bannerbannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Жена истинного короля
Жена истинного короля
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Жена истинного короля

А зачем вообще ждать? Несколько проведенных с королем лет показали, что ни одна близость с ним не приводит к беременности. А раз так, можно прямо сейчас приводить свой план в действие.

Окинув взглядом других слуг, Ханна чуть покачнулась и оперлась на стол, прикрывая глаза.

– Ты в порядке? – немедленно спросила одна из кухарок.

Ханна мягко улыбнулась и открыла глаза, а потом выпрямилась.

– Все хорошо, – заверила она женщину. – Просто голова на мгновение закружилась. Наверное, не выспалась.

Кухарка скептически ее осмотрела и кивнула, давая понять, что приняла такое объяснение.

Ханна решила, что на сегодня будет достаточно. Подхватив корзину с бельем, она устремилась к выходу. Она как можно скорее хотела выполнить свои немногочисленные, благодаря королю, обязанности, чтобы затем подумать, как достигнуть желаемого в самые кратчайшие сроки.

Как только она вышла из кухни, слуги снова заговорили.

– Точно вам говорю: королю она надоела, – громко произнесла одна из служанок. При этом ее глаза возбужденно блестели, а щеки горели. – Я сама видела, как нежно его величество смотрел на леди Эллорд, когда провожал ее в сад!

– Да и давно пора, – проворчала самая старая из кухарок. В этот момент она сидела на скамейке и следила за тем, как поваренок чистил картофель. – Где это видано, чтобы король так долго служанку привечал? Побаловался – и хватит. Леди Эллорд благородной крови, будет ему хорошей женой. А там, глядишь, и наследник скоро родится.

– Мне нравится леди Эллорд, – произнесла еще одна служанка. – Она всегда такая вежливая. И красивая.

– Ой ли?! – засмеялась первая девушка. – А не ты ли недавно называла ее провинциальной дурой, которая решила, что достойна короля?!

Вторая служанка слегка смутилась. Еще недавно она действительно высмеивала Розали Эллорд, но только лишь потому, что король не обращал на нее внимания! Но сейчас, когда ветер подул в другую сторону, девушка решила, что стоило перестраховаться. Мало ли, вдруг эта Эллорд действительно станет королевой.

– Я просто не разобралась в ситуации, – защищаясь, ответила служанка, глядя на веселящуюся товарку гневным взглядом. – От тебя в ее сторону я тоже не слышала ни одного доброго слова!

– Может, и так, – фыркнула первая девушка. – Но никто не скажет, что я посмела оскорблять ее за глаза!

С этими словами служанка подхватила поднос и вышла из кухни, оставляя за собой последнее слово.

Некоторое время на кухне снова царила тишина, пока одна из помощниц кухарки не произнесла робко:

– Ханна выглядела странно. Как думаете, она заболела?

– Да чем она может заболеть? – фыркнула старая кухарка и слегка шлепнула поваренка по затылку. – Чисть аккуратней, а не грей уши.

– Не знаю, но мне показалось, что она была бледной, – пролепетала девушка-помощница, а потом опустила голову, жалея, что вообще заговорила.

– Притворяется она, чтобы снова не работать, – злобно выдала оставшаяся на кухне служанка. – Вот увидите, уже сегодня король позволит ей отдохнуть пару недель. Она ведь так много работает, – с сарказмом закончила та. – Уработалась прямо.

– Хватит болтать! – прикрикнула на всех главная кухарка. – Милла, ты давно уже должна быть в покоях леди Камолет!

– Ой! – служанка подпрыгнула на месте, схватила поднос и умчалась как вихрь, едва не сбив при этом неудачно проходившего мимо очередного поваренка.

После этого кухонные работники оставили тему Ханны и короля, заговорив о других не менее интересных вещах.

Сама Ханна в этот момент, заменяя белье на одной из кроватей, размышляла о том, как исполнить свой план. Нужно было сделать все так, чтобы мужчина, с которым она переспит, не узнал ее.

Как это сделать? Замаскироваться? Но как? У нее не было никаких идей по этому поводу. Все аристократы знали ее в лицо из-за связи с королем.

Может быть, рискнуть и выйти ночью в город? В темных переулках постоянно кого-нибудь насилуют. Вряд ли насильник будет слишком всматриваться в лицо жертвы.

Хороший план, но Ханне не хотелось отдаваться какому-то бродяге! После короля ее мог устроить только аристократ.

Оставалось только одно. Нужно подгадать момент и попасться на глаза кому-то очень пьяному, чтобы тот наутро даже не вспомнил, что с кем-то переспал.

Эта идея понравилась Ханне больше всего, поэтому она решила, что именно ее и воплотит в жизнь.

Вечером она взяла на себя обязанности прислуживать на очередном приеме, которые аристократы проводили регулярно. Короля, слава богам, на нем не было.

С одной стороны, Ханна злилась, ведь король мог быть с этой противной блеклой молью Эллорд. С другой стороны, она испытывала облегчение.

В конце концов Ханна решила, что следует потерпеть. Когда она забеременеет, королю придется, наконец, жениться на ней. И тогда она вышвырнет эту нахалку из замка, запретив ей бывать в столице. А нечего с чужими почти мужьями гулять!

Подавая господам напитки и закуски, девушка присматривалась к мужчинам, которые выглядели пьянее всего. Она выбирала самого симпатичного и родовитого. На всякий случай. Если вдруг каким-то невероятным образом правда откроется, что почти невозможно, она не останется у погасшего очага.

Выбор пал на сына герцога Адертона. Парню недавно перевалило за двадцать, но это не прибавило ему ума, зато внешне он был отдаленно похож на короля.

Решившись, Ханна начала наполнять кубок отца своего будущего ребенка чаще и полнее. При этом старалась делать это как можно более естественно, чтобы никто ничего не заподозрил.

Как она и думала, спустя какое-то время сын герцога начал клевать носом. Сразу после этого Ханна притворилась уставшей и покинула зал. Далеко она не ушла, притаилась в темном углу, поджидая, когда парень покинет вечеринку.

Как только это произошло, она тихой мышкой последовала за ним. Сына герцога шатало из стороны в сторону. Пару раз он даже запнулся о собственные ноги и упал. Не было сомнений, что он не в самом трезвом состоянии.

Когда молодой человек зашел в свою комнату, Ханна некоторое время наблюдала за коридором. Ей не хотелось, чтобы кто-то увидел ее входящей внутрь. Подождав несколько минут, она тихо подошла к двери и толкнула ее.

Глава 6

– Надо разработать план, – произнесла Роза, усаживаясь в кресло в своих покоях. – И систематизировать все, что мы знаем. Первое – ты точно не призрак, так как вполне осязаем. Второе – люди тебя не видят, но все равно каким-то образом избегают столкновения. Третье – предметы, к которым ты прикасаешься, перестают кого-либо интересовать.

– Как я уже сказал, это однозначно проклятие.

– Похоже на отвод глаз, – задумчиво пробормотала Роза. – Ты существуешь, но никто не обращает на тебя внимания. Подожди! Так как ты проходишь сквозь стены? – поинтересовалась она, внезапно вспомнив момент, который так и не был разъяснен.

– Тайные ходы, конечно.

– Но я проверила тот угол! – возразила Роза. – Там не было двери.

– Тайные ходы на то и тайные, что без знаний, где и что искать, их не обнаружить, – мужчина хмыкнул, подошел к окну и выглянул на улицу.

Роза остановила на нем взгляд, отмечая прямую и величественную осанку человека. Не было никаких сомнений, что незнакомец принадлежал к аристократическому роду.

– Выходит, ты хорошо знаешь замок, верно? – спросила Роза, задумчиво.

– Полагаю, что так, – мужчина обернулся, прошел ко второму креслу и сел.

– Это одновременно все упрощает и усложняет, – Роза вздохнула и постучала двумя указательными пальцами друг о друга. Старая привычка, которая перешла к ней из прошлой жизни. – Вряд ли простой аристократ был бы посвящен в столь специфическую тайну, как скрытые ходы в замке короля. Из этого следует, что ты либо принадлежишь королевской семье, либо занимаешь при ней такую должность, которая позволяет знать настолько важные секреты. Как думаешь, какой вариант тебе близок?

– Все знают, что у короля нет родственников. И не было никаких слухов о пропаже кого-либо.

– Значит, второй? – Роза задумчиво обвела взглядом незнакомца и остановилась на его глазах. В этот момент она вспомнила, что у короля похожий цвет. – Тогда давай будем разрабатывать именно его. Но! Сбрасывать вариант с родством, как мне кажется, не стоит. Все-таки проклятие вполне могло стереть память людей о твоем существовании, отсюда и отсутствие слухов о пропаже.

Мужчина некоторое время размышлял, а затем согласно кивнул.

– Так в чем будет заключаться наш план? – спросил он.

– Тут все просто. Нам нужно узнать, что это за проклятие, а потом найти способ его снятия. Судя по тому, что я знаю, у всех проклятий должны быть условия отмены, – произнесла Роза, основываясь на прочитанных в прошлой жизни книгах. Конечно, так себе источник информации, но ведь надо было хоть на что-то опереться. – А для этого нам нужна библиотека. Такая ведь в замке есть?

– Есть, – мужчина поднялся. – Я покажу, но что-то мне подсказывает, что там вряд ли будет нужная информация.

– Не поищем – не узнаем, – оптимистично сказала Роза, улыбнувшись человеку.

Им удалось добраться до нужного помещения без особых проблем. В библиотеке обнаружилась смотрительница, которая после сбивчивых объяснений Розы недовольно принесла ей некоторые книги.

Сначала Роза была воодушевлена, но реальность показала, что просто не будет. Из книг удалось узнать лишь то, что проклятия существовали. Там даже упоминалось о парочке, но ничего похожего на то, что им требовалось.

– Вы уверены, что это единственное, что вы можете посоветовать? – спросила Роза смотрительницу.

Женщина оторвалась от книги и прищурилась.

– Поверьте, я прочла все, что здесь есть. И да, это единственные книги, в которых так подробно рассказывается о проклятиях.

Роза вздохнула, поблагодарила женщину, оставила книги и вышла из библиотеки.

Смотрительница некоторое время задумчиво сидела, а потом поднялась и, поправив платье и прическу, вышла из комнаты. Ей нужно было срочно найти короля. Он обязан знать об этом!

Опасаясь разговаривать с незнакомцем там, где их могли услышать другие люди, Роза вернулась в свои покои.

Время было уже позднее, так что на столе она обнаружила ужин. Как только взгляд упал на поднос, накрытый крышкой, Роза ощутила, что очень голодна.

– Разделишь со мной трапезу? – спросила она, усаживаясь удобнее. Подняв крышку, Роза окинула взглядом предложенные блюда.

Мужчина тоже бросил взгляд на тарелки. Еды вряд ли хватило бы на двоих, поэтому он сразу отказался.

– Нет, я не голоден.

Роза улыбнулась ему и приступила к еде. Тушеное мясо оказалось очень вкусным, как и запеченные овощи. Еда буквально таяла на языке. Розе приходилось сдерживать себя, ведь так и хотелось застонать от вкусового удовольствия.

Под конец она ощутила сонливость.

– Устала, сил нет, – пробормотала она, откладывая столовые приборы, а потом зевнула, прикрывая рукой рот, и сонно моргнула. – Пожалуй, мне стоит пойти отдохнуть.

Поднявшись, Роза слегка покачнулась, но устояла. Кажется, беготня по всем этим лестницам в течение дня полностью вымотала ее. Извинившись перед гостем, она побрела в спальню.

***

Когда Розали скрылась за дверью, мужчина, по-прежнему сидящий в кресле, задумчиво посмотрел на поднос. Уходить он не торопился, даже учитывая то, что делать ему в одиночестве вроде как было нечего.

Вскоре одна из свечей задрожала и погасла. Комната погрузилась в полумрак. Мужчина не двигался.

Через какое-то время дверь в покои открылась. Человек напрягся, ожидая увидеть злоумышленников, но это оказалась служанка, пришедшая за грязной посудой.

После того как она ушла, в комнате снова воцарилась тишина и на этот раз темнота – девушка, уходя, задула единственную горящую свечу.

Мужчина упорно продолжал сидеть, прислушиваясь к различным шумам, которые только доносились до этого места. В какой-то момент ему показалось, что он слышит торопливые шаги в коридоре, но звук был столь тих, что полной уверенности не было.

Впрочем, несколько секунд спустя он смог убедиться, что слух у него хороший. Дверь в комнату открылась, и внутрь вошла пара «гостей».

Люди действовали тихо и быстро. Судя по тому, как свободно они передвигались в темноте, рассеиваемой лишь тусклым лунным светом, расположение мебели в комнате было им хорошо известно.

Молча они прошли к спальне и вошли внутрь.

Мужчина поднялся и последовал за ними. Он опасался худшего, но ночные посетители, как оказалось, убивать Розали не собирались. Один из них слегка похлопал ее по щеке, а потом просто завернул в одеяло и закинул на плечо.

Люди не разговаривали между собой. Сразу становилось понятно, что они обговорили все заранее и сейчас не желали тратить время на разговоры.

По замку они передвигались осторожно, тщательно выбирая маршрут, чтобы никто их не видел. Спустившись на первый этаж, они добрались до одного из выходов, а после беспрепятственно покинули замок.

Охрана в этот момент сменялась – на посту никого не было. Мужчина нахмурился. Такого не должно было произойти. Нет сомнений, похитителям удалось подкупить стражников, чтобы те в нужный момент немного опоздали на свою смену.

В темном переулке людей ждала карета.

Дождавшись, когда похитители сядут в транспорт, человек запрыгнул на запятки и замер. Он слышал, как один из злоумышленников произнес, что карета как-то странно дернулась. Второй заверил подельника, что тому просто показалось. Проклятие работало в полную мощь.

Через пару секунд карета двинулась с места.

Мужчина не пытался гадать, кому именно понадобилась Розали. Он собирался вскоре все увидеть своими глазами. А еще сделать так, чтобы у тех, кто осмеливается похищать молодых девушек по ночам, отпало всякое желание делать нечто подобное.

Карета не уехала далеко. Она остановилась около одного из богатых домов во внутреннем кольце города. Это означало, что похититель имел отношение к аристократии.

Когда ворота открылись, экипаж въехал внутрь. Так как в городе места было немного, то через минуту карета остановилась около входной двери.

Их уже ждали.

– Вносите внутрь, – тихо произнес пожилой мужчина, придерживая дверь кареты, чтобы злоумышленникам было проще выйти. – Спит?

– Спит, – грубо ответил один из похитителей и снова закинул Розали себе на плечо.

Сразу после этого троица отправилась внутрь дома. Мужчина не стал ждать – спрыгнул с задника и последовал за ними.

Внутри царил приглушенный полумрак и тишина. Шаги всех участников странного шествия были отчетливо слышны, не помогали даже постеленные везде ковры.

Вскоре они добрались до жилого крыла.

– Здесь, – произнес пожилой мужчина, останавливаясь около одной из дверей. – Будьте вежливы с его сиятельством.

Никто на это ничего не сказал, лишь человек, держащий Розали, поправил сверток, то и дело слегка съезжающий с его плеча.

Через какое-то время они оказались внутри комнаты. Это была чья-то спальня. Кровать была пуста, зато в кресле у горящего камина можно было заметить крепкого мужчину в годах. Как только все вошли, человек поднялся и с радостью посмотрел на сверток.

– Это она? – спросил он с явным нетерпением.

– Можете убедиться сами, – буркнул похититель и аккуратно положил Розали на кровать. Сразу после этого он откинул край одеяла, давая всем увидеть лицо спящей девушки.

Хозяин комнаты немедленно подошел ближе и взглянул на безмятежное лицо. После этого он сразу улыбнулся и протянул руку, чтобы погладить нежную кожу на белоснежной щеке.

Проклятому захотелось схватить его пальцы и сломать их, но он стерпел. Требовалось узнать, что происходит и почему его единственную надежду на нормальную жизнь кто-то выкрал посреди ночи прямо из замка короля.

– Милая, милая Розали, – проворковал мужчина, а затем выпрямился и повернулся к похитителям. – Это она. Можете идти. Оливер, заплати им.

– Слушаюсь, ваше сиятельство, – старый слуга уважительно поклонился и жестом дал понять, что похитителям здесь больше нечего делать и они должны следовать за ним.

Мужчины не стали спорить и двинулись в сторону выхода. Проклятый остался в спальне, наблюдая за тем, что будет дальше.

Дождавшись, когда в комнате не останется никого лишнего, пожилой аристократ принялся освобождать Розали от одеяла. После этого он аккуратно уложил ее и накрыл. Затем подтащил стул и сел на него, любуясь лицом спящей девушки в свете мерцающей свечи.

Проклятый понаблюдал за этим какое-то время, а затем сел в свободное кресло, готовясь стеречь недавно встреченную девушку всю ночь.

Так они и просидели до самого утра. Когда свет начал пробиваться через слегка распахнутые шторы, Розали завозилась. Старый аристократ встрепенулся, а проклятый встал и разместился так, чтобы Розали его сразу увидела.

Так и получилось – стоило ей открыть глаза, как ее взгляд сразу упал на него. Когда после этого Розали улыбнулась, сердце мужчины забилось быстрее.

– Доброе утро, – пробормотала едва внятно Розали. – У тебя какая-то нездоровая привычка караулить меня, пока я сплю.

– Не понимаю, о чем ты говоришь, дорогая, но мне нравится твоя улыбка, – произнес пожилой мужчина, явно подумав, что обращались к нему.

Услышав его голос, Розали вздрогнула, а затем резко села и повернулась к говорившему. Улыбка в тот же миг испарилась, а в красивых голубых глазах вспыхнуло опасение.

– Кто вы? – холодно спросила она. – И что делаете в моей комнате?

– Ну, ну, милая, – усмехнулся старый аристократ, – не стоит так напрягаться.

После этого он попытался прикоснуться к Розали, но та довольно резво скатилась с кровати и застыла по другую сторону, придерживая на груди одеяло.

Проклятый отметил, что она по-прежнему одета в платье, в котором ходила вчера. Видимо, вещество, которое подсыпали ей в ужин, было слишком сильным и она не нашла в себе силы переодеться в ночные одежды.

– Вы кто такой?! – повторила вопрос Розали, гневно глядя на человека, продолжавшего добродушно улыбаться.

На этот раз старый джентльмен поднялся и слегка поклонился.

– Фредерик Коуэлл, к вашим услугам.

– Коуэлл? – переспросила Розали. – Граф?

– Все верно, моя милая, – с легкой усмешкой подтвердил мужчина.

Розали в тот же миг выдохнула, а затем зло улыбнулась. Проклятый решил, что ему нравится и такая улыбка. Внезапно захотелось подойти ближе и встать совсем рядом. Он не стал себе отказывать в этом.

Ему понравилось, что сразу после того, как он подошел, из тела Розали исчезло напряжение.

– Это ваша инициатива или моя мачеха совсем выжила из ума? – поинтересовалась Розали. Опустив взгляд, она заметила на себе платье, поэтому отбросила чужое одеяло и принялась приводить себя в порядок.

– Ну почему же сразу сошла с ума? – добродушно хохотнул граф. – Леди Беатрис весьма милая и чуткая особа. Она знала, как сильно ваш облик запал мне в душу, и великодушно разрешила вам погостить у меня… какое-то время.

– Все это прекрасно, – фыркнула Розали. – Вот только разрешение мачехи ничего более не значит. Мне недавно исполнилось двадцать один, и теперь я сама за себя все решаю. Вы ведь не пойдете против законов королевства, удерживая меня в этом месте силой? – спросила Розали, прищуренным взглядом посмотрев на графа.

– Побойтесь бога! – воскликнул граф, экспрессивно всплеснув руками. – Как вы могли такое обо мне подумать? Я самый законопослушный житель королевства.

– Это отлично, тогда я пойду. Времени уже много, а я еще хочу вернуться в замок до завтрака. Я узнала, что сегодня подают творожную запеканку – мою любимую.

Все добродушие старика словно ветром сдуло. Неприятно улыбнувшись, он обошел кровать и встал в паре метров от Розали, осматривая ее словно кусок мяса на рынке.

– Вы меня не так поняли, дорогая, – проворковал граф. – То, о чем никто не узнает, не является нарушением закона, – с полной уверенностью выдал он.

– Я не стану молчать, – заупрямилась Розали. – Но! Если вы сейчас меня отпустите, я не никому не скажу об этом небольшом инциденте.

– О нем и так никто не узнает, – отмахнулся граф. – Вы говорите, что любите запеканку? Я распоряжусь, чтобы ее подали вам на завтрак. Устраивайтесь, миледи. Это место станет для вас домом… на некоторое время.

После этих слов граф осмотрел Розали еще раз, а потом с каким-то сожалением покинул комнату. Послышался щелчок запираемого замка.

Выдохнув, Роза рухнула на кровать и вопросительно посмотрела на проклятого человека, продолжавшего все это время молча стоять рядом. Надо признать, его присутствие очень помогало справиться со стрессом, вызванным этим неожиданным похищением.

– Как ты меня нашел? – спросила она и окинула быстрым взглядом комнату. Приметив столик, Роза направилась к нему, села перед зеркалом и принялась распутывать волосы.

– Когда ты после ужина стала засыпать, я почуял неладное и остался проследить. А потом просто следовал за тобой…

В комнате воцарилась тишина. Слышен был только шорох платья Розы. Поправив прическу, она какое-то время сидела неподвижно, а потом повернулась к проклятому.

– Мачеха все-таки продала меня. Я думала, она труслива. И как мне теперь выбраться из всего этого?

– Не думаю, что это будет сложно, – ответил мужчина, осматривая комнату.

– В отличие от тебя, меня все прекрасно видят, – фыркнула Роза.

Первоначальная паника прошла. Сейчас она уже начала размышлять, как сбежать из этого «гостеприимного» особняка. К тому же побег был лишь половиной дела. Что делать потом?

Вряд ли Роза могла просто пойти к королю, чтобы пожаловаться на похищение. В конце концов, граф был уважаемым членом общества, а она – простой провинциальной девушкой. Ее свидетельство едва ли будет что-то значить. И дело вовсе не в том, что ее словам веры нет.

Вероятнее всего, после побега ей придется вернуться в свое поместье. В столице жить она просто не сможет. Не мачеха, так граф, не граф, так сам король житья ей не дадут.

– Думаю, мне придется уехать, – со вздохом произнесла Роза, с сожалением глядя на мужчину.

Она не хотела покидать город в ближайшее время. Сначала из-за любопытства, а позже из-за желания помочь проклятому незнакомцу. Но увы, реальность диктовала свои правила.

– В замке есть места, где никто не бывает, – задумчиво сказал мужчина.

– Предлагаешь мне спрятаться у короля под носом? – с удивлением спросила Роза.

– Простой отъезд может ничего не решить, – начал рассуждать проклятый. – Если граф действительно заплатил твоей мачехе, то он не успокоится, пока не получит желаемое. Он просто последует за тобой. Или прикажет кому-нибудь привезти тебя обратно в столицу.

Роза хотела возразить, но промолчала. Она понимала, что незнакомец полностью прав. Обычно богатые относились к потраченным деньгам даже более щепетильно, чем простые люди.

Кроме этого, граф все-таки мужчина, а некоторые из них достаточно болезненно воспринимали отказы. А уж побег он и вовсе мог принять за некую игру, где хищник обязан поймать жертву прежде, чем в полной мере насладиться ею.

– Ты уверен, что там меня никто не найдет? И что я буду делать потом? Я ведь не могу прятаться вечно, – уныло произнесла Роза, проклиная в душе жадную Беатрис, которой хватило наглости так просто продать падчерицу, словно та не более чем залежалый товар на полке магазина.

– В замке достаточно скрытых комнат, которые были построены на всякий случай, – отозвался мужчина. – О многих из них не знает никто.

– Как ты можешь быть уверен?

– Последние годы там не было никого, кроме меня.

– Тогда…

В этот момент дверь открылась. Роза замолчала и повернулась к вошедшей в комнату служанке.

– С кем вы говорили, госпожа? – требовательно спросила девушка, с прищуром осматривая комнату.

– Сама с собой, – ответила Роза.

– Это довольно странно, вам не кажется? – задала девушка новый вопрос. При этом голос ее звучал так, будто она насмехалась над пленницей. Отвечать Роза не стала. Равнодушно посмотрела на служанку и отвернулась. Та фыркнула, со стуком поставила поднос на стол и убралась из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Розе даже думать не хотелось, что у девушки на уме и почему та вела себя настолько грубо. Чужая душа потемки, разбираться в каждой она точно не собиралась.

Встав с кровати, Роза подошла к подносу и заглянула под крышку. Есть во вражеском доме она не собиралась. Хватило одного раза. С этого момента она точно будет умнее. Или хотя бы постарается.

Вернув крышку на место, Роза села на кровать и посмотрела на мужчину. Тот не выглядел хоть как-то обеспокоенным, отчего и она сама ощутила уверенность. Действительно, чего опасаться, когда на ее стороне есть кто-то невидимый?

Роза улыбнулась, благодаря свою карму за встречу с этим человеком. Поистине, в тот день она не зря забрела в заброшенное крыло!