banner banner banner
The Yellow Mask / Желтая маска
The Yellow Mask / Желтая маска
Оценить:
 Рейтинг: 0

The Yellow Mask / Желтая маска

At that final moment the instinct of self-preservation startled me out of my trance, and I moved at last. There was just room for me to roll myself sidewise off the bed. As I dropped noiselessly to the floor, the edge of the murderous canopy touched me on the shoulder.

Without stopping to draw my breath, without wiping the cold sweat from my face, I rose instantly on my knees to watch the bed-top. I was literally spellbound by it. If I had heard footsteps behind me, I could not have turned round; if a means of escape had been miraculously provided for me, I could not have moved to take advantage of it. The whole life in me was, at that moment, concentrated in my eyes.

It descended-the whole canopy, with the fringe round it, came down-down-close down; so close that there was not room now to squeeze my finger between the bed-top and the bed. I felt at the sides, and discovered that what had appeared to me from beneath to be the ordinary light canopy of a four-post bed was in reality a thick, broad mattress, the substance of which was concealed by the valance and its fringe. I looked up and saw the four posts rising hideously bare. In the middle of the bed-top was a huge wooden screw that had evidently worked it down through a hole in the ceiling, just as ordinary presses are worked down on the substance selected for compression. The frightful apparatus moved without making the faintest noise. There had been no creaking as it came down; there was now not the faintest sound from the room above. Amid a dead and awful silence I beheld before me-in the nineteenth century, and in the civilized capital of France-such a machine for secret murder by suffocation as might have existed in the worst days of the Inquisition, in the lonely inns among the Hartz Mountains, in the mysterious tribunals of Westphalia! Still, as I looked on it, I could not move, I could hardly breathe, but I began to recover the power of thinking, and in a moment I discovered the murderous conspiracy framed against me in all its horror.

My cup of coffee had been drugged, and drugged too strongly. I had been saved from being smothered by having taken an overdose of some narcotic. How I had chafed and fretted at the fever fit which had preserved my life by keeping me awake! How recklessly I had confided myself to the two wretches who had led me into this room, determined, for the sake of my winnings, to kill me in my sleep by the surest and most horrible contrivance for secretly accomplishing my destruction! How many men, winners like me, had slept, as I had proposed to sleep, in that bed, and had never been seen or heard of more! I shuddered at the bare idea of it.

But, ere long, all thought was again suspended by the sight of the murderous canopy moving once more. After it had remained on the bed-as nearly as I could guess-about ten minutes, it began to move up again. The villains who worked it from above evidently believed that their purpose was now accomplished. Slowly and silently, as it had descended, that horrible bed-top rose towards its former place. When it reached the upper extremities of the four posts, it reached the ceiling, too. Neither hole nor screw could be seen; the bed became in appearance an ordinary bed again-the canopy an ordinary canopy-even to the most suspicious eyes.

Now, for the first time, I was able to move-to rise from my knees-to dress myself in my upper clothing-and to consider of how I should escape. If I betrayed by the smallest noise that the attempt to suffocate me had failed, I was certain to be murdered. Had I made any noise already? I listened intently, looking towards the door.

No! no footsteps in the passage outside-no sound of a tread, light or heavy, in the room above-absolute silence everywhere. Besides locking and bolting my door, I had moved an old wooden chest against it, which I had found under the bed. To remove this chest (my blood ran cold as I thought of what its contents might be!) without making some disturbance was impossible; and, moreover, to think of escaping through the house, now barred up for the night, was sheer insanity. Only one chance was left me-the window. I stole to it on tiptoe.

My bedroom was on the first floor, above an entresol, and looked into a back street, which you have sketched in your view. I raised my hand to open the window, knowing that on that action hung, by the merest hair-breadth, my chance of safety. They keep vigilant watch in a House of Murder. If any part of the frame cracked, if the hinge creaked, I was a lost man! It must have occupied me at least five minutes, reckoning by time-five hours, reckoning by suspense-to open that window. I succeeded in doing it silently-in doing it with all the dexterity of a house-breaker-and then looked down into the street. To leap the distance beneath me would be almost certain destruction! Next, I looked round at the sides of the house. Down the left side ran a thick water-pipe which you have drawn-it passed close by the outer edge of the window. The moment I saw the pipe I knew I was saved. My breath came and went freely for the first time since I had seen the canopy of the bed moving down upon me!

To some men the means of escape which I had discovered might have seemed difficult and dangerous enough-to me the prospect of slipping down the pipe into the street did not suggest even a thought of peril. I had always been accustomed, by the practice of gymnastics, to keep up my school-boy powers as a daring and expert climber; and knew that my head, hands, and feet would serve me faithfully in any hazards of ascent or descent. I had already got one leg over the window-sill, when I remembered the handkerchief filled with money under my pillow. I could well have afforded to leave it behind me, but I was revengefully determined that the miscreants of the gambling-house should miss their plunder as well as their victim. So I went back to the bed and tied the heavy handkerchief at my back by my cravat.

Just as I had made it tight and fixed it in a comfortable place, I thought I heard a sound of breathing outside the door. The chill feeling of horror ran through me again as I listened. No! dead silence still in the passage-I had only heard the night air blowing softly into the room. The next moment I was on the window-sill-and the next I had a firm grip on the water-pipe with my hands and knees.

I slid down into the street easily and quietly, as I thought I should, and immediately set off at the top of my speed to a branch 'Prefecture' of Police, which I knew was situated in the immediate neighborhood. A 'Sub-prefect,' and several picked men among his subordinates, happened to be up, maturing, I believe, some scheme for discovering the perpetrator of a mysterious murder which all Paris was talking of just then. When I began my story, in a breathless hurry and in very bad French, I could see that the Sub-prefect suspected me of being a drunken Englishman who had robbed somebody; but he soon altered his opinion as I went on, and before I had anything like concluded, he shoved all the papers before him into a drawer, put on his hat, supplied me with another (for I was bareheaded), ordered a file of soldiers, desired his expert followers to get ready all sorts of tools for breaking open doors and ripping up brick flooring, and took my arm, in the most friendly and familiar manner possible, to lead me with him out of the house. I will venture to say that when the Sub-prefect was a little boy, and was taken for the first time to the play, he was not half as much pleased as he was now at the job in prospect for him at the gambling-house!

Away we went through the streets, the Sub-prefect cross-examining and congratulating me in the same breath as we marched at the head of our formidable posse comitatus. Sentinels were placed at the back and front of the house the moment we got to it; a tremendous battery of knocks was directed against the door; a light appeared at a window; I was told to conceal myself behind the police-then came more knocks and a cry of 'Open in the name of the law!' At that terrible summons bolts and locks gave way before an invisible hand, and the moment after the Sub-prefect was in the passage, confronting a waiter half-dressed and ghastly pale. This was the short dialogue which immediately took place:

'We want to see the Englishman who is sleeping in this house?'

'He went away hours ago.'

'He did no such thing. His friend went away; he remained. Show us to his bedroom!'

'I swear to you, Monsieur le Sous-prefect, he is not here! he-'

'I swear to you, Monsieur le Garçon, he is. He slept here-he didn't find your bed comfortable-he came to us to complain of it-here he is among my men-and here am I ready to look for a flea or two in his bedstead. Renaudin! (calling to one of the subordinates, and pointing to the waiter) collar that man and tie his hands behind him. Now, then, gentlemen, let us walk upstairs!'

Every man and woman in the house was secured-the 'Old Soldier' the first. Then I identified the bed in which I had slept, and then we went into the room above.

No object that was at all extraordinary appeared in any part of it. The Sub-prefect looked round the place, commanded everybody to be silent, stamped twice on the floor, called for a candle, looked attentively at the spot he had stamped on, and ordered the flooring there to be carefully taken up. This was done in no time. Lights were produced, and we saw a deep raftered cavity between the floor of this room and the ceiling of the room beneath. Through this cavity there ran perpendicularly a sort of case of iron thickly greased; and inside the case appeared the screw, which communicated with the bed-top below. Extra lengths of screw, freshly oiled; levers covered with felt; all the complete upper works of a heavy press-constructed with infernal ingenuity so as to join the fixtures below, and when taken to pieces again, to go into the smallest possible compass-were next discovered and pulled out on the floor. After some little difficulty the Sub-prefect succeeded in putting the machinery together, and, leaving his men to work it, descended with me to the bedroom. The smothering canopy was then lowered, but not so noiselessly as I had seen it lowered. When I mentioned this to the Sub-prefect, his answer, simple as it was, had a terrible significance. 'My men,' said he, 'are working down the bed-top for the first time-the men whose money you won were in better practice.'

We left the house in the sole possession of two police agents-every one of the inmates being removed to prison on the spot. The Sub-prefect, after taking down my 'procès verbal' in his office, returned with me to my hotel to get my passport. 'Do you think,' I asked, as I gave it to him, 'that any men have really been smothered in that bed, as they tried to smother me?'

'I have seen dozens of drowned men laid out at the Morgue,' answered the Sub-prefect, 'in whose pocket-books were found letters stating that they had committed suicide in the Seine, because they had lost everything at the gaming table. Do I know how many of those men entered the same gambling-house that you entered? won as you won? took that bed as you took it? slept in it? were smothered in it? and were privately thrown into the river, with a letter of explanation written by the murderers and placed in their pocket-books? No man can say how many or how few have suffered the fate from which you have escaped. The people of the gambling-house kept their bedstead machinery a secret from us-even from the police! The dead kept the rest of the secret for them. Good-night, or rather good-morning, Monsieur Faulkner! Be at my office again at nine o'clock-in the meantime, au revoir!'

The rest of my story is soon told. I was examined and re-examined; the gambling-house was strictly searched all through from top to bottom; the prisoners were separately interrogated; and two of the less guilty among them made a confession. I discovered that the Old Soldier was the master of the gambling-house-justice discovered that he had been drummed out of the army as a vagabond years ago; that he had been guilty of all sorts of villainies since; that he was in possession of stolen property, which the owners identified; and that he, the croupier, another accomplice, and the woman who had made my cup of coffee, were all in the secret of the bedstead. There appeared some reason to doubt whether the inferior persons attached to the house knew anything of the suffocating machinery; and they received the benefit of that doubt, by being treated simply as thieves and vagabonds. As for the Old Soldier and his two head myrmidons, they went to the galleys; the woman who had drugged my coffee was imprisoned for I forget how many years; the regular attendants at the gambling-house were considered 'suspicious' and placed under 'surveillance'; and I became, for one whole week (which is a long time) the head 'lion' in Parisian society. My adventure was dramatized by three illustrious play-makers, but never saw theatrical daylight; for the censorship forbade the introduction on the stage of a correct copy of the gambling-house bedstead.

One good result was produced by my adventure, which any censorship must have approved: it cured me of ever again trying 'Rouge et Noir' as an amusement. The sight of a green cloth, with packs of cards and heaps of money on it, will henceforth be forever associated in my mind with the sight of a bed canopy descending to suffocate me in the silence and darkness of the night.

Just as Mr. Faulkner pronounced these words he started in his chair, and resumed his stiff, dignified position in a great hurry. 'Bless my soul!' cried he, with a comic look of astonishment and vexation, 'while I have been telling you what is the real secret of my interest in the sketch you have so kindly given to me, I have altogether forgotten that I came here to sit for my portrait. For the last hour or more I must have been the worst model you ever had to draw from!'

'On the contrary, you have been the best,' said I. 'I have been trying to catch your likeness; and, while telling your story, you have unconsciously shown me the natural expression I wanted to insure my success.'

The Professor's Story of the Yellow Mask

Part First

Chapter I

About a century ago, there lived in the ancient city of Pisa a famous Italian milliner, who, by way of vindicating to all customers her familiarity with Paris fashions, adopted a French title, and called herself the Demoiselle Grifoni. She was a wizen little woman with a mischievous face, a quick tongue, a nimble foot, a talent for business, and an uncertain disposition. Rumor hinted that she was immensely rich, and scandal suggested that she would do anything for money.

The one undeniable good quality which raised Demoiselle Grifoni above all her rivals in the trade was her inexhaustible fortitude. She was never known to yield an inch under any pressure of adverse circumstances. Thus the memorable occasion of her life on which she was threatened with ruin was also the occasion on which she most triumphantly asserted the energy and decision of her character. At the height of the demoiselle's prosperity her skilled forewoman and cutter-out basely married and started in business as her rival. Such a calamity as this would have ruined an ordinary milliner; but the invincible Grifoni rose superior to it almost without an effort, and proved incontestably that it was impossible for hostile Fortune to catch her at the end of her resources. While the minor milliners were prophesying that she would shut up shop, she was quietly carrying on a private correspondence with an agent in Paris. Nobody knew what these letters were about until a few weeks had elapsed, and then circulars were received by all the ladies in Pisa, announcing that the best French forewoman who could be got for money was engaged to superintend the great Grifoni establishment. This master-stroke decided the victory. All the demoiselle's customers declined giving orders elsewhere until the forewoman from Paris had exhibited to the natives of Pisa the latest fashions from the metropolis of the world of dress.

The Frenchwoman arrived punctual to the appointed day-glib and curt, smiling and flippant, tight of face and supple of figure. Her name was Mademoiselle Virginie, and her family had inhumanly deserted her. She was set to work the moment she was inside the doors of the Grifoni establishment. A room was devoted to her own private use; magnificent materials in velvet, silk, and satin, with due accompaniment of muslins, laces, and ribbons were placed at her disposal; she was told to spare no expense, and to produce, in the shortest possible time, the finest and nearest specimen dresses for exhibition in the show-room. Mademoiselle Virginie undertook to do every-thing required of her, produced her portfolios of patterns and her book of colored designs, and asked for one assistant who could speak French enough to interpret her orders to the Italian girls in the work-room.

'I have the very person you want,' cried Demoiselle Grifoni. 'A work-woman we call Brigida here-the idlest slut in Pisa, but as sharp as a needle-has been in France, and speaks the language like a native. I'll send her to you directly.'

Mademoiselle Virginie was not left long alone with her patterns and silks. A tall woman, with bold black eyes, a reckless manner, and a step as firm as a man's, stalked into the room with the gait of a tragedy-queen crossing the stage. The instant her eyes fell on the French forewoman, she stopped, threw up her hands in astonishment, and exclaimed, 'Finette!'

'Teresa!' cried the Frenchwoman, casting her scissors on the table, and advancing a few steps.

'Hush! call me Brigida.'

'Hush! call me Virginie.'

These two exclamations were uttered at the same moment, and then the two women scrutinized each other in silence. The swarthy cheeks of the Italian turned to a dull yellow, and the voice of the Frenchwoman trembled a little when she spoke again.

'How, in the name of Heaven, have you dropped down in the world as low as this?' she asked. 'I thought you were provided for when-'

'Silence!' interrupted Brigida. 'You see I was not provided for. I have had my misfortunes; and you are the last woman alive who ought to refer to them.'

'Do you think I have not had my misfortunes, too, since we met?' (Brigida's face brightened maliciously at those words.) 'You have had your revenge,' continued Mademoiselle Virginie, coldly, turning away to the table and taking up the scissors again.

Brigida followed her, threw one arm roughly round her neck, and kissed her on the cheek. 'Let us be friends again,' she said. The Frenchwoman laughed. 'Tell me how I have had my revenge,' pursued the other, tightening her grasp. Mademoiselle Virginie signed to Brigida to stoop, and whispered rapidly in her ear. The Italian listened eagerly, with fierce, suspicious eyes fixed on the door. When the whispering ceased, she loosened her hold, and, with a sigh of relief, pushed back her heavy black hair from her temples. 'Now we are friends,' she said, and sat down indolently in a chair placed by the worktable.

'Friends,' repeated Mademoiselle Virginie, with another laugh. 'And now for business,' she continued, getting a row of pins ready for use by putting them between her teeth. 'I am here, I believe, for the purpose of ruining the late forewoman, who has set up in opposition to us? Good! I will ruin her. Spread out the yellow brocaded silk, my dear, and pin that pattern on at your end, while I pin at mine. And what are your plans, Brigida? (Mind you don't forget that Finette is dead, and that Virginie has risen from her ashes.) You can't possibly intend to stop here all your life? (Leave an inch outside the paper, all round.) You must have projects? What are they?'

'Look at my figure,' said Brigida, placing herself in an attitude in the middle of the room.

'Ah,' rejoined the other, 'it's not what it was. There's too much of it. You want diet, walking, and a French stay-maker,' muttered Mademoiselle Virginie through her chevaux-de-frise of pins.

'Did the goddess Minerva walk, and employ a French stay-maker? I thought she rode upon clouds, and lived at a period before waists were invented.'

'What do you mean?'

'This-that my present project is to try if I can't make my fortune by sitting as a model for Minerva in the studio of the best sculptor in Pisa.'

'And who is he! (Unwind me a yard or two of that black lace.)'

'The master-sculptor, Luca Lomi-an old family, once noble, but down in the world now. The master is obliged to make statues to get a living for his daughter and himself.'

'More of the lace-double it over the bosom of the dress. And how is sitting to this needy sculptor to make your fortune?'