Книга Дети Универсума. Книга 3. Империя тумана - читать онлайн бесплатно, автор Антон Рундквист. Cтраница 6
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дети Универсума. Книга 3. Империя тумана
Дети Универсума. Книга 3. Империя тумана
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 5

Добавить отзывДобавить цитату

Дети Универсума. Книга 3. Империя тумана

– Простите, вы сказали до конца 406 года? – переспросил сотрудник.

– Да, а есть проблемы?

– Нет, никаких проблем. Просто уточнил.

– Поражаюсь вашей выдержке.

– Ничего особенного. Желание клиента для нас – закон. Укажите все имеющиеся контактные данные, и наши сотрудники свяжутся с господином Оуэном ровно через сто сорок шесть лет и одиннадцать дней.

– В энциклопедическом словаре статью «Профессионализм» стоит сопроводить вашей фотографией, – похвалил журналист.

– Благодарю за столь лестную оценку.

– А как вы поступите с вашей третью, Эдвин? – поинтересовалась Алира.

– Пока никак. Пусть деньги побудут на вашем счете. Там, , они мне всяко не пригодятся. откуда я прибыл

– Есть вариант купить на них золото, серебро или драгоценные камни, – предложила девушка. – Там, , подобные вещи ценятся. откуда вы прибыли

– Попозже, – отмахнулся юноша. – Сейчас-то мне точно с драгоценностями бессмысленно таскаться.

– М-да, резонно, – согласилась Алира. – И, кстати, по поводу таскаться… Мне понадобится чековая книжка и немного наличных…

– Желаете снять часть средств со счета? – спросил служащий Банка.

– Да, на текущие расходы… Думаю… десяти тысяч на первое время нам хватит.

– Советую, по моему примеру, остаток перевести в марки, – порекомендовал Нолан. – Поверьте, так будет надежнее.

Троица покинула здание Банка, изрядно поправив собственное финансовое положение. Надо заметить, Алира и раньше не была бедной девушкой, однако до сих пор она пользовалась родительскими деньгами, а сейчас имела право распоряжаться личными сбережениями, добытыми пускай и экстраординарным, но совершенно легальным путем. Выходя на улицу, Нолан поймал взглядом стоявшую через дорогу согнутую под тяжестью лет пожилую даму, чье лицо скрывала черная вуаль.

«Что-то в этой женщине не то, – подумалось журналисту. – Словно она за нами наблюдает… Не-е… ерунда. Просто показалось… Разбогатев, я как-то чересчур быстро стал недоверчив и подозрителен. Правду говорят: деньги портят людей».

Друзья в приподнятом настроении отправились на свидание с очередным балансиром. Стрелка магического компаса вывела их к дверям белого с черной дымоходной трубой двухэтажного домика, точно с иллюстрации к книге сказок. Алира нажала кнопку звонка. Ответа не последовало, хотя за стеной явно слышались голоса, причем разговор велся на повышенных тонах, граничащих с откровенной руганью. Двое мужчин о чем-то яростно спорили, и ни один не собирался уступать.

– Мне надоели ваши угрозы! – приглушенно звучал голос первого.

– Я не угрожаю, а всего-навсего ставлю вас в известность о моем намерении обратиться в суд, – вещал второй.

– У вас нет никакого права на мое изобретение! А знаете… я сам подам на вас в суд!

– На каком же основании?

– Вы не платили мне достойную зарплату, когда я на вас горбатился.

– Желаю удачи с доказыванием.

– А еще вы присвоили массу моих разработок!

– То были служебные произведения, следовательно, вы изначально не обладали исключительными правами на них.

– Ладно… ладно… Быть может, мне и не удастся взыскать с вас ни пенни, но шумиха в прессе поднимется будь здоров! Вообразите (хотя вы и не умеете) заголовки в газетах: «Гениальный изобретатель ворует патенты», «Выдающийся ученый паразитирует на чужих открытиях», «Постоянный ток – постоянный обман»…

– Слава Порядку, вы не журналист. Ваши заголовки ужасны.

– Ну и хаос с ними! Я разоблачу вас как мошенника!

– Ха! Мне принадлежит триста сорок два патента. Поглядим, сумеете ли вы оспорить их все.

– Убирайтесь! Вон из моего дома!

– Я-то уйду, но вы еще пожалеете, что не приняли мое предложение.

– Да вы издеваетесь! Тысяча сидов за мой многофазный электромотор?! Ха! Форменный грабеж средь белого дня!

– В противном случае вы не получите ничего.

– Прочь! С глаз моих долой!

Дверь распахнулась и из дома, презрительно ухмыляясь, спешно вышел чернобровый седовласый мужчина средних лет в сером пиджаке и с бабочкой в горошек. Нолан в изумлении уставился на удаляющегося господина.

– Будь я проклят! – воскликнул журналист. – Мне встречалось его лицо! Это же знаменитый изобретатель Сомат!

– Я его тоже узнала, – поделилась Алира. – Правда, на фото в газетах он казался выше.

– И если это был Сомат, – развивал мысль Нолан, – то, получается, мы стоим на пороге дома легендарного ученого Алокина!

– Кого там еще хаос принес?! – раздался возглас из гостиной.

– Думаете, он и есть Перун – повелитель молний? – спросила Алира.

– Компас по-прежнему указывает на дом, – констатировал Нолан. – А почему бы и нет? Гениальный изобретатель, познавший тайные силы электричества – великолепное прикрытие для балансира-громовержца. Зайдем к нему и узнаем наверняка.

– Вы кто? – обратился с вопросом к непрошеным гостям Алокин. – Головорезы Сомата? Пришли выбить из меня договор на отчуждение патента силой?

– Я, по-вашему, похожа на головореза? – мило-премило улыбнувшись, сказала Алира.

– Не особо… но в наш век головорезы бывают разные. Так или иначе моего патента вам не видать, как… как своих… э-э… чего там люди обычно не видят?.. Смотря какие люди, наверно… Слепые вообще ничего не видят. А зрячие, как правило, не видят… Ушей? Ерунда, уши прекрасно различимы в зеркальном отражении… Ага! Вы когда-нибудь видели свое стремечко, самую маленькую косточку в человеческом организме, расположенную в ухе? Нет? То-то же! Стало быть, вам не видать моего патента, как своего стремечка! Здорово я придумал, да? Короче, передайте Сомату: его поезд ушел. Пока этот зазнайка игрался с постоянным током, все, кто поумнее, давно переключились на переменный ток. И ежели Сомат хочет сократить вызванные исключительно его собственной недальновидностью убытки, пусть заплатит мне сотню тысяч и не пенни меньше!

– Господин Алокин, – постаралась успокоить ученого девушка, – мы никоим образом не связаны с господином Соматом, а явились к вам по совершенно другому делу. По очень важному делу, касающемуся будущего всего мира…

– А ко мне с более мелкими проблемами и не заходят, ибо я, вероятно, единственный из ныне живущих разумных созданий хотя бы приблизительно понимаю, как устроена Вселенная.

– А о путешествиях во времени вам что-нибудь известно? – с намеком поинтересовалась Алира.

– Тема, конечно, интересная, но все руки не доходят.

– То есть вы никогда не путешествовали во времени?

– Увы мне…

– И о стражах равновесия вам также ничего не ведомо?

– О ком?

– Ясно, мы ошиблись, – заключила Алира. – Вы не совсем тот, кого мы ищем. С другой стороны, компас не мог ошибиться…

– А в доме есть еще кто-то? – спросил Эдвин.

– Поистине странный вопрос! – возмутился Алокин. – Какая разница, один я или с помощником Перри?

– Помощник Перри? – ухватился Нолан за случайно упомянутое имя. – Он-то нам и нужен!

– Зачем? – почуял неладное ученый.

– Э-э… он наш старый друг! – соврал журналист.

– А у меня такое чувство, будто еще минуту назад вы понятия не имели о его существовании. Ну да и Порядок с вами! Перри трудится в моем подвале. Сейчас я его позову. О! А сам тем временем займу место Перри внизу и наконец-то приступлю к отложенным из-за вторжения гнусного Сомата научным изысканиям. Перри! Иди наверх! Тут к тебе друзья наведались!

Медленной походкой, шаркая об пол подошвами старых рваных ботинок, по лестнице, ведущей в сияющее подозрительным зеленым свечением подвальное помещение, поднялся неказистого вида, облаченный в лохмотья горбун с засаленными длинными грязно-серыми волосами и беззубым ртом. Правый глаз у помощника ученого был заметно крупнее левого, тоже не добавляя Перри очков привлекательности.

– Вы меня фвали, хофяин? А… вижу… мои друфья прифли…

– А вы и впрямь знакомы, – подивился Алокин. – Хорошо, не стану вам мешать и удалюсь в подвал. В мой чудесный, распрекрасный подвал…

– Последняя фраза прозвучала довольно зловеще, – дождавшись ухода гениального ученого, заметила ощутившая некий дискомфорт Алира.

– Не обрафяйте внимания, – посоветовал Перри. – Ваф прифлала Фемля-Мать? Эфир прям-таки дрожит рядом ф вами. Перун к вафим уфлугам.

– Вы и есть повелитель грома и молнии? – уточнил Эдвин.

– А че? Не похож? Вы, никак, ожидали увидеть фдоровенного бородатого накачанного мужика? Внефность обманчива. Хотите фаполучить мой артефакт?

– Хотим! – хором отреагировали Эдвин, Алира и Нолан.

– А, ну в таковом флучае вам надобно отыфкать Марию Непредфкафуемую. По флучайному фовпадению (хорошо, вру – нефлучайному) ее корабль нынче прифвартован на вофдушном причале Фелвика. Фпрофите о ней в тамофней таверне.

– И что нам нужно от этой Марии? – углубился в детали задания Нолан.

– Вам – ничего. Ей же требуетфя вафа помофь в поифках древних фокровиф.

– В поисках чего? – не расслышала Алира.

– Фокровиф, то бифь клада.

– Она ищет клад?

– Ага. А вам фперва нужно найти ее фаму. Идите, а то хофяину в любой момент может прифпичить опять открыть портал в параллельную Вфеленную фо флобными фмертонофными тварями, а рафхлебывать, как вфегда, нам обоим…

– Странная парочка, – поделилась впечатлениями Алира, шагая по улице в направлении упомянутой Перуном таверны. – Гениальный и слегка не от мира сего ученый со своим внешне жутковатым помощником, на самом деле являющимся могущественным стражем равновесия. А вместе они занимаются экспериментами вселенского масштаба.

– В древности, – добавил Эдвин, – из господина Алокина вышел бы прекрасный безумный чародей.

– Времена меняются, – подметил Нолан, – и безумные чародеи уступают место безумным ученым. Видимо, в том и суть учения о Всеобщем Порядке, как и всякой навязываемой сверху идеологии: заменить одно безумие другим.

Таверна носила название «Гнездо альбатроса» и представляла собой удачное сочетание питейного заведения и корчмы, где в дополнение к горячительным напиткам удавалось еще и вкусно поесть. Из развлечений здесь имелись дартс, бильярдный стол и сцена для выступления различных артистов. В данный момент ее занимала красивая сероглазая женщина лет тридцати с небольшим, весело отплясывавшая энергичный танец под аккомпанемент музыкантов, игравших на канторийских национальных инструментах. Окрашенные в неестественно яркие красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый цвета волосы дамы вихрем кружились в такт быстрым движениям. Одета женщина была в темно-коричневое платье с длинными рукавами, а обувь на ногах отсутствовала, вероятно, дыбы не мешать им совершать причудливые финты.

Нолан приблизился к барной стойке и спросил у протиравшего тряпкой стакан мужчины в белом фартуке:

– Добрый день. Не подскажете, как нам найти некую Марию Непредфкафуемую?

– Кого-кого? – не понял бармен.

– Простите, оговорился. Ее, наверно, все-таки зовут Мария Непредсказуемая. Ох уж этот горбун с его дефектами речи…

– А! Вам нужна капитан Мария! Нет ничего проще. Она как раз сейчас танцует прямо на сцене.

– Так та женщина и есть Мария?! – удивился журналист. – Она, что же, у вас тут подрабатывает танцовщицей?

– Не-а. Просто взяла и сама залезла на сцену. С ней подобное случается. Взбредет в голову подурачиться, и уже не остановишь. Капитан Мария – весьма… непредсказуемая дама.

– Стоило догадаться по ее имени.

Музыканты исполнили композицию до конца. Мария наконец-то остановилась, чтобы поклониться посетителям заведения, наградившим танцовщицу-любительницу бурными аплодисментами. На ее лице сверкала счастливая улыбка. Отдышавшись, женщина извлекла из-за пазухи кошель и бросила его на пол сцены.

– Спасибо, мальчики! – поблагодарила Мария артистов. – Вот вам на карманные расходы – вы заслужили. Увидимся!

Непредсказуемая дама сделала сальто назад и приземлилась аккурат у барной стойки рядом с Ноланом.

– Привет, красавчик! – поздоровалась Мария с журналистом. – Ты спрашивал обо мне?

– Вы услышали мой разговор с барменом?

– У меня великолепный слух. Эй, Филипп! Налей-ка мне как обычно!

– А «как обычно» – это как? – растерялся бармен.

– Как обычно, удиви меня!

– Будет исполнено, капитан! – отдав честь, произнес Филипп.

– А вы что-нибудь выпьете? – вновь обратилась Мария к Нолану.

– В другой раз. У меня и моих друзей к вам дело…

– Но болтать о делах слишком ску-у-учно!.. – по-детски надувшись, пожаловалась женщина.

– Нас прислал Перун, вы можете знать его под именем Перри.

– Перри… Перри… Такой страшненький, горбатенький мужичок, работающий на того супергения… как же его… Алокина?

– Да, он.

– Никогда о нем не слышала.

– Но вы секунду назад сами вполне подробно описали его внешность!..

– Ха! Вы меня подловили. Хорошо, я во всем признаюсь… Я знакома с Перри, однако близко мы с ним не общаемся.

– Зачем же вы сказали, будто вовсе не слышали о нем?

– А зачем чайки летают в космос?

– Чайки не летают в космос.

– И почему же?

– Потому что не могут.

– Ну а я, в отличие от них, могла вам соврать и соврала. Надо уметь пользоваться предоставленными природой возможностями. Всю жизнь тем и занимаюсь.

– Даже если подобное поведение бессмысленно?

– Особенно, если оно бессмысленно. В том-то и весь смысл.

– Я-я-ясно… – протянул сбитый с толку Нолан и принялся искать помощи среди друзей: – Госпожа Алира, однажды вы предложили вместо меня вести переговоры с эксцентричными субъектами.

– Полагаете, я эксцентрична? – изобразив обиду, осведомилась Мария.

– А вы полагаете – нет? – ответил вопросом на вопрос журналист.

– По-вашему, эксцентричные люди поступают вот так? – Женщина вскочила на барную стойку и, стащив три бутылки с подноса проходившей мимо официантки, принялась ими умело жонглировать.

– Вообще-то, именно так эксцентричные люди и поступают, – заметил Нолан.

– Серьезно?! – деланно изумилась Мария. – Ну, значит, вы правы, и я действительно слегка эксцентрична.

– Госпожа Мария… – предприняла попытку взять инициативу в собственные руки Алира.

– Капитан Мария, – поправила женщина.

– Капитан Мария…

– Мария Непредсказуемая.

– Капитан Мария Непредсказуемая…

– Без «капитан».

– Мария Непредсказуемая…

– Нет, просто «Мария».

– Мария…

– Угу, теперь уже лучше, дорогая.

– Мы вас искали по поводу…

– По поводу искать людей неинтересно, – авторитетно заявила Мария. – Вот если бы вы искали меня без повода…

– Тогда бы мы вас не искали вовсе, – парировала Алира.

– Логично, хаос меня раздери! А ты – девочка смышленая.

– Спасибо…

– Спасибо на хлеб не намажешь. Без специального спасибонамазывательного ножа, разумеется.

– Само собой, – согласилась Алира.

– Вижу, мы найдем с тобой общий язык, милая. А то твой красавчик-спутник несколько запутался в беседе со мной. Не обижайся, красавчик! И, кстати, как зовут красавчика? И, раз уж на то пошло, как зовут тебя, красавица? И кто сей очаровательный в своей скромности юноша, что молчаливо стоит рядом с вами?

– Меня зовут Алира, а это мои друзья: господин Нолан и господин Эдвин.

– Хм… – задумалась Мария. – Буду называть вас красавчик Нолан, очаровашка Эдвин и… Алира. Мне понравилось твое имя, милая. Оно и без всяких эпитетов восхитительно.

– Благодарю…

– Благодарю на хлеб не намажешь…

– …без специального благодарюнамазывательного ножа, – догадалась Алира.

– А спасибонамазывательный не подойдет? – попробовала спровоцировать собеседницу Мария.

– Конечно нет! – без промедления ответила девушка.

– Ибо?..

– Ибо он предназначен для намазывания «спасибо», а не для намазывания «благодарю».

– Умница! – похвалила женщина. – Ты все правильно поняла.

– Господин Нолан, – тихонько одернул друга за рукав Эдвин, – что происходит?

– Наистраннейший диалог в моей жизни, – охарактеризовал журналист. – Однако нашей уважаемой госпоже Алире он, похоже, нравится.

Девушке и в самом деле пришлась по душе беседа со взбалмошной женщиной. Как ни удивительно, при всей бросающейся в глаза безбашенности и беспредельной иррациональности Мария на подсознательном уровне внушала необъяснимое доверие. Рядом с ней Алира ощущала себя в полной безопасности. Аналогичный контраст между внешне выраженной необузданностью и внутренней надежностью присущ бомбе замедленного (или не очень) действия, беспрестанно успокаивающей тебя, повторяя: «Не бойся, все хорошо. Даже если я взорвусь, тебе ничего не угрожает». Притом к словам напрочь лишенного тормозов орудия массового уничтожения ты относишься всерьез и не предпринимаешь ни малейших попыток поставить их под сомнение.

– Красавчик Нолан талдычил о каком-то имеющемся у вас ко мне веселом деле, – напомнила Мария.

– Я не говорил, якобы дело веселое, – уточнил журналист.

– Любое дело, связанное со мной, автоматически становится веселым, – пояснила женщина.

– Думаю, и наше не будет исключением, – предположила Алира, – ведь вопрос касается… поиска сокровищ.

– Каких сокровищ? – насторожилась Мария.

– Мы надеялись, вы нам поведаете…

– Ах, вы об сокровищах?  этих

– Скорее всего.

– Знаете, – понизив голос, молвила Мария, – по-хорошему, история с сокровищами – большой-пребольшой секрет… Но сегодня столь чудесный день! Поэтому я с радостью поделюсь с вами тайной!

– Очень любезно с вашей стороны…

– Ой, пустяки! – отмахнулась женщина. – Подумаешь, многовековой семейный секрет, передающийся из поколения в поколение! Есть в мире загадки и поинтереснее. Например, отчего трава зеленая?

– Оттого, что в ней содержится хлорофилл, – не упустил шанса проявить эрудицию Эдвин. – Впервые данное вещество подробно описал визский ученый Аауо в 17 году до Эры Порядка, с помощью магии сумев выделить из листьев растений особый зеленый пигмент…

– А ты не только очаровашка, но и всезнайка! – восхитилась Мария. – Прелестно! В высшей степени прелестно! Ну, коли с одной великой тайной мы разобрались, позвольте посвятить вас в другую. Сокровища, которые я ищу, давным-давно пытался раздобыть мой далекий предок. Вернее, с точки зрения кровного родства он не совсем мой предок, так как его внук, знаменитый мореплаватель и первопроходец капитан Бруггер…

– Капитан Бруггер?! – в едином порыве изумилась троица.

– Да, да, легендарный и отважный (или отважный и легендарный – постоянно забываю правильную последовательность) капитан Бруггер века эдак полтора назад удочерил девочку-сироту по имени Жанна.

– Жанна?! – вновь одновременно воскликнули друзья.

– Ребята, по-моему, вас очень легко шокировать, просто произнося разные имена. Мне даже любопытно, как вы отреагируете на… Карлоса!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

А он есть! Приходится двоюродным братом Богу Недочитанных Страниц. Вместе они составляют отменный слаженный дуэт, принуждая некоторых читателей осилить до конца даже самые неинтересные книги.

2

Третья книга уже по счету – могу позволить себе быть предельно честным с вами, дорогие читатели!

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов