Любезные читатели , мою пьесу «Театр „Летучий Голландец“ или сны Тарновского» следует читать и воспринимать учитывая ее особенности . это мое изъяснение . Данные особенности заключаются в том что сцены этой пьесы мною умышленно разрознены и надломаны по центру развития .Эти явления подобно прерванному соитию . вам снова придется собирать эти элементы и иметь прекрасную память . Тоже самое потребуется и от зрителя . В случае если среди вас найдется гений поставить мою пьесу на сцене профессионального или любительского театра то режиссер , она или он должны помнить и учитывать архитектонику литературного здания моей пьесы .Желал бы я также чтобы при постановке пьесы учитывалась гендерная принадлежность режиссера . поясню. мужчине следует ставить мою пьесу с уклоном по его природе пусть даже и двойственной . но женщине же ставить эту пьесы следует с точки зрения женского взгляда и восприятия .именно с позиции женской природы .женским отношением к моей пьесе .. Никоим образом не стоит влезать в мою шкуру и пытаться рядиться в мои думы,в мои толкования и мою биографию. В них мои милые режиссеры вы найдете лишь «скромное обояние буржуазии» . Что же касается самого литературного материала пьесы он рождался в поездах , гастролях , контактах с народом и порою странных . Арановский Евгений Валерьевич. Книга содержит нецензурную брань. В книге сохранены авторские орфография и пунктуация.