Книга Дом, который будет ждать. Книга 4 - читать онлайн бесплатно, автор Александра Шервинская. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дом, который будет ждать. Книга 4
Дом, который будет ждать. Книга 4
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Дом, который будет ждать. Книга 4

– У меня к тому времени была жива только старая тётка, которой, в общем-то, было совершенно всё равно, что со мной будет, а всех остальных, в том числе и родителей, унесла песчаная лихорадка, – я не увидел, но почувствовал, как невесело усмехнулась монахиня, – моим наследством распоряжалась обитель, в которой я выросла, так как тётя Лорен не в силах была возиться с ребёнком. Там была очень достойная сумма золотом плюс неплохие земли. Я была богатой наследницей, к тому же сёстры позаботились о том, чтобы моё состояние не только сохранилось, но и увеличилось. Герцог тогда был, несмотря на возраст, чрезвычайно хорош собой, и, когда матушка-настоятельница передала мне его предложение, я ни минуты не раздумывала. Мне казалось, что мы будем очень счастливы… Так и было до того дня, когда Конрад сообщил мне, что я должна на время покинуть замок и поехать… Почему я? Наверное, просто для разнообразия, хотя я была тогда довольно привлекательной молодой женщиной, искренне влюблённой в своего супруга. Думаю, последний фактор и стал решающим: это ведь так забавно!

Тут её голос прервался, видимо, под влиянием нахлынувших воспоминаний, а я словно очнулся: я ведь не собирался ворошить прошлое, во всяком случае, не сейчас. Но теперь мне было невероятно сложно остановиться и не попытаться узнать чуть больше о собственном происхождении.

– Кто он – мой настоящий отец? – вырвалось у меня почти помимо воли. Наверное, если бы не странное место, в котором мы оказались, не этот шалаш из еловых ветвей, не это потрескивание крохотного магического костерка, я бы не затронул столь опасную тему. Но ситуация сложилась таким образом, что откровенный разговор стал почти неизбежным. К тому же, судя по началу, наше путешествие будет более чем рискованным, и, если с Минни что-то случится, узнать правду мне будет просто-напросто не у кого. Не у Максимилиана же спрашивать!

Минни приподнялась на локте и посмотрела на меня. В неверном свете костерка её лицо было удивительно красивым, каким-то нездешним, почти нереальным.

– Ты уверен, что действительно хочешь это знать, Каспер? – неожиданно ровным голосом поинтересовалась монахиня. – Прежде чем получить ответ, хорошо подумай: что ты станешь делать с этой информацией? Поделиться ею ты не сможешь ни с кем, потому что о таком в империи не то что не рассказывают, о таком стараются даже не думать.

Я с удивлением посмотрел на спутницу: такие здравые, взвешенные рассуждения подходили, скорее, мне, а не уставшей монахине, почти всю жизнь проведшей в захолустном монастыре. Впрочем, насчёт обители я явно поторопился: убедился ведь уже, что с ней всё далеко не так просто, как может показаться на первый взгляд. Совершенно однозначно, что монахини и послушницы там заняты не только и не столько выращиванием цветов и вышиванием узоров, сколько серьёзными магическими экспериментами. А так как Минни явно входила в число лиц, приближенных к матушке Неллине, то можно только догадываться о реальном уровне её магических способностей. Ведь против гольцов она сражалась наравне со мной, да и по тайным путям мёртвых пройти смогла, ещё и обо мне позаботилась.

– Мне нужно это знать, – помолчав, решительно сказал я, – это нужно именно мне, иначе я могу натворить дел, пытаясь самостоятельно докопаться до истины.

В шалаше повисла тишина, нарушаемая лишь свистом ветра, от которого нас надёжно защищали плотные еловые лапы. Я понимал, что Минни сейчас взвешивает все «за» и «против», беря в расчёт какие-то только ей известные факторы.

– Дай мне клятву, что не используешь эти сведения ни против меня, ни против обители, – наконец-то сказала она, – сейчас правду знает лишь несколько… существ. Я, твой настоящий отец и матушка Неллина.

– Почему ты сказала «существ», а не людей? – я, конечно, догадывался, но рассудок категорически восставал и не желал признавать очевидное.

– Потому что твой отец не человек, Каспер, – усмехнулась Минни, – ты ведь и сам понял, верно? Ты – один из очень немногих, кто видел вторую ипостась Максимилиана. Логическая цепочка слишком проста для того, чтобы ты не сделал правильных выводов.

– Мой отец – демон? – с некоторым трудом озвучил я почти очевидное. Но одно дело понимать где-то в глубине души, и совершенно другое – проговорить это вслух.

– Сначала клятва, Каспер, – твёрдо проговорила Минни, и я понял, что если не скажу нужных слов, то тайна моего происхождения так и останется для меня тайной.

– Перед лицом Истинной магии я, герцог Каспер Даргеро клянусь сохранить тайну, доверенную мне сестрой Доминикой из Ирманской обители, герцогиней Даргеро. Клянусь жизнью, душой, телом, магией и честью, – заученно проговорил я традиционные слова, не ожидая никакой реакции от окружающего пространства, но магический костерок, который уже почти погас, внезапно вспыхнул сапфирово-синими искрами, чтобы через несколько секунд снова превратиться в самый обычный магический огонёк.

– Клятва услышана, – ничуть не удивившись, кивнула Минни, пока я лихорадочно осмысливал случившееся. Не то чтобы я планировал нарушить данное слово, но, скажем так, в исключительном случае допускал такую возможность. Теперь же ни о нарушении клятвы, ни о каких-либо попытках её обойти не могло быть и речи.

– Он не просто демон, – кривовато усмехнулась Минни, – твой отец – Шорфар, правитель Эрисхаша – мира демонов. В тебе, как и в Максимилиане, течёт кровь демона-императора. Я просила его создать амулет, который экранировал бы твою сущность, так как в тебе гораздо больше от него, чем в Максимилиане.

– Значит, я сильнее?

– Этого я тебе не могу сказать, так как никто не знает твоих истинных возможностей. Ты никогда не снимал амулет, поэтому какова твоя сила – пока тайна. Но то, что ты не слабее Максимилиана – это почти наверняка.

– Значит, я мог бы претендовать на трон? – не знаю, почему, но здесь и сейчас мне легко удавалось говорить о самых тайных своих помыслах. Никогда и никому я даже не заикался о своих честолюбивых планах, порой опасаясь даже думать о них, а сейчас меня словно прорвало.

– Мог бы, наверное, – пожала плечами в полумраке Минни, – но у Максимилиана перед тобой преимущество: он сын не только Шорфара, но и императрицы Элизабет. Единственной женщины, которую любил твой отец. Не удивлюсь, если выяснится, что он же её и спрятал на какой-нибудь ветке Мирового дерева, почувствовав, что Максимилиан не остановится ни перед чем на пути к трону.

– Но почему тогда Элизабет не забрала с собой дочь, а лишь спрятала её в чаще Франгая?

– Не знаю, Каспер, – монахиня помолчала, – думаю, ответ на этот вопрос знают только они двое: Шорфар и Элизабет.

– То есть ты хочешь сказать, что Максимилиан мог бы убить и мать, и сестру ради трона? – я рассуждал вслух, чувствуя удивительную лёгкость от того, что могу хоть с кем-то обсудить то, что прятал на самом дне души и рассудка.

– Мог, именно поэтому я хранила тайну твоего происхождения, а сама спряталась в Ирме. Мы с Конрадом инсценировали мою смерть, и это было самое меньшее, что он мог для меня сделать. Всю жизнь герцог Даргеро испытывал чувство вины, я это знаю совершенно точно. Но он сдержал данное мне слово и не открыл правды даже тебе.

Я молчал, думая о том, как прихотливо всё же плетётся кружево судьбы: не дай мне Максимилиан задания подобрать лазутчиков для наблюдения за Лиз, я никогда и не вспомнил бы о существовании Ирманской обители, не узнал бы о том, что у меня есть дочь. Я никогда даже не заподозрил бы, что являюсь не тем, кем привык себя считать, не встретился бы с Минни, следовательно, не узнал бы о том, что во мне течёт непростая кровь. Отправив тогда меня во Франгай, Максимилиан сам, лично, стронул камешек, который, покатившись вниз, вызвал в итоге лавину, готовую затянуть и уничтожить любого, кто неосторожно приблизится к ней. Максимилиан сам сделал первый шаг к своей гибели, ибо я… Нет, даже здесь, даже сейчас, даже мысленно я пока не готов произнести эти слова. Потому что после них возврата к прежнему уже не будет. Но судьба снова всё решила за меня: как-то часто в последнее время я не определяю свои действия, а словно несусь, подхваченный бурной рекой.

– Ты хочешь занять трон?

Вопрос Минни вырвал меня из состояния задумчивости, и я, даже уже не удивляясь, внезапно понял, что она совершенно не осуждает меня. В чём уж тут причина, я даже пытаться понять не буду – важен факт: у меня может появиться первый союзник.

– Да, – слово упало, и обратного пути не стало. – Ты поможешь мне?

– Помогу, – женщина внимательно смотрела на меня, и в полумраке её глаза сверкали двумя драгоценными камнями, – но при одном условии.

– При каком? – я даже слегка успокоился, так как бескорыстная помощь всегда вызывала у меня подозрения. А вот когда действует принцип «ты мне – я тебе», тогда можно спокойно говорить о взаимовыгодном сотрудничестве.

– Ты сделаешь Ирманскую обитель независимой от остальной империи, дашь ей полную свободу: финансовую, политическую и магическую.

Я, честно говоря, ожидал любой просьбы, только не такой. Я предполагал, что Минни захочет титул императрицы-матери или потребует, чтобы я официально признал их с Эллой в качестве родственников. Но такое?! Неужели она не понимает, что пообещать я могу всё что угодно, а потом, в случае успеха, одним приказом просто стереть Ирманский монастырь с лица земли? Зачем императору – кто бы им ни был – такой независимый анклав? Что от него можно ожидать? Этакая законсервированная угроза… Туда же будут бежать все недовольные, и никто не сможет контролировать этот процесс! Но вслух я, естественно, этого не сказал.

– Договорились, – кивнул я, – в случае успеха будет твоему Ирманскому монастырю полная независимость.

– Спасибо, – отозвалась Минни и, вздохнув, добавила, – но для того чтобы стать императором, тебе сначала надо защитить свои будущие владения. Если на севере действительно собирает армию неведомый враг, то в случае его победы править тебе будет попросту нечем, Каспер.

– Значит, нужно сделать всё, чтобы он не победил, – ухмыльнулся я, чувствуя в груди пьянящую лёгкость, словно на меня перестал давить груз весом в несколько неподъёмных мраморных плит.

– Завтра мы пойдём через лес, – сказала Минни, устраиваясь поудобнее на своей постели из лапника, – и нам понадобятся все силы, поэтому давай попробуем поспать.

Глава 3 (продолжение)

Как ни странно, мы даже умудрились более или менее прилично выспаться на не слишком удобных еловых лежанках. Казалось бы, какой вообще может быть нормальный сон, когда ты лежишь практически на голой земле, так как набросанные на траву колючие ветви вряд ли можно всерьёз считать постелью, а под головой у тебя заплечный мешок вместо подушки? Однако, когда сквозь еловые лапы пробился утренний свет, чувствовал я себя вполне прилично. Минни тоже выглядела достаточно отдохнувшей и посвежевшей, словно спала не в походных условиях, а как минимум в комнате трактира.

О вчерашнем разговоре не вспоминали ни я, ни она, так как, по большому счёту, всё было сказано, а в лишних беседах ни о чём не было ни малейшей необходимости. Клятвы были даны, главные слова сказаны, цели определены, цена названа. Что ещё нужно для нормального партнёрства? Да ничего.

Быстро перекусив и собрав вещи, мы постарались уничтожить любые следы ночёвки, чтобы никому и в голову не пришло, что кто-то вошёл в лес. Вряд ли, конечно, за нами кто-то следил, но ситуация совершенно не располагала к легкомыслию. Лучше потратить лишние полчаса, чем потом горько пожалеть о том, что этого не сделал.

Убедившись, что срубленные еловые лапы надёжно спрятаны под громадным выворотнем чуть ли не в полумиле от места ночёвки, а примятая трава выпрямлена с помощью несложного заклинания, мы бросили последний взгляд на равнину, залитую утренним холодным солнцем, и шагнули вглубь леса.

Это место принципиально отличалось от уже знакомого мне Франгая. Если там повсюду царило настоящее буйство самой разнообразной растительности, то здесь всё было гораздо более строго, что ли. Лиственных деревьев практически не было, а если они и встречались, то были какими-то тощими, блёклыми, с жидкой листвой. Видно было, что они с огромным трудом стараются выжить рядом с хвойными гигантами.

Таких необычных сосен и елей я не видел ни разу за время своих многочисленных путешествий. Они не было высокими, но зато для того, чтобы обхватить некоторые из них, понадобилось бы несколько человек. Кряжистые, зачастую изогнутые самым прихотливым образом, они словно нависали над нами. Казалось, что они примериваются: как бы половчее и покрепче схватить дерзких людишек, осмелившихся забраться на их территорию.

С каждым шагом, который уводил нас от равнины в чащу, эти хвойные монстры становились всё мощнее, переплетение корявых ветвей – всё непролазнее. Под сапогами время от времени начинало хлюпать, а ноги порой проваливались в мох по щиколотку и выше. Ветер исчез, но теплее не стало, разве что мы оба согрелись благодаря быстрой ходьбе.

Через пару часов Минни, которая уверенно шла впереди, остановилась, словно к чему-то прислушиваясь. Затем она подошла к толстой ели, которая своим изогнутым стволом напоминала одну из древних рун, и прижала к ней обе ладони. Я не мешал, так как прекрасно понимал, что меня никто не станет посвящать в секреты обители. Я и так уже увидел и услышал слишком много для того, кто не является обитателем монастыря. Лицо Минни, когда она вновь повернулась ко мне, было встревоженным.

– Пути частично закрыты, – несмотря на явно неприятные новости, её голос не дрожал, слёз не было даже близко. Она была сосредоточенна, и мне моментально передалось её настроение.

– Чем это нам грозит?

– Часть пути мы преодолеем, как и собирались, – Минни отвечала, но я видел, что она лихорадочно перебирает варианты в поисках оптимального. – Но последний отрезок нам придётся идти по лесу как таковому, это примерно пять-шесть миль.

– Слушай, да по сравнению с тем, что мы уже прошли – это сущие пустяки, – легкомысленно проговорил я, но монахиня не разделила моего оптимизма.

– Ты просто пока не понимаешь, с чем можешь столкнуться, – она внимательно посмотрела мне в глаза, – если сёстры закрыли потайные пути, значит, обстановка более чем серьёзная. Как у тебя с магией? В Ирме очень бедный энергетический фон, да ты уже и сам знаешь по прошлому разу.

Я кивнул и быстро просканировал окружающее пространство, соотнёс увиденное со своим резервом и пришёл к выводу, что всё более или менее прилично. Не так, конечно, как в основной части империи, на портал однозначно не наскребу, но кое на что мне явно хватит.

– На то, чтобы отбиться от не слишком многочисленного отряда, хватит, – я прекрасно понимал, что имеет в виду Минни, – особенно если у меня будет хоть немного времени на подготовку.

– Не могу обещать, но постараюсь, – невесело улыбнулась монахиня, – а сейчас дай мне руку и ни на что не обращай внимания, просто иди за мной шаг в шаг. Главное – не отпускай мою руку, что бы ни происходило. Ты чужой для наших путей, поэтому я не могу гарантировать, что они легко пропустят тебя, Каспер. Конечно, моя кровь тебя защитит, но будь осторожен.

С этими словами она протянула мне узкую изящную ладонь, и я крепко, но аккуратно сжал её в руке. Мы шагнули в узкий проход между очередными мощными стволами и оказались на неширокой утоптанной тропе.

Я ждал чего-то похожего на то, чем впечатлили нас тайные пути Шегрила, но здесь, к счастью, никаких мертвецов не наблюдалось. Мне просто было очень тяжело идти, словно навстречу дул сильный и какой-то плотный ветер. При этом я понимал, что тяжело только мне, так как Минни шла легко, явно не преодолевая никакого сопротивления. Я же уже через сотню шагов начал дышать так, словно пробежал без отдыха десяток миль. Ныла каждая измученная мышца, ноги налились жуткой тяжестью, по спине струился ледяной пот. Я вообще не смотрел вокруг: мне было абсолютно не до этого, так что все удивительные красоты потайных ирманских троп – если они, конечно, были – прошли мимо моего внимания. Думал я исключительно о том, чтобы дойти, не упасть и не опозориться перед Минни. Я чувствовал, что это уже она крепко держит мою скользкую от пота ладонь, а не я сжимаю её тонкую руку.

Неожиданно монахиня остановилась, и я чуть не рухнул на колени от облегчения, почувствовав, что изматывающий, мешающий мне ветер внезапно стих. Сморгнув заливавший лицо пот, я посмотрел вперёд, поверх плеча Минни. Дальнейший путь перегораживала плотная туманная пелена, по которой пробегали синие и фиолетовые вспышки.

– Дальше пути запечатаны, – озвучила очевидное моя спутница. – Сейчас мы сделаем привал, а когда ты отдохнёшь, двинемся дальше. Не спорь, я знаю, сколько сил требует движение по скрытой тропе от человека непосвящённого, постороннего.

Если Минни думала, что я стану спорить и убеждать её, что совершенно не устал, то она сильно ошиблась. У меня и в мыслях не было заниматься подобной ерундой. Восстановиться мне совершенно необходимо, так как помереть из-за того, что элементарно не хватит сил отразить удар, не хотелось.

Поэтому, благодарно кивнув, я практически упал на траву и какое-то время лежал неподвижно, просто наслаждаясь покоем. У меня болело всё, что только могло болеть в принципе: мышцы, связки, все внутренние органы, кости, даже кожа и волосы. Минни, посмотрев на меня, полезла в свой кошель и, порывшись в нём, протянула небольшой флакончик.

– Что это? – прохрипел я, мучительно пытаясь хотя бы сесть. Теперь я, кажется, могу себе представить, что чувствует свиная отбивная, над которой как следует поработал повар с молотком для мяса.

– Это зелье из моих личных запасов, – она встревоженно покачала головой, видимо, выглядел я действительно отвратительно. – Тебе наверняка станет легче.

– Спасибо, – я даже не подумал отказываться и одним глотком опустошил пузырёк, сморщившись от сильной горечи. Но практически сразу боль в теле начала исчезать, и я наконец-то смог вздохнуть полной грудью. Через пару минут я отважился на такой смелый поступок, как попытка встать и удержаться на ногах. Как ни странно, мне это удалось без особого труда.

– Примерно через десять минут ты будешь в полном порядке, – Минни завязала кошель, быстро просмотрев имеющиеся в нём запасы, – и тогда можно попробовать выйти наружу.

Действительно, достаточно скоро я почувствовал, что силы вернулись ко мне полностью, и мы можем двигаться дальше. С искренним интересом я наблюдал, как Минни ходит вдоль тропы, всматриваясь в плотную стену деревьев, словно пытается найти что-то, видимое только ей. Наконец она определилась и повернулась ко мне, приглашающе махнув рукой.

Я подхватил оба мешка, подошёл к ней вплотную, и мы шагнули на едва заметную тропинку меду двумя толстыми елями. Через несколько секунд я на какое-то время зажмурился от яркого дневного света. Мы вышли с тайных путей монахинь Ирманской обители.

Глава 3 (окончание)

Никогда раньше я даже не предполагал, что буду с таким наслаждением глотать свежий холодный воздух, пахнущий одновременно снегом и нагретой на неярком солнце травой, ледяной водой и еловой хвоей. Оказывается, на тайных тропах Ирманского монастыря было не менее душно, чем в скрытых путях Шегрила. Впрочем, мне было не до того, чтобы оценивать степень свежести воздуха: дошёл и слава Бесшумному!

Стряхнув эти неуместные размышления, я огляделся. Тем же самым занялась и Минни, только она всматривалась во что-то конкретное, а я пытался охватить взглядом всю расстилающуюся передо мной равнину. Милях в пяти-шести темнела уже знакомая мне Ирманская обитель, только теперь вокруг неё переливался едва заметный защитный купол. Даже отсюда я смог оценить то, как изящно и разумно выстроена защита, и то, сколько сил в неё влито. Интересно, это от кого же монахини воздвигли такое? На первый взгляд, равнина была совершенно пуста: ни вражеских отрядов, ни хищников, ни пресловутых гольцов… никого.

– Обитель активировала режим защиты, – негромко озвучила Минни то, что и без того было очевидно. Нет, я стал с гораздо большим уважением относиться к её возможностям, но зачем же говорить то, что и без слов понятно? К чему это ненужное сотрясание воздуха? Естественно, вслух я не стал ничего говорить и предпочёл просто промолчать.

– Нам придётся идти почти по открытому пространству, – не дождавшись от меня никакой реакции, сказала монахиня, – или двигаться вдоль кромки леса, что удлинит путь почти вдвое.

– Думаю, днём нам на равнине ничего не угрожает, – предположил я, ещё раз оглядывая абсолютно пустую местность. – Или я чего-то не знаю?

– В последнее время, как ты можешь предположить, Ирманская пустошь перестала быть местом спокойным и пустынным, – быстро взглянув на меня, ответила Минни, – то, что ты видел в прошлый свой визит – лишь малая часть того, с чем сталкивалась обитель за последние полтора года. Гольцы, снежные черви, гигантские пауки, которых Шегрил называл бримбами, горные великаны… перечислять можно долго. Мы научились либо отбиваться, либо прятаться от тех, кто пытался пробраться за стены монастыря. Пока нам это удавалось, но теперь, судя по тому, что матушка Неллина запечатала скрытые пути, дело обстоит серьёзнее.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов