banner banner banner
Голод
Голод
Оценить:
 Рейтинг: 0

Голод


Вечер выдался холодный. Ледяной ветер с гор завывал за окном. Стонали ставни, яростно бившиеся об стены.

Я ломал голову над решением кроссворда. В одночасье ветер стих. Стон ставен умолк. Наступила тишина.

Я повернул голову к окну. Об стекло билась летучая мышь. Зверушка как будто хотела пройти насквозь него. Ее маленькие красные глазки светились во мраке наступающей ночи. Крылья, которыми она так неистово размахивала были необычного оттенка. Темно-красные, переходящие в бордовый.

Я задернул шторку, чтобы не давать ей надежды на то, что ее могут пустить внутрь. Что вообще летучей мыши понадобилось у нас?

Пятница. Наконец вышло солнце. Вся неделя выдалась серой и мрачной. Моросили дожди, и выл ветер. Сейчас вышло солнце. Тучи рассеялись. Миссис Паркинс сообщила нам, что сегодня у нас не будет уроков с Каролайн, так как та слегка приболела и не рискует прийти, дабы не заражать детей.

5

Последовавшие за солнечной пятницей мрачные выходные перевернули мой внутренний мир. На доске объявлений, которую можно найти на центральной площади нашего городка, появилось сообщение об исчезновение. Пропала Джейн, одна из девочек нашей школы. Самовлюбленная и помешанная на себе красотка, за которой пыталась ухаживать мужская половина нашей бурсы.

Я сорвал плакат и пробежал его глазами. В описании говорилось, что вчера Джейн не вернулась домой после школы. Последний раз ее видели утром накануне ухода на учебу. С черно-белого фото на меня смотрели полные жизни глаза, окруженные длинными ресницами. Платиновые волосы волной ложились на плечи. Вечная кокетливая ухмылка на губах.

– Что с тобой случилось, Джейн? – прошептал я и направился в сторону дома ее родителей.

Их особняк возвышался в конце одной из трех городских улиц-трезубцев, выходивших на площадь. Каменный дом в викторианском стиле с круглой башней. Ухоженный участок, выложенные плиткой дорожки. Джейн происходила из богатой семьи.

– Мистер Лоуренс? – обратился я к отцу Джейн, открывшему мне дверь. Вид у него был подавленный и изможденный. – Можно войти?

– Заходи, Джеймс, – вздохнул он еле слышно, пропуская меня внутрь.

Я переступил порог.

– Ваша дочь пропала? – я показал ему плакат.

– Как видишь, – пожал плечами он, приглашая меня вглубь дома. – Будешь чай или кофе?

– Давайте чай. – кивнул я.

Мы расположились в гостиной. Друг напротив друга. По левую руку от нас за чугунной решеткой старого каменного камина в объятьях пламени трещали дрова.

– Вы сообщили в полицию?

– А как думаешь, откуда тогда взялся этот плакат? Ее ищут, – рявкнул он. – Уже прочесали весь город и окрестности.

– Я сочувствую вам, мистер Лоуренс.

– Я знаю, что вы с ней дружили. Иначе бы ты не пришел. – мужчина откинулся на спинку кресла. Его лицо было напряжено.

– Когда в таком маленьком городке, как наш, что-то случается, то вскоре об этом узнают все, – заметил я.

На кофейном столике завибрировал смартфон отца Джейн. Он молниеносно схватил его и ответил. Мне удалось услышать голос по ту сторону трубки:

– Мы нашли вашу дочь, сэр.

– Что с ней? Она жива?

– Приезжайте. Посмотрите сами. Характер произошедшего сложно объяснить.

Я не расслышал, где именно нашли Джейн, отвлекшись на свои мысли, но мистер Лоуренс одернул меня:

– Собирайся. Поедешь со мной.

****

На самой окраине единственного парка в городе собрались зеваки, которые обступили работавших на месте людей в погонах. Мы с мистером Лоуренсом протиснулись сквозь них. Нас встретил шериф округа. Усатый дядька с густыми бровями и выдающимся квадратным лбом.

– Добрый день, мистер Лоуренс, – сказал он, отдав честь от шляпы. – А это кто с вами?

– Друг моей дочери, – представил меня Лоуренс.

– Хорошо, – кивнул шериф. – Пройдемте.

Мы направились к высокому дереву, у ствола которого столпилось еще больше полицейских.

– Разойдитесь, – приказал шериф своим подчиненным.

На земле, в мокрой траве лежало тело Джейн Лоуренс. Розовый румянец навсегда спал с ее лица. Кожа приобрела бледный, трупный оттенок. Глаза были закрыты. Веки накрыли длинные ресницы. На красивой шее, на фоне мертвого цвета кожи контрастно выделялись две маленькие бордовые ранки, как от укуса гадюки.

– Джейн… – у Лоуренса подкосились ноги, и он упал на колени перед дочерью.

Он тряс дочь, как тряпичную куклу, рыдая, прижимая ее к груди.

– Кто… кто ее убил?! – отец обвел взглядом сотрудников полиции.

– Ваша дочь, сэр, могла стать жертвой гадюки или другой ядовитой змеи. В наших краях обитает много этих тварей, – заметил судмедэксперт, топтавшийся рядом. – Взгляните на следы укусов. Пока что это предположение, но потребуется вскрытие для точного подтверждения.

Судмедэксперт не лукавил. В Северной Каролине действительно водилось много ядовитых и смертельно опасных змей, а учитывая отдаленность нашего городка от центра цивилизации, их присутствие в окрестностях не казалось феноменальным.

В эту минуту внутри меня бушевала буря, круговорот эмоций и мыслей. Язык прилип к горлу. Я так и не смог ничего сказать.

Сегодня вечером ко мне в окно снова билась летучая мышь. Однако мне было не до нее.

6

– Так значит Джейн умерла? – вокруг меня собралась толпа, желавшая послушать из уст очевидца детали того ужаса, потрясшего вчера наш городок.

– От укуса гадюки, – предположил я.

– Вздор! У полиции до сих пор нет официального объяснения причины ее смерти, – усмехнулся Джошуа, здоровый и высокий баскетболист, державший в страхе всю школу.

– Отнюдь. В окрестностях полно ползучих гадов, так что я не придумываю, – отрезал я. – Судмедэксперт так и заявил!

– Ты, шкет, хочешь сказать, что крошку Джейн пришила змея, что ли? – нахмурился Джошуа и скрестил руки на груди. – За идиота меня держишь?

– Я видел собственными глазами. У нее на шее. Укус, вот здесь, – я положил ладонь на место, под которым проходила сонная артерия.