Книга Кольцо - читать онлайн бесплатно, автор Келли Гардинер. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Кольцо
Кольцо
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Кольцо

И запах знакомый.

Кристофер знал эту набережную со всеми её причалами и ступенями как родной дом. И в некотором роде она и была для него домом. И всё же в этом месте он никогда прежде не был.

Он стоял на грязевой отмели, окружающей прямоугольный залив, облицованный камнем. Вдоль одного берега тянулась узкая набережная. Место было отдалённо похоже на Паддл-Док и верфь Данг, но вокруг стояли какие-то обветшавшие деревянные амбары, а не приземистые кирпичные склады, которые они с Джинджером облазили вдоль и поперёк. От берега к воде вели узкие каменные ступеньки, к столбу под которыми были привязаны несколько лодок. Кормой они осели на отмели, словно выжидая, когда прилив освободит их.

Из темноты послышалось лошадиное ржание. Кристофер даже сумел разглядеть целый ряд лошадей, смирно стоящих на противоположной стороне набережной как женщины в очереди к зеленщику.

«Интересно, откуда здесь взялись лошади. Видимо, многим не хватает выдаваемого по талонам бензина».

Высокие деревянные здания вокруг всего дока стояли так близко друг к другу, что звёзд было почти не видно. Разве что на том берегу.

«Значит, это старые кварталы – такие старые, что они похожи на кадры из какого-нибудь кино с Эрролом Флинном».

Бомбардировщики улетели. Налёт кончился. Всё смолкло – не слышалось выстрелов противовоздушной артиллерии, не обшаривали небо прожекторы.

«Почему не было сигнала «отбой воздушной тревоги»?»

Сирен не было вообще – даже пожарных.

Зато был огонь. Горело где-то к востоку отсюда, между Тауэром и тем местом, где у затхлой воды стоял Кристофер. Вверх летели снопы искр, а языки пламени алым заревом освещали горизонт.

«Ну, запах дыма хотя бы менее противен, чем вонь от реки».

– Привет.

Кристофер обернулся, пытаясь что-нибудь разглядеть во тьме. На набережной, обхватив руками колени, сидела странная девочка и тоже смотрела на пожар. А ещё она смотрела на него.

– Похоже, кому-то повезло, – сказал Кристофер почти весело.

– Ты, наверное, хотел сказать «кого-то настигла кара»? – поправила девочка. – Да, но это так красиво! Смотри, как искры пляшут во тьме!

Кристофер вновь повернулся к реке.

– Может, и так, – кивнул он. – Но вряд ли ты бы захотела сейчас оказаться посреди этого пламени, верно?

– Да.

У неё был странный выговор. Она явно не местная.

– Ты хорошо говоришь по-английски, – сказал Кристофер.

– Я говорю по-английски так же, как и король, спасибо за комплимент, – фыркнула в ответ девочка. – Уж всяко получше, чем ты. Я тебя с трудом понимаю.

Кристофер хмыкнул и начал пробираться по грязи к лестнице.

– До чего же тут грязно, – проворчал он, проваливаясь в лужу по щиколотку.

– Ты осторожней там, – предостерегла его девочка.

– Я в порядке, – откликнулся он, в глубине души мечтая, чтобы она перестала смотреть на него так пристально. Наконец он вылез на нижнюю ступеньку и стал счищать грязь с ботинок. – Мама меня убьёт. Это были новые носки.

– А как называются такие туфли? – спросила девочка.

– Это мои школьные ботинки. Просто они немножко обтрепались, потому что сейчас всё по карточкам – ну, понимаешь… – Кристофер запнулся.

Девочка потрогала его шорты.

– Эй, ты что делаешь?! – вскрикнул он.

Девочка отдёрнула руку так, будто он её ударил.

– Простите. – Она улыбнулась. – Просто я никогда не видела, чтобы парни разгуливали в таких модных подштанниках.

– Ничего они не модные! – почти выкрикнул Кристофер. – Это мои школьные брюки, и Джинджер в таких же ходит. Хотел бы я видеть, как ты осмелишься сказать ему, что он ходит в подштанниках.

– А кто такой Джинджер?

Кристофер оглядел её повнимательнее. Это была худенькая оборванка с большими глазами и светлыми распущенными волосами. Поверх странной одежды она была закутана в вязаную шаль.

– Ты что, ходишь не в Людгейтскую среднюю? – спросил он.

– В Людгейт я хожу только по делам, – покачала она головой. – А что там среднее? Я не знаю, была я там или нет.

– Это такая школа, – пояснил Кристофер.

– А! – Девочка кивнула.

– А ты в какую школу ходишь? – спросил он её.

– Я? – фыркнула девочка. – Не мели ерунды.

Кристофер сел на каменный парапет дока рядом с ней, но всё-таки не совсем вплотную.

– Моя школа – это улица, – сказала девочка. – Переулки, дворы и камины. Целый день в услужении, да ещё за ухо оттаскают, если не угожу.

Кристофер озадаченно уставился на неё, и она усмехнулась:

– Неужели я похожа на человека, который может ходить в школу, мистер странные штаны?

– Все ходят в школу, – пожал плечами Кристофер. – Приходится. Их снова открыли, и это обязательно по закону…

– Не у нас. – Девочка снова покачала головой. – Не для таких, как я.

– Но… – Кристофер вновь огляделся. Река выглядит как обычно, но ни одно из стоящих вдоль неё зданий ему не знакомо, да и противоположный берег выглядит как-то странно.

«И всё-таки я определённо где-то совсем недалеко от дома».

– Наверное, я ушёл слишком далеко на запад, – предположил он вслух, обращаясь в основном к себе. – Хотя ума не приложу, как это могло получиться. – Он коснулся худенького плеча девочки. – А где именно мы находимся?

– Это Паддл-Док. Ты что, заблудился?

– Не валяй дурака, – помотал головой Кристофер. – Это не может быть Паддл-Док.

– Ну, по моим сведениям, именно так. – Она захихикала, на этот раз долго и громко, а потом вытерла нос рукавом. – Я же не дурочка. Так откуда ты сам-то? Судя по виду, ты не местный. Деревенский, что ли? Богатенький, поди?

Кристофер медленно поднялся, мечтая, чтобы его глаза наконец собрали воедино все склады и маленькие террасы, выглядывающие из темноты.

– Нет, я местный, – ответил он озадаченно. – Честно.

Он сделал несколько робких шагов, глядя на восток в поисках знакомых ориентиров на берегу Темзы и дальше, к Чипсайду. Пожар возле реки освещал горизонт достаточно ярко, и глазами мальчик, как любой из наших современников, искал силуэт собора.

«Город выглядит как-то странно. Будто это вообще не Лондон».

И вдруг он понял почему.

– О боже! – вскрикнул он. – Они разбомбили собор Святого Павла! Они его разбомбили! В него попала бомба!

– О чём это ты? – спросила девочка. Она уже стояла с ним рядом, глядя в том же направлении.

– Святой Павел. – Кристофер ткнул пальцем туда, где должен был белеть огромный собор. – Во время прошлых налётов они в него не попали, но теперь его больше нет.

– Не неси чепухи, – усмехнулась девочка. – Я его отлично вижу даже отсюда. Вон, второй шпиль от реки. – И она тоже ткнула пальцем в сторону горизонта

– Какой ещё шпиль? – удивился он. – У собора Святого Павла нет шпиля!

– Ну ладно, согласна, раз ты такой зануда, – кивнула девочка. – На том месте, где раньше был шпиль, теперь большой обломок.

– У собора Святого Павла купол, – медленно произнёс Кристофер и руками изобразил шар, будто объяснял что-то трёхлетнему малышу.

– Ну, тебе, наверное, виднее, – кивнула девочка. – Ты же ходишь в школу, и всё такое. – Она пожала плечами, явно сдерживая смех.

Кристофер заморгал. Сегодня всё казалось каким-то странным и непонятным.

«Должно быть, я слишком устал. Всё время не высыпаюсь из-за этих налётов, каждую ночь. А может, я просто сплю и мне всё это лишь… В любом случае, сейчас ничего нельзя с этим поделать».

Он потёр лицо, а потом взъерошил ладонью волосы:

– Мама наверняка в курсе. Спрошу у неё, когда она вернётся.

– Мне домой пора. – Девочка поёжилась. – Я пришла просто немножко посмотреть на пожар. Не спится.

– Ты должна быть в бомбоубежище, – сказал Кристофер назидательно.

– Как прикажете, сэр.

– Тебя как зовут? – спросил он.

– Молли. Молли Тикпенни.

– Хорошо. – Кристофер понизил голос, как это делали парни в кино, разговаривая с девушками. – Спокойной ночи тебе, Молли.

Засунув руки в карманы, он повернулся и направился назад к берегу, как если бы ему было безразлично, уйдёт она или останется.

– Удачи тебе, – пожелала она ему вслед.

Кристофер шёл, глядя под ноги, чтобы не испачкаться ещё больше, но на улицах и в переулках было так же грязно, как на берегу, а может, и грязнее. Пройдя несколько десятков метров, он остановился и ещё раз взглянул на очертания крыш позади и пожар.

Ни одной сирены по-прежнему не было слышно.

«Чем там пожарные вообще заняты?! Чай пьют, что ли?!»

Кристофер улыбнулся и взглянул на реку, поблёскивающую в темноте и журчащую, словно шепчущую что-то, струясь от самого Вестминстера и ближе сюда – под мост Блэкфрайарс к Паддл-Док. Кристофер повернулся, чтобы посмотреть на запад – и замер.

Мост Блэкфрайарс исчез.

Не было и идущего параллельно ему железнодорожного моста: ни опор, ни вант, ни станции – ничего.

Всё погибло.

Он изо всех сил протёр слипающиеся глаза, поморгал и снова взглянул на реку и остолбенел.

От набережной Темзы не осталось и следа, как и от роскошных зданий, совсем недавно ещё стоявших на ней.

«Невероятно. Это катастрофа! Сразу и мосты, и собор Святого Павла! И всё от одной бомбёжки!»

Кристофер громко застонал.

«Лондон погиб. Мы проиграли эту жуткую войну».

Внезапно его отчаяние сменилось яростью.

– Будьте вы прокляты! – выкрикнул он. – Когда-нибудь мой папа вернётся домой, а потом он полетит к вам и камня на камне от вас не оставит!

«Небось радуются сейчас в своём Берлине».

Кристоферу хотелось плакать или кого-то ударить. Никогда прежде с ним ничего подобного не было. Он попробовал побежать вдоль берега туда, где должен был быть мост Блэкфрайерс, но путь ему преградили незнакомые здания. Он не видел ни пожарных машин, ни огнеборцев, ни противовоздушных бригад. Город спал, спрятавшись в бомбоубежищах глубоко под землёй.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Название этого лондонского моста дословно переводится как «Чёрные монахи» (Blackfriars), мост Чёрных монахов. – Прим. пер.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов