Книга Brush Up On Your English, фразовые глаголы, учебник. Учебник и рабочая тетрадь для годового курса изучения фразовых глаголов - читать онлайн бесплатно, автор Игорь Николаевич Евтишенков. Cтраница 6
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Brush Up On Your English, фразовые глаголы, учебник. Учебник и рабочая тетрадь для годового курса изучения фразовых глаголов
Brush Up On Your English, фразовые глаголы, учебник. Учебник и рабочая тетрадь для годового курса изучения фразовых глаголов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Brush Up On Your English, фразовые глаголы, учебник. Учебник и рабочая тетрадь для годового курса изучения фразовых глаголов

2. It’s a senior touch. – Провалы в памяти («Альцгеймер атакует»)

3. Old good times – Старые добрые времена.

4. Are you missing him much? – Сильно по нему скучаешь?

5. Unforgettable moments. – Незабываемые моменты.

6. Time heals. – Время лечит.

7. They’ll grow up before you know it. – Не успеешь оглянуться, как они вырастут.

2. TONGUE TWISTER

· SEND TOAST TO TEN TENSE STOUT SAINTS» TEN TALL TENTS

3. IDIOM

When I first appeared in Cherry GmbH’s office, I thought I might be promoted to the position of Senior Regional Sales Manager, but I was a long way out thinking that. Sales Director Mr. Suesmilch, in all innocence, sincerely told me there were enough taxi drivers in Germany, and they didn’t need one more. The best offer was to come back to Russia and try to succeed in climbing the ladder over there. I spent ten years in vain. So when I was offered another position in a successful multinational corporation, I jumped at the chance. One of the main reasons for my immediate acceptance was the opportunity for a large amount of foreign travel. One day I was sitting relaxing in a cafe by the Seine after a hard day’s business, before jetting off to an important meeting the next morning in Rome. How romantic it all was. It took me five years to start recognizing that my emotions changed. I can’t say I understood that a life spent on planes and in hotels is lonely, dull and exhausting – not at all. I didn’t long to be back at home and didn’t dream of the simple pleasures of having someone to watch television with, of being asked how my day was. I had a nice family and three kids.

However, one day, my mindset changed. As I lay on the bed in my luxurious hotel room, I could see no benefit other than a high salary. «What’s the point being a hunting dog in an expensive suit with an indulging, patronizing smile, doing the same job day after day, year after year?» I asked myself. «I talk to the same people, I tell them the same things, and every company in every city in the world is the same.»

It was at a Chinese exhibition when I first thought the unthinkable. I warmed to my computer-related topic with a Chinese colleague, and we found a lot in common. He offered me the chance to set up a common business and I thought to myself, «Why the hell do I have to go on like this?» To tell the truth, I was scared, but for the first time in my life I was truly content. It took us two years and a number of false starts with the wrong products, but finally we succeeded in getting it right. Who dares wins!


· WHO DARES WINS / кто не рискует, тот не пьёт шампанское

4. TEXTS


♦ DON’T LET THEM EAT AWAY AT YOUR NERVES

My Grandma loves looking at her old photographs. She says memories come flooding back1 and relives them. She says they are «good’ and «bad’. The former ones make her happy, taking her back to the times when she was young and beautiful. The latter stir up2 sad memories and remind her of the things she would like to change, but can’t. My mum often sympathises with our Grandma and tells me we shouldn’t let bad memories eat away at3 us, we should put bad experiences behind4 us. We have to always try to live in the present and live for the future. But I think it’s easier said than done.


1 flood back – нахлынуть

2 stir up – провоцировать, пробуждать, вызывать плохие чувства

3 eat away at smth – разъедать, пожирать, изводить, действовать на ч-л.

4 put smth behind – оставлять в прошлом, забывать, отбрасывать ч-л.

• EXERCISE

1. На неё нахлынули воспоминания.

2. Это вызывает плохие воспоминания?

3. Не давай этому разъедать твою душу, приятель!

4. Ну ладно, дай совет, как забыть всё плохое и оставить его в прошлом?

***

1. Her memories came flooding back.

2. Does it stir up bad memories?

3. Don’t let it eat away at your soul, buddy!

4. Okay, give me advice, how do you forget bad experiences and put them behind you?

J FRAGILE MEMORIES

Our grandparents and parents stored up1 so many memories over the years, good ones and bad ones, that it’s worth trying to write them down or record them. My mother keeps an old photo of me and associates it with2 my early childhood before she divorced my father. Looking at the photos, she always smiles and sighs. It suddenly dawned on3 me how fragile and unstable the happiness might be. So when I saw my Grandma looking through the album, I took my notebook and asked her to tell me something about those photos. Of course, they stirred up4 lots of happy memories and some sad ones too. For example, when she and her husband lost their jobs, my mum was very little, and they tried to get along on5 just their Social Security checks. She added that happy ones stuck with6 her forever, though. People try to block out7 their sad memories, but there is no use in doing that because you might forget the good ones. It’s true that you can get an unexpected flashback8 to your unpleasant experience, but it can help you learn a lesson or teach others how to avoid it.


1 store up smth – хранить ч-л.

2 associate smth with smth – ассоциировать, связывать ч-л. с ч-л.

3 dawn on smth – доходить до к-л., осенять к-л.

4 stir smth up – воскрешать в памяти, вызывать ч-л.

5 get along on smth – протянуть, прожить на ч-л.

6 stick with smb/smth – оставаться, задерживаться у к-л.

7 block smth out – не думать о ч-л., забыть ч-л., избавиться от ч-л.

8 flashback (to) – яркое воспоминание (о)

• EXERCISE

1. У нас у всех накопилось немало интересных воспоминаний.

2. Слабость и немощность ассоциируются у нас со старостью.

3. Она улыбнулась мне, и до меня вдруг дошло, что я всё ещё люблю её.

4. Это действительно вызывает хорошие воспоминания?

5. Ты сможешь прожить там на эти деньги?

6. Что, так сильно прижало? (Что, совсем не отпускает?)

7. Не могу выкинуть из головы эту мысль.

***

8. Это яркое воспоминание о моём детстве.

1. We all have stored up a lot of interesting memories.

2. We associate weakness and feebleness with olderly.

3. She smiled at me, and it suddenly dawned on me I still loved her.

4. Does it really stir up good memories?

5. Can you get along on this money over there?

6. Does it stick with you so tight?

7. I can’t block this thought out of my mind.

8. It’s a flashback to my childhood.

♦ J DOES IT RING A BELL?

For me, this picture conjured up1 a series of crazy events. I was the only girl in the group and, when I got my diploma, I was on cloud nine and wanted everyone to see how happy I was. So when going out in the corridor after the graduation I couldn’t hold-back my feelings any longer and started jumping like a child. Little wonder I didn’t notice the steps on my way and fell down. As I fell, I grabbed another boy’s gown, and he came down on top of me. Then we both were taken to hospital with a broken wrist and foot. Guess what happened next! We got to know one another and eventually married. It’s amazing how one picture can call up2 an event in such detail. When I look at it, my thoughts always flash back3 immediately to that moment. Sometimes I ask him «Does it ring a bell4?»

«Not just one – a thousand bells!» he usually replies, smiling.


1 conjure up smth – вызывать ч-л. в воображении, памяти, всплывать

2 call up smth – вызывать ч-л. (воспоминание), припоминать

3 flash back – всплывать, возникать, вспыхивать в памяти

4 ring a bell – напоминать, припоминать, быть знакомым

• EXERCISE

1. Обычно это вызывает у меня в голове картины прошлого.

2. Это вызвает у тебя воспоминания о детстве?

3. Продолжаешь думать о её словах (возвращаться мыслями к)?

4. Это имя мне кажется знакомым (звучит знакомо).

***

1. Usually, it conjures up some images of the past in my mind.

2. Does it call up memories of your childhood?

3. Do you keep flashing back to her words?

4. This name rings a bell.


Вспомните несколько фразовых глаголов и приведите их синонимы из заимствованных слов.

Пример: To bring up – to educate


Cоставьте рассказ о себе со всеми фразовыми глаголами. После проверки – запишите на диктофон в телефоне (планшете, компьютере) и, слушая себя, выучите наизусть.

LESSON 11. LOCATION

1. EXPRESSIONS

1. Where are you going? – Куда направляешься?

2. Have you ever been to Australia? – Когда-нибудь был в Австралии?

3. I got lost for sure. – Я точно потерялся.

4. Where are you staying? – Где вы остановились?

5. How long are you going to travel? – Сколько собираетесь путешествовать?

6. Are there any guided tours of the city? – Там есть экскурсии с экскурсоводом по городу?

2. TONGUE TWISTER

• SHE SELLS SEA-SHELLS ON THE SEA-SHORE

3. IDIOM

Eric was a reliable colleague and excellent employee. He was not greedy and never had money to burn, but he managed to get by. However, he always said he felt uneasy in our corporation and wanted to try something else. He was content, and never worried about promotion or a great career. To me, he was the odd man out because he even didn’t have a girlfriend. So I wasn’t surprised when he said he was going to get a new lease on life. As the big day arrived, all folks were incredulous, saying, «How can you throw all you’ve worked for down the drain?» However, Eric was ready for adventure. He left the office and never looked back. I’ve never met him since then, but I’m sure he’s happy, if not wealthy.


• ODD MAN OUT / третий лишний

4. TEXTS


♦ LONG-AWAITED REST

It was the first time I had a week off, and we set off1 for a lovely hotel which was tucked away2 in a deep forest. Our room on the first floor opened onto3 a balcony with a lovely view of a charming lake. Woods stretched away4 to the horizon. Early morning, I could see a few fishermen, who were spread out5 over the lakeshore. My wife and I went out onto the balcony, wrapping ourselves up in tweed blankets, drank frothy coffee, and felt we were completely cut off6 from the crazy modern world!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги