Книга Багровое небо. Книга 1 - читать онлайн бесплатно, автор Луна Амрис. Cтраница 9
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Багровое небо. Книга 1
Багровое небо. Книга 1
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Багровое небо. Книга 1

– Поднимись, Верховный Жрец! – Астикс поднялся с трона и начал спускаться по лестнице, – И кстати, теперь твое присутствие на военных советах обязательно, так что отправляй своего помощника в монастырь, пусть пакует твои вещички. Жить будешь тут, пока последний демон не испустит свой дух!

– Как скажете, Ваше Величество! – я не стал спорить с королем, ведь военные советы проходят почти каждое утро. Не наездишься туда-сюда.

Астикс покинул тронный зал в сопровождении своих гвардейцев, а за ним к выходу направились советники. Проходя мимо, кто-то одаривал меня восхищенным взглядом, кто-то пожимал мне руку, а кто-то высокомерно проходил мимо, не глядя в мою сторону.

Ну что же, главное, я убедил короля.

В тронном зале остались лишь мы с Леопольдом. Повернув друг к другу головы, мы с облегчением выдохнули и бросились обниматься.

– В какой-то момент, я думал, что король прикажет положить твою голову на плаху, – Леопольд похлопал меня по плечу и мы направились к деревянным дверям.

– Знаешь, я сам постоянно об этом думал, – признался я, разминая одеревеневшие руки и шею.

Покинув место заседания, мы оказались во внутреннем дворе. К тому времени солнце за плотными красными облаками сияло ярче. Полдень. Двор был по-прежнему пуст, лишь пара слуг катила тяжёлые повозки, гружённые мешками с зерном и бочками с молоком.

– Ваша Светлость, – раздался мужской голос.

Я обернулся. Позади нас стоял низкорослый мужчина лет сорока с длинными каштановыми волосами, завязанными в тугую косу. Лицо больше нагоняло отвращение, чем восхищение. На высоком выпирающем лбу виднелись глубокие морщины, бровей я не увидел, но на их месте красовались прямые черные линии, нарисованные краской. Узкие глаза, впалые щеки. На его бледной коже отсутствовал природный румянец, казалось, будто покойник поднялся из могилы. Одет мужчина был в черную рубашку, отчего его белая кожа казалась ещё бледнее. Коричневые штаны из бычьей кожи обтягивали тонкие, будто прутья, ноги, а высокие сапоги закрывали выступающие колени.

– Меня зовут Хабо, – представился мужчина, – Я старший дворецкий в этом замке. По приказу Его Величества, я выделил вам покои. Следуйте за мной.

Мы с Леопольдом переглянулись и с опаской пошли вслед за Хабо.

– Лео, подожди, – остановил я своего друга, – Король прав, тебе необходимо отправится в монастырь и сообщить всем решение королевского суда. Говори обо всем громко, пусть слышат все. Особенно Николас.

– Но, Илларион! Одного я тебя не оставлю в этом логове, – Леопольд вполголоса произнес свои опасения, указывая на башни замка.

– Со мной все будет хорошо! Я под защитой короля. Собери мои вещи и отправь кого–нибудь сюда, а сам оставайся в монастыре. Пока я отсутствую, все обязанности ложатся на тебя. Ты все понял?

– Понял, понял, – Леопольд закатил глаза, но спорить не стал.

– Ну все, иди! Позаботься о беженцах. Впусти в монастырь всех, кого сможешь.

Жрец кивнул и поковылял по мощеному тротуару обратно к воротам. Оглянулся лишь пару раз, а затем скрылся за деревянными дверями. А я тем временем следовал за дворецким в свои новые покои.


Покои оказались маленькими, но я всё понимал. Во дворце почти все комнаты заняты беженцами из других стран.

Я осмотрел помещение. В центре у стены стояла кровать средних размеров, сделанная из дуба. Перина была твердой. На шелковом постельном белье изумрудного цвета лежали пять подушек, соблазняя меня оказаться в их объятиях. Кроме кровати, я заприметил небольшой дубовый шкаф, полки которого пылились из-за отсутствия в нем чистой одежды. Но ничего так не притягивало внимание, как огромный камин, сделанный из темного камня, который можно добыть лишь высоко в горах. Углы камина окаймлены золотом, на котором мастер выгравировал незатейливый рисунок. Аккуратно сложенные поленья, лежавшие около очага, свидетельствовали о скрупулезности здешних слуг. Сам интерьер утопал в черном и зелёном. Темные стены украшались зелёными гобеленами с изображениями густого леса, тёмно-серый мраморный пол оттеняли зелёные занавески, закрывающие широкое окно.

Я подошёл ближе, вглядываясь в пейзажи города. Моя комната находилась в одной из башен, откуда открывался прекрасный вид на реку Айко и Жемчужное море, которое в свете багрового неба казалось красным, будто огромный океан крови всех павших в бою солдат. До меня доносились запахи города. Кровь перемешивалась с грязью и морским воздухом, пробуждая позывы к рвоте. Я закрыл настежь распахнутые деревянные рамы и отвернулся от окна, глотая поступающий ком.

То же самое я ощущал и в монастыре, однако меня успокаивали родные стены. Тут они давили подобно зловонной камере где-то в подземельях. Кровавые тучи становились с каждым часом все темнее и темнее, пряча и так еле заметное солнце.

Ужин мне принесли в комнату. Осторожно принюхавшись, я попробовал всего понемногу. Небольшая миска с тушеной капустой источала кислый аромат, но было вполне съедобно. Маленькая пшеничная булочка хрустела, стоило ей коснуться моих зубов, а теплый чай из полыни был просто отвратителен. И пах также. Трапеза была скромная. Никакого мяса или свежих овощей и фруктов.

Объяснение всему было – багровое небо. Разного рода коренья, фруктовые деревья и другие съедобные растения перестали расти ещё в первое лето войны. Скот тоже гиб от болезней или голода. Выжили лишь сорняки, да и другие растения, которые смогли приспособиться к новым условиям. Благо, пшеница, рожь и другие злаки выжили. За что несказанно благодарен.

После ужина я плюхнулся на свою твердую кровать и зарылся в зеленых шелках. Стоило голове оказаться на мягких подушках, как сон завладел моим разумом, погружая в свои глубокие чертоги.

Мне снилась красавица с черными волосами, бегущая в тумане навстречу свободе.


Я слышал громкий стук в дверь, но не мог оторваться от девушки, которая умирала в зимнем лесу. Я кружил над ней подобно морозному ветру, пытаясь сделать хоть что-то, чтобы спасти ее. Стук в дверь продолжался, вырывая меня из пленительных снов. Я открыл глаза и потер их тыльной стороной ладони, окончательно просыпаясь. Накинув теплый халат, который нашел на полке в купальне, я опустил ноги на ледяной пол и зашагал к входной двери. На пороге стоял Тоббиас. Живой и здоровый! Я улыбнулся юнцу во все зубы и обнял его за плечи.

– Тоббиас, мальчик мой, ты здоров! Как самочувствие?

– Ваше Светлость, я в полном здравии! – парень озорно улыбался и демонстрировал мне свой румянец.

– Проходи, не стой на пороге! – я отошел от дверного проема, приглашая парня войти.

Тоббиас влетел внутрь, неся за спиной большую корзину. Он ловкими движениями перекинул ее через плечо и поставил на мраморный пол.

– На самом деле, я с поручением к вам, Ваша Светлость, – юный жрец открыл корзину, в которой я увидел вещи из своего гардероба, – Жрец Леопольд просил передать это вам.

Тоббиас протянул мне небольшой конверт. Открыв, я обнаружил, что это письмо от Леопольда.

«Ваша Светлость!

По вашему приказу я во всех красках описал королевский суд и решение Его Величества касательно вашей дальнейшей судьбы. Особенно громко поведал перед Николасом о восстановлении вашего титула. Видели бы вы его лицо! Услышав новости, все начали благодарить богов и восхвалять вас. Слухи об этом уже просочились в город, и в скором времени о новостях станет известно всем.

Берегите себя!

Ваш друг, Леопольд Бернокс».

Пробежав глазами по каракулям Леопольда, я хищно улыбнулся, представляя, как скривилось лицо Николаса.

Да, мы были хорошими друзьями. За долгие годы нашей дружбы я закрывал глаза на его властолюбие и тщеславие. Но его желание занять мое место было уже слишком. Он бросил меня на произвол судьбы, отказываясь помогать давнему другу. Ну что же, это будет для Ника уроком, что не нужно жаждать того, что уже принадлежит другому.

Я с довольной физиономией сложил письмо пополам и засунул в карман своего халата. Шершавая бумага приятно щекотала мое бедро.

Я хотел задать Тоббиасу ещё пару вопросов, но за дверью раздался знакомый голос, напоминавший звук бьющегося стекла.

– Ваша Светлость, – позвал меня Хабо, – Королевский военный совет начнется через тридцать минут. Вам лучше поторопиться. Его Величество не любит, когда опаздывают.

Точно, Военный совет!

– Хотел бы я с тобой ещё поболтать, но меня ждут дела, – сказал я Тоббиасу, параллельно шарясь в корзине вещей, которую он принес.

– Честно говоря, мне уже пора возвращаться. Мы все молимся о вас! – парень направился к выходу, а я лишь смотрел на его спину, скрывшуюся за деревянными дверями.


Хабо вел меня по широким коридорам королевского замка. Вверх, вниз, влево, вправо. Мы то и дело поднимались и спускались по лестницам или сворачивали в новые коридоры. Ощущалось, будто я попал в мраморный лабиринт из высоких стен и потолков.

Наконец, мы пришли к нужному месту. Главный дворецкий распахнул резные деревянные двери и пропустил меня внутрь. Меня встретили богатое убранство комнаты. Большие арочные окна были открыты настежь. Майский ветер колыхал широкие портьеры цвета слоновой кости. Белые прожилки на сером мраморном полу отлично гармонировали с молочной обивкой кресел и большого дивана, ставшего у одного из окон. Массивный стол из дуба покрывал лак, отчего его поверхность блестела в свете канделябров, висевших на каменной стене. Кроме светильников, стены украшали большие полотна с картами Нэрии. В середине комнаты я увидел большой круглый стол, на котором разбросаны карты континента. Над пергаментами склонились шесть человек. Короля я заприметил сразу. Таких, как он, невозможно не заметить. Ещё одного мускулистого мужчину средних лет я помнил со вчерашнего заседания, а четверо незнакомцев были мне в новинку.

– Вы вовремя, Верховный Жрец, – подняв голову, произнес король.

Сегодня он был одет в простое одеяние. Белая хлопковая рубашка, расшитая золотыми и серебряными нитями, свободно лежала на его плечах, а кожаные обтягивающие штаны были заправлены в высокие сапоги. Поверх рубашки красовалась красная королевская накидка, обрамленная белым мехом. На спине золотыми нитями аккуратно вышито солнце – знак королевской семьи и государства.

Король познакомил меня с присутствующими. Мускулистый мужчина оказался военным советником. Другой, тот, что помоложе, являлся королем Бостонии. Парню было от силы лет двадцать. Его пухлое лицо не выражало ни капли эмоций, голубые глаза безжизненно уставились на карту, где недавно находилась его страна. Ещё один мужчина лет сорока, с кожей будто темный шоколад, оказался правителем южной страны – Ефриа, последним человеком в комнате была рыжеволосая женщина, на голове которой покоилась железная корона. Королева северной страны под названием Брэйден, славившейся своими богатыми железными рудниками.

Итак, все правители Нэрии в сборе, включая Верховного Жреца и военного советника Эместиса. Что же задумал король?

Вкратце, Астикс рассказал о случившемся со мной и моими новыми силами присутствующим, уверяя правителей, что моя магия – последний шанс. Королевская казна пуста, как и запасы продовольствия. Необходимо принимать меры, нужно бороться.

В течение двух часов советник, короли и королева спорили, как им лучше поступить. Кто-то из них предлагал пушки, кто-то яды, а кто-то считал, перебраться на другие континенты будет лучшим решением. Там о Разломах не знали, а на наши призывы о помощи лишь отмахивались. Так сказал военный советник. Я склонен ему верить, ведь за пять лет не было ни единого корабля с других материков, даже торговых. Слушая их крики и споры, я стоял над картой, внимательно изучая положение вещей. В этот момент у меня родился план, о котором я поведал Ариадне в мысленном диалоге. Она согласилась, сказав, что это лучшее решение из всех, что сегодня предлагали. Этот план точно сработает.

– Ваше Величество, – я кашлянул, привлекая внимание. В комнате стало тихо, все участники совета смотрели на меня, – У меня есть план.

– И какой же? – рыжеволосая королева упёрлась руками в стол, наклоняясь ближе ко мне.

Я подошёл к массивному письменному столу из красного дерева, взял там пергамент и чернильницу, затем вернулся обратно.

Шестеро пар глаз хищно следили за моими своевольным движениями. Я опустил гусиное перо в чернила, а после, на чистом пергаменте нарисовал круг.

– Знаете, как называется место, откуда выходят демоны? – задал я вопрос, но все молчали, – Эти Разломы ведут в Астрал. Это некий темный мир, в котором нет ничего, кроме тех существ. Давайте представим, что этот круг – это Астрал, – Я указал на неровный овал, который наспех нарисовал.

– К чему вы клоните, Ваша Светлость? – спросил король Ефриа, почесывая чернильные волосы на своей голове.

– Разломы – это двери, которые ведут в этот Астрал. Зайдя в одну дверь, ты можешь выйти из другой, – я графически изобразил двери и линии, соединяющие все «Разломы» в одну сеть, – И, если мы закроем одну дверь, демоны смогут выйти из другой.

Астикс смотрел на мой рисунок и кивал. Мысленно, он понимал, к чему я веду и что хочу сделать.

– Мы до сих пор не понимаем вашу задумку, – вмешался военный советник, пожимая плечами.

– Мы начнем закрывать все двери, кроме одной, – я ткнул пальцем в точку на карте, именуемую «Элисбор«.

– Это самоубийство! – завопил военный советник, – Все демоны окажутся у наших ворот. Нам не хватит армии и артиллерии. Мы все умрем!

– Я оставлю маленькую щель в Разломах. Демоны почувствую неладное и захотят выйти через другую дверь, но все они будут закрыты. Астрал большой, поверьте мне, они не смогут предупредить всех о случившееся. После закрытия Разломов, демоны выйдут сюда, но не все. Я вовремя закрою Элисборский портал, а те, кто не успел вернуться во тьму, будут в ловушке.

– И тут мы их встретим с армией и пушками, – закончил мою мысль Астикс, взглянув мне в глаза.

Я закивал, по–прежнему глядя на свои художества.

Получится ли?

«Все получится, это идеальный план».

Я благодарил Ариадну за поддержку, а она в свою очередь пустила теплый импульс по моему телу, принимая благодарности.

– Но как у вас получится закрыть все Разломы одновременно, находясь в столице? – пухлый король Бостонии подошёл к окну, вглядываясь в Разлом, находящийся в шестидесяти милях от городской стены.

– Для этого мне нужно забраться очень высоко. Северная башня замка подойдёт.

Мы все заулыбались, вкушая будущую победу над злом.

ГЛАВА 11

Айрика

Прошло четыре месяца с тех пор, как я прибыла в столицу. Каждый день был похож на предыдущий. По утрам Морнаг обучал меня магии, но за всё это время мне ни разу не удалось повторить ни одного заклинания. Это очень злило Верховного Жреца. Бесполезные уроки угнетали меня, заставляя думать, что я ни на что не способна.

А вот уроки чтению и письму приносили огромные плоды. Я уже бегло читала фолианты, а буквы с каждым завитком становились всё разборчивее и разборчивее. Детские прописи давно пылились на дальних полках библиотеки. Моих навыков хватало, чтобы осилить учебники по философии, географии и истории. Каждый новый день приносил мне новые знания о мироустройстве и об истории прошлого.

С Астэром мы виделись только в библиотеке на уроках письма. Все эти долгие месяцы я томилась в ожидании его прихода в мои покои, но он так и не пришел. А намекнуть самой не хватило духу.

Сны о Верховном Жреце прошлого не так давно посещали меня вновь. Каждый сон складывался в одну картину, показывая мне больше деталей, чем было известно миру. Одно я знала точно: это не просто сны, а видения, которые призваны показать мне всю правду, произошедшую триста лет назад. После каждого сна я искала информацию в монастырской библиотеке, но находила лишь жалкие крохи, будто кто-то намеренно стер все упоминания об Илларионе. Исключением были лишь пара свитков и несколько страниц в летописях.


После очередного безрезультатного занятия с Морнагом я сидела в своей комнате и смотрела в окно. Холодный декабрь сменился теплым апрелем, отчего в воздухе летал запах мокрой земли и первых листьев. Я разглядывала весенний город через окно моей спальни.

Река Айко обвивала город подобно змее. Ее бурное течение несло многочисленные лодочки разных размеров и цветов. По мощеным тротуарам спешили кареты со знатными дамами и повозки, набитые мешками и коробками. От широких улиц уходили более мелкие тропы, затягивая взгляд в самую глубь Элисбора. А вдалеке виднелось Жемчужное море и огромная гавань, принимающая многочисленные торговые суда и рыбацкие лодки.

Но сердцем столицы оставался королевский замок из белого камня. Его высокие башни чуть ли не касались белоснежных облаков. На шпилях разворачивались флаги с золотым солнцем. Множество окон и балконов ловили на себе лучи полуденного солнца. Высокие стены загораживали обзор на внутренний двор и другие пристройки дворца. Я могла лишь любоваться высокими шалями и витражными окнами на одной из башен.

Переведя взгляд от королевского замка на город, я увидела, как вдалеке городские служащие развешивают яркие флаги и пестрые ленты на столбы, шпили высоких зданий.

Близится Мунсан, который знаменует конец этого года и начало следующего. На прошлое празднование победы над демонами меня не выпустил Верховный Жрец, считая, что я ещё недостаточно отдохнула с дороги и не окрепла. Надеюсь, в этот раз я смогу вдоволь насладиться сладким вином и красивой музыкой.

На праздник отправлюсь в любом случае. С позволением Жреца или нет.

Я решила больше не тратить время попусту, а направилась в библиотеку. Бредя по знакомым коридорам, передо мной возникали отрывки из моих снов. Битые стекла. Гниющее дерево. Пыль. Крики людей.

От этих ужасных картин мне хотелось выпотрошить свой завтрак обратно, но, поборов это дикое желание, я пошла дальше. Послушники больше не боялись и не сторонились меня. Они лучезарно улыбались, задавали дежурные вопросы из разряда «Как себя чувствуешь?» или «У тебя всё хорошо?».

Да, у меня всё хорошо. Нынешняя жизнь мне нравилась гораздо больше, чем жизнь у Шильтэ, хотя порой ужасные сны прошлого являются ко мне, теребя ещё не зажившие раны. В монастыре обо мне заботятся, кормят и поят.

Открыв двери библиотеки, мои лёгкие окутал затхлый запах старых фолиантов. К моему удивлению, Астэр сидел за столом с книгой в руках. Услышав скрип открывшейся двери, он взглянул поверх страниц на незваного гостя.

– Привет, – откладывая книгу на стол, произнес жрец, – Не ожидал увидеть тебя в этот час.

Обычно наши занятия проходят вечером. Но сейчас я хотела поискать новые сведения о Верховном Жреце Илларионе.

– Морнаг закончил наши занятия раньше, – промямлила я. Ну почему в его присутствии, я ощущаю себя полной дурой?

– Понятно. И как успехи?

– Будто ты не знаешь, – плюхнувшись в кресло напротив него, я стукнула по столешнице.

– Я предупреждал тебя ещё тогда, что твоя магия другая. Тебе не нужно стыдиться, особенно своих неудач. Если что-то не получается, то нужно изменить подход, – Астэр потянулся к моей руке и взял ее в свою теплую ладонь. Его мозоли щекотали мне пальцы. Но откуда у служителя храма такие руки, сродни рукам крестьянина, трудящегося в полях?

Я не стала отвечать на его совет, и руку тоже не отдернула. Я смотрела ему в глаза. Их голубой оттенок теперь напоминал не спокойное море, а глубокий бурный океан, затянувший меня в свои сети. Каждый раз, когда Астэр смотрел на меня своими глазами, когда говорил своим нежным бархатным голосом, весь мир пропадал из-под моих ног. Почему? Я не знала.

– Скоро Мунсан, – произнес жрец, не сводя с меня глаз.

– Да, знаю, – я повернулась к окну.

Прошлый Новый год я провела в компании не самых приятных людей Эместиса. Поместье господина тогда кишило пьяницами и развратниками, которые напивались в хлам и утаскивали служанок в самые дальние комнаты и коридоры дома. Ни о каком веселье и праздновании не могло идти и речи. По крайней мере, для нас – рабов.

Астэр помахал рукой перед моими глазами, вытаскивая из тех жалких воспоминаний.

– Ты слышала, что я сказал? – не переставая маячить своей рукой, спросил жрец.

– Эмм…Прости, задумалась.

– Говорю, что завтра мы с Верховным Жрецом уезжаем, – он откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди.

– Куда это? – я вопросительно посмотрела на него.

– Мунсан – праздник не только Нового года, но и праздник жизни. Каждый год Верховный Жрец обязан объезжать провинциальные храмы и проводить проповеди. Так как я преемник, мне тоже полагается присутствовать.

Лицо Жреца сделалось скучающим, будто он и вовсе не хотел перенимать этот титул.

– И надолго? – только это я могла выдавить из себя. Я не хотела, чтобы он уезжал. При мысли, что меня ждёт долгая разлука с ним, заставляла мое сердце биться чаще.

– На неделю. К последнему дню праздника, мы вернёмся.

Астэр встал из-за стола и направился к ближайшей полке, кладя книгу обратно. Я последовала за ним.

– Есть еще одна новость, миледи. В последний день Мунсан Его Величество пригласил нас на свой королевский бал–маскарад, – жрец ехидно улыбнулся, жаждя увидеть мое смятение и страх.

Но я не доставила ему такое удовольствие, обойдясь лишь удивлённо поднятой бровью.

– Ну что ты так смотришь на меня? – Астэр не выдержал мой взгляд и развел руками, – Король в курсе, что у нас гостит особая гостья, но про пророчество никто, кроме нас не знает.

Повсюду шпионы короля. А как иначе?

– Предлагаю разобраться с этим делом после вашего возвращения, – я уперлась в книжную полку спиной.

– Согласен, – закивал жрец и подошёл ближе.

Астэр всем телом упёрся ладонями в деревянный стеллаж, нависая надо мной. Он был так близко, что я ощущала его дыхание на своей коже. А его запах! Апельсин и ладан. Они просто сводили меня с ума. В глазах не было ничего, кроме его золотистых волос и ярких пятен, пляшущих передо мной. Мое сердце стучало подобно сотням барабанов, грозясь выпрыгнуть наружу к его ногам. Хотя где-то глубоко в душе я понимала, что мое сердце и так уже лежит у его ног. Я была неглупой и всё прекрасно знала и о любви, и о предательстве. И те чувства, которые сейчас испытываю рядом с ним, были определенно нечто большим, чем дружеское отношение.

Жрец нагнулся ещё ближе. Его дыхание защекотало мое ухо. Сейчас мне ничего так сильно не хотелось, как прильнуть к этим теплым губам. Сглотнув застрявший в горле ком, я мысленно отпустила эту затею.

– Я скоро вернусь, – прошептал он, целуя мою шею.

Ноги налились свинцом, а стук сердца заглушал все остальные звуки. Щеки предательски покраснели, стоило жрецу дотронуться до моей коже. Астэр наградил меня довольной улыбкой и направился к двери. Его походка была грациозна, легка, как у кота. Я мысленно выругалась за то, что дала застать себя врасплох.

После этой встречи, читать мне не хотелось.


Я ковырялась в шкафу, ища подходящий наряд для сегодняшнего праздника. В моем гардеробе появились новые вещи, за что нужно благодарить Астэра. Он подарил мне разноцветные платья из шелка и бархата, льняные рубашки и кожаные штаны. Все они дожидались своего часа на верхних полках, а теплые плащи с капюшонами висели на вешалках.

Прошло пять дней с момента отъезда Верховного Жреца и его преемника. Вестей я не получала, как и писем. Да и без того забот у меня хватало. Даже в отсутствии Морнага я практиковалась в магии, пыталась сосредоточиться на своих силах и прислушаться к внутреннему голосу. Но мои попытки не увенчались успехом.

Поиски информации о Илларионе также не сдвинулись с мертвой точки. Я проигрывала по всем фронтам.

Найдя подходящее платье из изумрудного шелка, я подошла к зеркалу и приложила ткань к своему телу. Платье было шикарное. Тонкие лямки цеплялись за корсаж, расшитый маленькими жемчужинами, легкая шелковая юбка волнами ложилась на каменный пол, а подол украшала ручная вышивка папоротника из бирюзовых шелковых нитей.

Я закрыла створки своего гардероба и принялась укладывать непослушные золотые локоны, сидя за туалетным столиком. Волосы заколола двумя заколками с золотыми вставками. Уши украшали серьги, а на шее у меня висела подвеска в форме яркого солнца.

Украшения мне также достались от Астэра, который три месяца назад приволок огромную шкатулку со всякими побрякушками. В это же время я познала силу макияжа, способного подчеркнуть уже имеющуюся красоту или полностью изменить внешность. Конечно, к кардинальным изменениям я не стремилась, но придать лицу ещё больше выразительности была не против.

Для кого я наряжаюсь? Этот вопрос не выходил из моей головы, как и то, почему спустя четыре месяца пребывания в монастыре я так и не нашла информацию о первом людском маге. Об этом, пожалуй, я подумаю завтра. А сегодня хочу повеселиться. Зря, я что ли сбежала из-под гнета Шильтэ, чтобы вновь быть чьей–то заложницей?