Пальцы королевы сдавили его горло. На этот раз это было приглашение.
Губы Королевы Змей вновь коснулись его уха.
– Тарион, давай проверим, сколько прыти у тебя появилось, – прошептала она.
* * *– Мы не можем бросить Тариона здесь.
– Поверь мне, Холстром, «капитан Как-его-там» может сам о себе позаботиться.
Итан хмуро посмотрел на Тристана Флинна, сидящего по другую сторону шаткого стола. Деклан Эммет и его парень Марк разговаривали с торговцем возле одного из многочисленных лотков Мясного Рынка. Ванир с совиной головой был третьим, с кем они общались за этот вечер, надеясь получить хоть какие-то сведения о своих друзьях, схваченных астериями. За минувшие два дня они успели поговорить с одиннадцатью ванирами низкого происхождения.
Итана уже подташнивало от этой бесплодной болтовни.
– Разве фэйцам свойственно так поступать? – язвительно спросил он Флинна. – Обрекать своих друзей на страдания?
– Отцепись, волк, – ответил Флинн, продолжая смотреть туда, где Деклан и Марк пускали в ход все свое обаяние, надеясь что-то разузнать.
Нервы у всех были на пределе, даже у невозмутимого Флинна. От усталости у него под глазами появились мешки. За последние дни он почти не улыбался. Спал урывками, как и Итан.
Зная, что другим ничуть не легче, Итан все же не выдержал. Ответ Флинна взбесил его.
– Выходит, жизнь Рунна значит больше…
– Рунн томится в застенке, и астерии применяют к нему изощренные пытки, – прорычал Флинн. – Тарион торчит здесь, потому что дезертировал. Он сам сделал выбор.
– В таком случае Рунн тоже сам выбрал отправиться в Вечный Город.
Флинн раздраженно взъерошил свои каштановые волосы.
– Если ты намерен скулить, то лучше чеши отсюда.
– Я не скулю. Я просто говорю, что один из наших друзей попал в тяжелое положение. Он находится не где-то, а здесь, буквально в нескольких шагах от нас. Но мы не делаем даже попыток ему помочь.
Итан указал на второй этаж громадного складского здания и неприметную дверь, что вела в личные покои Королевы Змей.
– Повторяю еще раз: Кетос дезертировал. Сбежал. Мы почти ничего не можем сделать.
– Он был в отчаянии.
– Мы все в отчаянии, – пробормотал Флинн, глядя на проходящего дракийца.
Тот нес мешок, пахнущий лосиным мясом. Флинн вздохнул:
– Холстром, я тебе серьезно предлагаю: иди домой. Отдохни.
И вновь Итан заметил, насколько устал сам Флинн, сын правителя фэйской провинции.
– И забери ее с собой. – Флинн кивнул на женщину за соседним столом.
Она сидела, прямая как палка: напряженная, чутко ловящая все звуки и запахи. На ее плечах дремали три огненные спрайты.
Верно. Еще один источник отчаяния Итана. С недавних пор ему пришлось стать нянькой Сигрид Фендир.
Было бы куда разумнее оставить ее в доме Рунна, где теперь жил и Итан. Но она отказалась и заявила, что пойдет вместе с ними.
Сигрид настаивала на необходимости видеть и познавать все. Если он думал, что после освобождения из ванны, где она провела в мистическом забытьи многие годы, Сигрид спрячется в четырех стенах, он сильно ошибался. Два дня подряд она была для него настоящей занозой в заднице. Ей хотелось узнать всю историю династии Фендир, какие у них враги и какие враги у самого Итана… Словом, все без исключения, что происходило за годы ее плена у Астронома.
О собственном прошлом Сигрид почти ничего не знала. Ничего не смогла рассказать об отце. Пришлось Итану поведать ей, что когда-то давно ее отец был вероятным претендентом на место предводителя волков Вальбары, пока его сестра Сабина не вступила с ним в поединок и не одержала победу. Итан долгое время думал, что она убила собственного брата. Оказалось, нет. Отец Сигрид отправился в изгнание, где она и родилась. Все остальное было покрыто мраком тайны. Итан не желал знать о жутких причинах, заставивших брата Сабины продать свою наследницу Астроному. Потенциальную альфу.
Сейчас наследница угомонилась, а поначалу, едва войдя на территорию Мясного Рынка, во всеуслышание спросила: «Кто захочет что-либо покупать в столь отвратительном месте?» Своим вопросом она изрядно усложнила задачу Деклану и Марку, рассердив всех окрестных торговцев.
Слухи распространялись здесь мгновенно, и вскоре о дерзкой волчице будет знать весь рынок.
И тогда Флинн велел ей сесть отдельно. Точнее, отдельно от них, но вместе со своим маленьким огненным сборищем. Спрайты сопровождали Сигрид повсюду.
Итан понятия не имел, чем вызвана такая привязанность. Возможно, спрайты годами видели ее лежащей в ванне. Возможно, психологическая травма была общей. Может, сыграло свою роль и то, что волчица и спрайты попали в чисто мужской дом, однако все четыре вызвали у него головную боль.
– Ей слишком опасно появляться на виду, – продолжал Флинн. – Каждый может донести.
– Никто не знает, кто она. На вид – просто волчица, бродящая по городу.
– Это ты так думаешь. Достаточно Амелии или Сабине узнать, что в вашей компании появилась волчица, они сразу все поймут. Я очень удивлен, что они еще не нагрянули сюда.
– Сабина – тварь безжалостная, но не дура. Она бы не устроила разборки во владениях Королевы Змей.
– Конечно. Она дождется, пока мы пересечем границу Центрального Делового района, и устроит нам засаду.
Ангелов давно не волновало происходящее на улицах. Они жили в своем обособленном мире, занимая высотные башни.
Итан сердито посмотрел на Флинна. Обычно он прекрасно ладил с Флинном. Тот ему даже нравился. Но с тех пор, как Рунн, Хант и Брайс исчезли…
«Исчезли» – это было неподходящее слово, по крайней мере относительно Рунна и Ханта. Их взяли в плен, но Брайс… Никто не знал, что́ с ней случилось. Отсюда и их поход сюда в попытке разузнать хоть что-то. До этого Деклан вел обширные компьютерные поиски, не давшие результатов.
Любые сведения о Брайс, Рунне, Аталаре… Они были бы рады всему. Указанному направлению. Искорке, освещающей путь. Чему угодно, только бы не просиживать задницы в неведении.
Итан посмотрел на стул под собой. В настоящее время он этим и занимался: просиживал задницу, ничего не выяснив.
Еще немного – и его захлестнет волна ненависти к себе. Он встал и прошел туда, где сидела Сигрид, разглядывая продавцов и покупателей Мясного Рынка.
– Это дрянное место, – с негодованием заявила она, подняв на Итана карие глаза, полные ненависти.
Он едва не ляпнул: «Абсолютная правда», но вместо этого сказал:
– Оно бывает полезным.
Вызволив Сигрид из ванны Астронома, он принес ее в дом Рунна. Там она и поселилась, пополнив число обитателей дома. Флинн и Деклан делали вид, будто в их мире все идет нормально. Оба продолжали работу во Вспомогательных силах, а на вопросы о причинах отсутствия принца Рунна отвечали, что тот отправился в долгожданный отпуск.
Итан ждал появления имперских солдат. Или ассасинов, подосланных астериями, Сабиной или Астрономом.
Но в дом Рунна никто не врывался. Никто не задавал вопросов, не устраивал расследований. Никого не арестовывали. Король Осени не поджарил Флинна с Деком, хотя наверняка знал: с его сыном что-то случилось. Знал король и другое: куда бы ни направлялся Рунн, двое лучших друзей всегда его сопровождали или участвовали в его затеях.
Жители Города Полумесяца даже не подозревали о событиях в Вечном Городе. Итан, Флинн и Деклан знали совсем немного: только то, что их друзья отправились в логово астериев и не вернулись. Если говорить о противниках, астериям и их приспешникам наверняка было известно о причастности Итана и других, хотя все они (кроме Тариона) оставались в городе. Обычно астерии не тянули с возмездием, а тут…
Это лишь добавляло беспокойства.
– И часто ты здесь бываешь? – наклонив голову, с чисто волчьим любопытством спросила Сигрид.
Будь на ее месте другая, Итан пошутил бы насчет поиска красоток, но Сигрид не понимала юмора. Он не винил волчицу: годы плена у Астронома могли отучить ее даже улыбаться.
– Моя стая входит в состав Вспомогательных сил. Когда требовалось, нас сюда направляли. Но, хвала богам, это было редко.
– А вот Астроном сюда часто ходил, – сказала она и поджала губы.
Когда Итан явился в жилище Астронома, чтобы ее освободить, старик как раз отправился что-то покупать для ее ванны.
– Ты знала, к кому он ходит? – из любопытства спросил Итан. – Может, он что-то упоминал?
Сигрид озиралась по сторонам. Находись она сейчас в волчьем обличье, у нее наверняка бы шевелились уши, ловя каждый звук.
– К какому-то сатиру, – ответила она, продолжая следить за бурлящим рынком. – Я слышала от него однажды. Этот сатир торгует солями и еще чем-то.
Итан посмотрел на галерею второго этажа, на закрытую зеленую дверь жилища сатира. Благодаря своим служебным визитам сюда он знал, о ком она говорит. Низшее сословие ваниров торговало всеми видами контрабанды.
– Он там живет? – спросила Сигрид, перехватив взгляд Итана.
Итан неохотно кивнул.
Сигрид вскочила на ноги. В ее глазах появилась целеустремленность хищника.
– Куда ты собралась? – спросил Итан, преграждая ей путь.
Боясь свалиться с плеч Сигрид, разбуженные спрайты уцепились за ее каштановые волосы.
– Мы уходим? – спросила зевающая Малана.
– Нам тут ужасно скучно, – согласилась Саса, обвивая своим пышным тельцем шею Сигрид.
Ритни что-то пробормотала, соглашаясь с сестрами.
Не обращая внимания на спрайт, Сигрид оскалила зубы и сердито бросила Итану:
– Я хочу узнать, почему сатир соглашается продавать свой товар таким, как Астро…
– Мы пришли сюда не скандалить, – перебил Итан, не сдвинувшись ни на дюйм.
Но она его обошла. Настоящая Фендир. Природная стихия, готовая разбушеваться.
Невзирая на ее высокое происхождение, Итан не разжимал руки.
– Ты туда не пойдешь, – негромко прорычал он, впиваясь пальцами в костлявую руку Сигрид.
Она взглянула на плененную руку, затем на лицо Итана:
– А то что?
В ее голосе звучала стальная решимость настоящей альфы. Предводительницы. Инстинкт Итана противоречил разуму, требуя подчиниться, склонить голову, отойти.
Но собственной властностью он подавил голос инстинкта. Пусть Фендиры на протяжении многих поколений занимали лидирующее положение в мире волков, Холстромы не были безвольными тряпками. Они умели сражаться и вести за собой.
Хела с два он позволит этой волчице помыкать собой, даже если она из рода Фендир.
Итан слышал, как скрипнул стул Флинна, однако продолжал смотреть только на Сигрид.
– Чего вы не поделили? – прошипел Флинн, подходя к ним. – Хочется порычать друг на друга – найдите другое место, а не Мясной Рынок, где на вас все глазеют.
Итан оскалился на Сигрид. Она тоже оскалилась.
– Хочет разобраться с торговцем солями, – пояснил он, не сводя глаз с волчицы. – С сатиром, что в прошлом году доставил нам немало хлопот.
Флинн взглянул на деревянный навес над их головами и вздохнул:
– Дорогая, сейчас не время затевать войну за справедливость.
Сигрид наконец отвернулась от Итана, хотя тот же волчий инстинкт подсказывал: их битва характеров еще не закончена. Она сделала паузу, поскольку нашла другого противника.
– Не говори со мной так, будто я обычная женщина, – заявила она Флинну, который поднял руки. Она тут же снова повернулась к Итану. – Я имею полное право…
– Ты не имеешь никаких прав, – возразил мужской голос.
Марк. Оборотень-леопард со сверхъестественной грациозностью подошел к ним со спины. И хотя он был в джинсах и футболке с длинными рукавами, это никак не влияло на его профессионализм.
– Фактически ты даже не существуешь. То есть ты – призрак.
Сигрид медленно повернулась к нему и выпятила губу:
– Я что, спрашивала твое мнение… котяра?
При иных обстоятельствах Итан с удовольствием понаблюдал бы за этим соперничеством двух пород оборотней. Но Марк был хорошим парнем и вовсе не заслуживал презрения Сигрид. Деклан подошел к своему парню и обнял за широкие плечи:
– По-моему, кому-то пора спать.
Сигрид зарычала. Потревоженные спрайты теперь парили на уровне ее лица.
– Сигги, мы здесь по другому поводу. Давай отложим это на потом.
Итан едва не засмеялся, услышав прозвище. Нежное «Сигги» никак не подходило для этой озлобленной волчицы.
– Еще неизвестно, когда они снова выпустят нас из дома, – раздраженно бросила Сигрид. – Придется ждать днями, а то и неделями.
– Позволь тебе напомнить: в настоящий момент ты являешься главным врагом Сабины, – сказал Деклан.
– Пусть она меня найдет, и я с ней поквитаюсь, – парировала Сигрид без малейшей тени страха.
– Да хранит меня Луна, – пробормотал Флинн.
Итан заметил, как спрайты, вернувшиеся на плечи Сигрид, согласно закивали.
– Что-нибудь узнали? – спросил Флинн, повернувшись к Деклану и Марку.
Оба покачали головами.
– Такое ощущение, что астерии приняли все меры против утечки сведений. Словом, глухо.
Последовало тягостное молчание.
– И что теперь? – спросила Сигрид.
Всего два дня, как она выбралась из плена, а уже, сама того не зная, облеклась в мантию лидера. Настоящая альфа, ожидающая, что ей будут отвечать на вопросы и… подчиняться.
– Мы пытаемся узнать, что там происходит, – двинув плечом, сказал Деклан.
Флинн отчаянно вздохнул и снова плюхнулся на стул.
– За два дня мы не продвинулись ни на шаг. Рунн и Аталар схвачены как предатели. Это все, что нам известно.
Да, это было все, что удалось выведать Марку через законспирированный источник в Вечном Городе. И больше ничего.
Деклан тоже сел и потер глаза.
– Нет, есть еще кое-что, – угрюмо произнес он. – Нам повезло самим не загреметь в те застенки.
– Мы должны вытащить их оттуда, – заявил Флинн, скрещивая на груди свои мускулистые руки.
Рити, усевшаяся ему на левое плечо, сделала то же самое.
– Одна Урда знает, в каком они состоянии, – все тем же угрюмым тоном продолжал Деклан. – Нам может понадобиться целый отряд медведьм.
– Ты владеешь целительской магией, – возразил Флинн.
– Да, но… – Дек покачал головой. – Учитывая повреждения, которые они могли получить… Мне понадобится помощь опытных профессионалов.
Возможно, узников успели довести до такого состояния, что без отряда медведьм не обойтись. Мысль об этом вновь заставила всех умолкнуть. Молчание было тягостным, пронизанным отчаянием.
– И потом, – подняв голову, продолжил Деклан. – Куда мы все скроемся после их спасения? На Мидгарде никто не рискнет спрятать нас у себя.
– А как насчет русалочьего города-корабля? – спросил Флинн. – Я про тот, что забирал их с Идры. Омега-лодки не смогли его засечь. По-моему, лучшее место, где можно укрыться от астериев.
– Флинн, – предупредил его Марк, выразительно посмотрев на рыночную сутолоку вокруг.
Слишком много любопытных ушей.
– Тарион мог бы помочь нам попасть туда, – тихо сказал Итан.
Он ждал, что при одном упоминании имени русала Флинн выпучит глаза. До этого Флинн и слышать не хотел о помощи Кетосу. Но сейчас друг Рунна лишь взглянул на второй этаж и сказал:
– Ему нельзя и шагу ступить за пределы рынка.
Русала никто из них не видел и ничего о нем не слышал с тех самых пор, как Тарион отправился на Пангеру. О том, что он жив и находится в городе, они узнали из неоново-зеленой афишки, прилепленной к фонарному столбу. Там сообщалось о скором поединке в бойцовской яме Королевы Змей. Главным событием вечера назывался поединок с участием Тариона. Лишь тогда они поняли, как сложилась судьба русала после атаки на Вечный Дворец. Ему удалось спастись, но он сбежал от Речной Королевы и нашел пристанище здесь.
– Тогда давайте попросим Тариона отправить сообщение командованию корабля.
Деклан покачал головой:
– А что потом? Всем нам вечно скитаться по океанским глубинам на этом корабле?
Итан переминался с ноги на ногу. Волк в нем сойдет с ума. Не побежишь, куда захочется, не ответишь луне, позвавшей тебя.
– Она чуть ли не всю жизнь провела в паршивой тесной ванне. – Флинн оглянулся на Сигрид. – Думаю, мы бы прижились на громадном, комфортабельном подводном корабле. Он же величиной с целый город.
Сигрид вздрогнула. Самоуверенность на мгновение покинула ее.
– Осторожнее, – предостерег Флинна Итан.
Спрайты принялись шепотом утешать Сигрид. Их пламя стало темно-малиновым. Однако Сигрид молча встала и побрела к лотку ближайшего торговца опалами. Спортивный костюм, который отдал Итан, висел на ней, как на вешалке, болтаясь при каждом шаге.
– Напомни ей сходить в душ, – тихо сказал Дек, озабоченно провожая глазами волчицу.
Она понятия не имела о мыле, шампуне, не говоря уже про кондиционер для волос. Она никогда не видела душа и отказывалась становиться под тугие струи. Итану пришлось одетому полезть под душ и показать ей, что это вполне безопасно и совсем не похоже на ванну.
Она никогда не спала на настоящей кровати. Может, когда-то, в раннем детстве, о котором ничего не помнила.
– Ну вот что, – сказал Деклан, возвращая их к действительности. – Толкаясь здесь, мы ничего не узнали и вряд ли узнаем. Давайте думать… Рунн должен быть жив. Астерии не убьют его сразу. Как-никак он – заметная фигура и имеет политический вес.
– Это и так ясно. Их надо спасать, – гнул свое Флинн. – Его и Аталара.
– А как насчет Брайс? – едва слышно спросил Деклан.
– Она исчезла, – напряженно ответил Флинн. – Куда – никто не знает.
Итану очень не понравился его тон.
– Ты что, думаешь, Брайс сбежала? – резко спросил он. – Думаешь, добровольно отдала Рунна и Ханта в лапы астериев? Быть того не может.
Флинн откинулся на спинку стула.
– Может, у тебя есть предположения насчет того, где она сейчас находится?
Итан удержался от сильного желания вцепиться сыну фэйского правителя в глотку. «Остынь, – мысленно приказал себе он. – Флинн рассержен, напуган и переживает за лучшего друга».
– Брайс не бросает тех, кто ей дорог. Если она куда-то отправилась, значит это было важно.
– Сейчас не так уж важно, куда она отправилась, – сказал Флинн. – Знаю лишь, что надо вытаскивать Рунна, пока не стало слишком поздно.
Итан вновь взглянул на второй этаж. До трагических событий двухлетней давности он активно играл в солнечный мяч и был капитаном команды. И сейчас он невольно начал привычно обдумывать стратегию и просчитывать варианты.
– Слушай, русалочий корабль – неплохая идея. – Дек сжал плечо Флинна. – Но мы должны думать на перспективу. Надо позаботиться и о наших семьях.
– Мои родители и сестрица могут отправляться прямиком на Хел, – отрезал Флинн. – Жалеть не буду.
– Твое право. А я хочу, чтобы мои близкие не пострадали, – заявил ему Деклан. – Если мы отправимся спасать Рунна и Аталара, нужно позаботиться, чтобы никто из нашего окружения не попал под перекрестный огонь.
Дек взглянул на Итана. Волк пожал плечами. Ему было некого предупреждать. Станет ли кто-то горевать по нему, если он не вернется? Его нынешней задачей было оберегать волчицу, торчащую у лотка с опалами. Это задание он дал себе сам, лелея дурацкую надежду, что она сможет… Что именно? Он и сам толком не знал. Сможет бросить вызов и победить Сабину? Увести волков с опасной дороги, по которой вела их Сабина? Заполнить пустоту, оставшуюся после гибели Даники?
От Сигрид можно было ожидать чего угодно. Хотя и альфа, она не имела должной выучки. Чрезмерно импульсивная и совершенно непредсказуемая. Конечно, со временем она научится и приобретет необходимые навыки. Вот только время нынче не являлось их союзником.
– Вы хотите спасти Рунна и Аталара? Тогда русалочий корабль – единственная для нас возможность пересечь океан незамеченными, – сказал Итан. – Может, у русалов на борту появятся какие-то соображения насчет освобождения наших друзей. Если повезет, они нам даже помогут. – Он указал на второй этаж. – Тарион – единственная наша возможность попасть на корабль.
– Как удобно, – усмехнувшись, откликнулся Флинн. – Особенно если учесть, что ты горячо ратовал за его вызволение из этого гадюшника.
– Убиваем сразу двоих зайцев.
– Тарион не может покинуть эту территорию, – задумчиво произнес Марк, – но ему ничто не мешает поговорить с нами. Возможно, он подскажет, с кем связаться.
– Есть только один способ проверить, – сказал Итан.
Флинн вздохнул. Итан принял его вздох за знак согласия.
– Но кто-то должен сообщить ей, что пора домой, – напомнил Флинн, ткнув пальцем в сторону Сигрид.
– И еще проводить до дома.
– Только не я, – хором ответили Итан и Флинн.
– И не я, – подхватил Деклан, поворачиваясь к Марку и рассчитывая, что леопард не ухватил суть их разговора.
Марк потер виски.
– Напомните мне, почему вас троих считают самыми свирепыми воинами в нашем городе?
Дек молча поцеловал его в щеку.
Марк вздохнул.
– Если мне вести Сигги домой, тогда пусть Холстром пойдет и скажет ей.
Итан открыл рот, но… ладно, пусть будет так. Насмешливо взглянув на друзей, он пошел оттаскивать альфу от лотка и избавлять торговца от ее нескончаемых вопросов.
«Откуда ты знаешь, что опал приносит удачу, любовь и радость? Как свойства камней связаны с их оттенками? Чем ты докажешь, что эти камни действительно помогают?»
Итан не знал, чем вызван поток ее вопросов. Может, любопытством, накопившимся за годы прозябания у Астронома. А может, присущей альфам потребностью расспрашивать всех обо всем. Потребностью внести порядок в этот мир.
Итан дотронулся до локтя Сигрид, давая знать о своем присутствии. Она снова вздрогнула. Итан попятился назад, подняв руки.
– Извини, – сказал он волчице, ощущая на себе настороженный взгляд торговца.
Сигрид не любила, когда к ней прикасаются. Только один раз она позволила ему дотронуться до себя. Это было в первый вечер, когда он мыл ей голову, поскольку сама она не умела.
Итан кивком показал: пора идти – и пошел обратно к друзьям. Волчица поплелась следом, но держась на расстоянии. Большинство волков нуждались в прикосновениях, жаждали их. Неужели годы, проведенные в ванне, лишили ее и этого инстинкта?
Стоило Итану подумать, в каких условиях находилась она вплоть до недавнего времени, и все раздражение на Сигрид пропадало.
– Как ты привык к этому? – спросила Сигрид, перекрывая шипение готовящегося мяса и голоса покупателей.
Спрайты еще порхали над опалами, восхищаясь оттенками камней. Скорость, с какой все три приспособились к жизни в открытом мире, была для Итана чем-то непостижимым. Ведь и они находились в плену у Астронома, посаженные внутрь его перстней.
– Привык к чему? – не понял Итан.
Сигрид смотрела на свои руки, на тощее тело под костюмом. Покупатели заметили обоих волков и старались обходить их стороной.
– К чувству, что тебя будто запихнули в гниющий труп.
Он заморгал.
– Я это… – Он не мог представить себя на месте Сигрид, вообразить, каково это – обрести тело из плоти, крови и костей после невесомости ванны, изолированной от внешнего мира. – Тебе просто нужно время.
Она опустила глаза. Чувствовалось, она ждала другого ответа.
– Сигрид. Ты… ты замечательно осваиваешься.
– Почему ты все время называешь меня этим именем? – спросила она.
– Такое имя выбрала тебе Саса. – Он дружески ей улыбнулся.
– Зачем мне имя? До сих пор я жила без всякого имени.
– У альфы должно быть имя. Ну и вообще у всех он должно быть. Иначе как тебе жить дальше? Астроном заставил тебя совершить Нырок. Поэтому ты проживешь сотни лет.
Итан сумел узнать у нее, что она совершила Нырок, не вылезая из ванны. Когда и как – она понятия не имела. Его это обрадовало и успокоило. Значит, у ее есть защита.
– Я не хочу говорить о Нырке.
Ее голос звучал сухо и безжизненно.
– Я тоже не хочу.
На самом деле он хотел бы узнать о ее ощущениях при совершении Нырка, но не сейчас. И не в обществе трех фэйцев, ожидавших их. Спрайты наконец оторвались от разглядывания опалов и летели следом – три сгустка пламени в пожароопасном пространстве рынка.
– Ну что, пойдем постучимся? – спросил Флинн, указывая на металлическую сводчатую дверь второго этажа, куда вела отдельная лестница.
За дверью находились личные покои Королевы Змей.
Марк перехватил взгляд Итана. В глазах был вопрос: сказал ли он Сигрид, что Марк проводит ее домой?
Итан съежился. Нет, не сказал.
Марк зыркнул на него. «Трус», – говорил взгляд леопарда. И вдруг Марк напрягся и замер.
– Тихо, – прошептал он.
Его друзья повиновались. Их руки потянулись к пистолетам на боку. Мясной Рынок как ни в чем не бывало продолжал бурлить, продавать, покупать, угощаться, однако…
Желто-карие глаза Марка обшаривали пространство рынка и застекленные крыши. Он принюхивался.
Итан сделал то же самое. У оборотней чутье было острее, чем у фэйцев.