Авантюризм

– это пристрастие к действиям наперегонки с последствиями.

– это решительность вместо рассудительности.

Авария

– беда с техникой, переходящая в беду человеческую.

– это неумолимая судьба во всеоружии прогресса.

Август

– месяц духоты, жары и урожая.

– это время подготовки к заготовке.

– это пора стареющего тепла.

Авиалайнер

– тесный дом небесной жизни.

– это летающая толпа.

– это мост длиной в небо.

Авианосец

– аэродром, на котором можно приземлиться лишь в переносном смысле слова.

Авиация

– техноголубятня цивилизации.

Авитаминоз

– отравление нехваткой нужного.

– результат недостатка в питании латинских букв.

Авось

– фатализм по-деревенски.

– это «надеяться» минус «рассчитывать».

– это то честное слово, на котором держится недоделанное.

Авоська

– сетка для ловли случая.

– это карманный невод.

Аврал

– это насильственное пропихивание дела в узкое горлышко времени.

– это пробивная сила неорганизованности.

Австралия

– это кенгуру, ускакавший в сторону от других материков.

Автобиография

– бумажная тень собственной жизни.

– это самосвал достижений.

Автобус

– автомобиль для неавтомобилистов.

– тряский ящик с попутчиками-амортизаторами.

– это прямоугольная толпа под предводительством шофёра.

Автоген

– сварливое пламя.

Автограф

– проверка кумира на грамотность.

– рукописный отпечаток мысли знаменитости или хотя бы имени.

Автодром

– это площадка для выгула машин.

Автолюбитель

– сидячий путешественник.

– это автовладелец, бесплатно работающий у себя шофёром, а то и слесарем.

Автомат (механизм)

– это устройство, вся самобытность которого заключена в неисправностях.

Автомат (оружие)

– это машинка, рвущая нити жизни.

– это обильная и убийственная аргументация.

Автоматизация

– это робот, производящий безработицу.

Автоматизм

– перевод действий на уровень инстинкта.

– это свойство робота как предмет гордости для человека.

Автоматика

– это мир заданных реакций.

Автомашина

– упаковка владельца вместе с доставкой.

Автомобиль

– самое движимое имущество.

– это четырёхколёсное устройство, перерабатывающее расстояние в дым.

Автомобильные пробки

– это судорожные попытки города медитировать.

Автономия

– неотделимое отделение.

– обглоданное со всех сторон право жить своей жизнью.

– это часть тела, объявленная личностью.

Автоответчик

– голос небытия владельца телефона.

– попугайчик в трубочке.

– самый подходящий собеседник для автодозвона.

– подтверждение, что вам действительно не удалось дозвониться.

Автопилот

– водитель без прав, состоящий лишь из обязанностей.

– это машина, которой доверена машина.

Автопортрет

– изображение художником наиболее доступной для него натуры.

– отражение себя в своих глазах, отражающееся в чужих глазах.

– творческое несогласие с зеркалами и фотоаппаратами.

– это художественный опыт на самом себе.

Автор

– тот, кто знает себе цену, но не всегда умеет переводить её в деньги.

– это голос человечества, придушенный равнодушием издателя и читателя.

– это придумщик, не желающий быть единственной жертвой своих фантазий.

Авторы

– сопланетники, поделившиеся с тобой, читавшим или нечитавшим.

Автореферат

– переупаковка своего научного багажа из чемодана в конверт.

– это диссертационная самоусушка.

Авторитаризм

– управление с помощью демагогии, мифологии – и крепкой палки, когда первых двух не хватает.

– это когда все слушаются одного, потому что у непослушных начинаются неприятности.

Авторитет

– тот, кого мы привлекаем к подтверждению наших утверждений.

– указатель, ценный правильным направлением, а не изяществом оформления.

– это гвоздь в голову спорщика, которого мы не можем одолеть собственным мнением.

– это признанный всеми суверенитет.

– это тот, с кем принято соглашаться.

Авторитеты

– имена, которыми полемисты лупят друг друга.

– это крепления, соединяющие человечество воедино.

– это опорная база мышления человека или объединения людей.

Авторучка

– приставной палец писателя.

– чернильный автомобиль для вождения по бумаге.

Автостоп

– единственный вид голосования, обеспечивающий свободу.

– это передвижение с помощью человеческой доброты.

Автостопщик

– автолюбитель без автовладения.

– подсевший будильник для засыпающего водителя.

– это поэтапный попутчик.

Автотурист

– зритель на колёсах.

– искатель впечатлений с хорошим подъездом.

Агент

– человек, который, исходя из своих интересов, действует в чужих интересах.

Агентство

– центр помощи всем желающим заплатить.

– это место, где за тебя похлопочут.

Агитация

– внедрение мнения в массы.

– это манящая дудочка крысолова.

Агностик

– человек, познавший невозможность познания.

Агония

– бурное завершение земного существования.

– конец, не желающий заканчиваться.

Агрегат

– устройство, вырабатывающее уважение к себе – независимо от того, что оно ещё вырабатывает.

– шедевр механической собранности.

Агрессивность

– желание напасть, прежде чем пропасть.

– это самоутверждение в атаке.

– это энергия, не пробившаяся в сердце и в голову, а потому бьющая сразу в руки и ноги.

Агрессия

– «он первый начал» на языке международного права.

– речь с нахрапом, ходьба с наскоком, езда с наездом.

– это война с чужой жизнью.

Агрессор

– тот, кто использует силу для насилия.

– это марионетка хаоса, какой бы порядок он ни собирался установить.

Агроном

– посредник между землёй и урожаем.

– это специалист, готовый научить землю, как ей плодоносить.

– это урожайная должность.

Ад

– итоговая ловушка своеволия.

Адаптация

– врастание в малознакомое.

– приспособление к окружению, не желающему приспосабливаться к тебе.

Адвокат

– борец за права заплатившего ему человека.

– разоблачитель обличителей.

– это нижняя челюсть судопроизводства, защищающая от верхней.

Администратор

– жонглёр распоряжениями.

– это глава мини-ада.

Администрация

– орган решающего дорешивания решений.

– это направляющая управления.

Администрирование

– управление, исходящее из бюрократического упоения.

Адрес

– конкретное предположение о местонахождении.

– это местожительство в бытовом или информационном пространстве.

Адресат

– незримая цель, к которой стремится твоё слово.

Ажиотаж

– бурное возбуждение, связанное с личными ставками в общем деле.

– это неистовая эпидемия всеобщей взвинченности, в которой тонут её причины.

Ажур

– дырявая красота.

Азарт

– видéние желанного успеха.

– одержимость неудержимостью.

– хлыст, подстёгивающий всадника.

Азбука

– детская площадка грамотности.

– это первая энциклопедия эрудита.

Азбука Морзе

– точечная бомбардировка информацией.

– язык для дятлов.

Азия

– доевропейская культура, терпеливо ожидающая, когда она станет послеевропейской.

Айсберг

– тающий странник.

– это холодильник с питьевой водой, плавающий в рассоле.

Академизм

– искусство, подсовывающее настоящему учебники прошлого.

Академик

– банкир интеллектуального престижа.

– это почти увековеченный современник.

Академия

– место, где люди венчают друг друга лаврами за успешное удовлетворение своих интересов.

Акваланг

– консервированное дыхание.

– это маска рыбы для человека.

– это ранец для углублённого изучения различных предметов.

Аквалангист

– это рыбий гость.

Акварель

– палитра просветлений.

– постная живопись.

Аквариум

– устройство для настольного плавания.

– это ванна для тех, кто без неё никак не может.

Аккомпанемент

– искусство подыгрывать, не переигрывая партнёра.

– это музыка-попутчица.

Аккорд

– это звуки друг в друге.

Аккордеон

– это пианино, с которым обнимаются.

– это прижатые к сердцу аккорды.

Аккумулятор

– подзаряжаемый донор.

– это та сила, которая пребудет с тобой… пока не разрядится.

Аккуратист

– тихий фанат чистоты и порядка.

Аккуратность

– непрерывный поединок со вторым началом термодинамики.

– это галочки на палочках, коробочки на полочках.

– это физическая порядочность.

Акмеизм

– поэтическая эстетика первобытности.

Акр

– это количество труда в качестве меры площади.

Акробат

– мастер на все руки и ноги.

– это прыгун, вертун и кувыркун.

Акростих

– поэтический кроссворд.

– стихотворное произведение для чтения вдоль и поперёк.

Акселерат

– индивид, обогнавший статистику.

– это доблестный носитель неутомимого гормона роста.

Акселератор

– шпора для автомобиля.

– это педаль для ускорения аварий.

Акселерация

– это когда предыдущее поколение по колено следующему.

Аксессуар

– интеллигентное название прибамбаса.

Аксиома

– абсолютно недемократический закон: не подлежащий принятию голосованием.

– это неопровергаемая неприкосновенность.

Аксиоматика

– каста неприкасаемых гипотез.

Аксиомы

– бездоказательная основа доказательств.

– догматика математика.

Акт (документ)

– это подтверждение действия, юридически более достоверное, чем само это действие.

Акт (театральный)

– это длинный перерыв между двумя антрактами.

Актёр

– импровизатор интонаций.

– это манекенщик индивидуальностей.

– это свободный художник, зажатый между ролью и режиссёром.

Актёрство

– искусство превращаться из себя – в несебя.

– это живопись голосом и телом.

Актёры

– профессионалы притворства, изображающего правду жизни.

– это внешности и переживания напрокат.

– это модели режиссёрских фантазий.

Активность

– бродильное качество человека.

– дар задора.

– это пассы для оживления массы.

– это энергия плюс инициатива.

Актриса

– владелица гардероба индивидуальностей, а не только нарядов.

– женщина, вынянчивающая роли.

– это скиталица по образам.

Акула

– русалка, ставшая ведьмой.

– это плавучая пасть, руководящая мозгом.

Акулы

– подводный криминалитет.

Акустика

– наука о причудах звука и слуха.

Акушерка

– привратница земного мира.

Акушерство

– знание церемониала встречи новорожденных.

Акцент (иностранный)

– обаяние понятного иноязычия.

– это музыка родного языка, аккомпанирующая неродному.

Акциз

– налог, находящийся в цене инкогнито.

Акционеры

– покупатели посулов.

– участники тотализатора экономической дальновидности.

– это соискатели своей доли в общем успехе.

Акция

– ломтик фирмы.

Акын

– азиатский трубадур.

– поэт степей.

Алгебра

– абстрагированная арифметика.

– это математические действия с числами, замаскированными под буквы.

Алиби

– главное действующее лицо всех детективов.

– юридическая поддержка со стороны времени и пространства.

Алименты

– молоко удравшего козла.

– отцовские откупные.

– пенсия любви.

Алкоголизм

– индивидуализированный порок общества.

– это болезнь с рефреном «будем здоровы».

Алкоголик

– тот, кто потерял вкус к закуске.

– человек, полностью разочарованный в трезвом взгляде на жизнь.

– это человек, всё глубже тонущий во вливаемой в себя жидкости.

Алкоголики

– наркоманы по-простейшему.

Алкоголь

– катализатор бездуховной задушевности.

– средство желудочного воздействия на разум.

Аллегория

– костюмированный бал идей.

– скромная мысль, прячущаяся в пышное иносказание.

Аллергия

– это внутренние нелады с восприятием внешнего мира, выраженные физиологически.

Аллея

– дорога для неукоренённых существ среди укоренённых.

Алмаз

– углерод-аристократ.

Алогизм

– мысль, ломающая строй рассуждений.

Алтарь

– материальное сооружение для идеального.

– это место, где любое действие превращается либо в богослужение, либо в святотатство.

Алфавит

– нотный стан родной речи.

– три десятка полок для миллиона предметов.

– это парад непобедимых солдат письменности.

Алхимия

– эмоционально-мистическое изучение веществ.

– это карьер по добыче философского камня.

– это несовременная ненаука невозможных превращений.

Алчность

– любовь к сложению денежных сумм с собою.

– стремление наживаться вместо того, чтобы жить.

Альбом

– книга для любования.

Альманах

– книжка-окрошка.

Альпинизм

– спортивное подыскивание себе достойного пьедестала.

Альтернатива

– это или счастливая возможность выбора, или его тягостная необходимость.

Альтруизм

– связующий инстинкт человечества в человеке.

– умение помочь так, чтобы не навредить.

Альтруист

– спасатель, спасающийся помощью.

– человек, который помогает тем, кто не помогает себе сам.

– это специалист по неудачникам.

Альянс

– согласие друг с другом, имеющее в виду несогласие со всеми остальными.

Аляска

– вольноотпущенница самодержавия.

Амба

– это концовка моряцкого типа: окончательная и бесповоротная блямба, поставленная на происшедшем.

Амбар

– это сытость впрок.

Амбиции

– внутренние кулаки карьериста.

– карьерные доспехи, начищенные до блеска.

– это главные детали политической амуниции.

Амбразура

– дыра для одностороннего движения смерти.

Амброзия

– олимпийское угощение.

– сорняк, которым наслаждаются боги.

Амвон

– возвышение для возвышающих душу речей.

Америка (США)

– страна оторванных корней.

– это империя демократии.

Американец

– человек толстеющего самосознания.

– это бытовой правовед и коммерческий изобретатель.

Амёба

– осьминог микромира.

Амнезия

– сброшенный неизвестно куда балласт памяти.

Амнистия

– зарешéченная мечта.

– сказочная фея заключённого.

– это щедрость государства, которое дарит человеку кусок его собственной жизни.

Аморализм

– теория бессовестности.

– учение о том, что зло перестаёт быть злом, а добро добром, если отучиться их различать.

Аморальность

– искушение поддаваться искушениям.

– моральная поддержка собственных недостатков.

– это потеря главного в неглавном.

– это удешевлённая свобода.

Амортизатор

– посредник с мягким характером.

– это устройство для ослабления жёстких столкновений с реальностью.

Амортизация (смягчение)

– психологическое средство философического отношения к неприятностям.

– это техника компенсации технических неудобств.

Амортизация (изнашивание)

– прожорливость времени.

– это спуск стоимости на тормозах.

– это ухудшение вещей в результате их хорошей службы человеку.

Амплуа

– это роль, с которой срастаешься.

Ампутация