Дерки был не менее знаменит, чем его друг Реги. Жители города К… были обязаны ему своим спокойствием и уверенностью, что любое преступление будет раскрыто, а виновный в злодеяниях непременно найден. И всё, потому что Дерки был частным детективом. Для него важную роль в раскрытии преступления играл не дедуктивный метод Шерлока Холмса, а всего-навсего способность читать мысли. Впервые годы его деятельности преступный мир города был растревожен и гудел преступными замыслами против детектива, словно осиный рой, в гнездо которого сунули палку. Друзья так никогда и не узнали, что его жизнь не раз подвергалась смертельной опасности. Он решил никому не рассказывать, как на него устраивались западни, как затаивались на крышах и чердаках снайперы, и, как киллеры пытались застигнуть его врасплох в толпе. Его враги не ведали, что их намерения уже известны тому, на кого устраивается смертельная охота.
Неподкупный детектив был неуловим. Едва почуяв опасность, Дерки сам устраивал охоту на своих врагов, и вскоре они оказывались в цепких руках сотрудников ГОБ. Через них, а точнее через их мысли детектив выходил на заказчиков. Иногда его ждало сильное разочарование – это случалось, когда исполнитель заказа кончал жизнь самоубийством, или его успевали отправить на тот свет «приятели», прежде чем Дерки успевал ему задать парочку вопросов.
Но детектив не отчаивался. В конечном итоге авторитеты преступного мира вынуждены были признать, что с этим детективом шутки плохи. Теперь они предпочитали обходить город К… стороной, и, по возможности, не сталкиваться с ним даже на улице. Про себя они его называли «Графом Калиостро», испытывая при воспоминании о нём, как мистический страх острыми ледяными когтями касается их сердец.
Юлис превратился в прекрасного семьянина. Его жена Маретта безмерно гордилась своим мужем и всюду расхваливала его достоинства. Она представляла собой весёлую сероглазую блондинку с вздёрнутым носиком, подчеркивающим её своенравный характер.
Если бы Юлис в один прекрасный день не пошёл в киоск, чтобы купить любимую газету, то никогда бы не узнал, что в городе К… проживает милая блондинка, которой тоже непременно понадобилась такая же газета. Всё было бы хорошо, если бы не оказалось, что такая газета осталась в единственном экземпляре, а у продавца они её попросили одновременно. Почти тут же каждый из них отказался от покупки в пользу другого. Случилась небольшая словесная перепалка. И в итоге газету так никто и не купил.
Когда они отошли от киоска, то вдруг поняли комичность этого недоразумения. Сдерживая улыбку, они посмотрели друг на друга и рассмеялись, смущённо пытаясь принять прежний серьёзный вид. В этот момент Юлис решил, что ему очень хочется познакомиться с этой женщиной. Что он и сделал. После знакомства было решено купить всё-таки эту газету и прочитать её вместе.
Купив газету, они сели в парке на скамеечку, развернули первую страницу и обомлели… Ярко красными крупными буквами на полстраницы была расположена следующая надпись: «Совет, да любовь!». Юлис и Маретта удивлённо переглянулись, и, взглянув на титульный лист, прочли название газеты: «Свадебный Вестник». Получилось, что продавец по ошибке им продал совершенно другую газету. Странно, но идти и менять газету никому из них не захотелось, они даже как-то не подумали об этом. Эта газета вот уж восемь лет находится в целости и сохранности в качестве семейной реликвии. Их первенцу сыну – Славену недавно исполнилось пять лет.
Их семья проживает за городом, занимаясь фермерским хозяйством. Им удаётся без особых трудов справляться с небольшим стадом телят, откармливаемых на мясо, парой лошадей, тремя коровами и с бесчисленным количеством домашней птицы. Реги помог им автоматизировать большинство сельскохозяйственных процессов, так что их деятельность дарила им обеспеченную жизнь без особых физических и нервных затрат.
Много чего произошло за эти годы. Всего сразу и не вспомнишь. До сих пор их дети, жена Моншера и Юлиса не знают, что же на самом деле пережили их близкие. Маретта не раз пыталась проникнуть в тайну прошлого Юлиса, но её усилия были тщетны. Даже обыск в усадьбе Фогера, устроенный ею в первый год их совместной супружеской жизни, не помог ей найти ответы на вопросы: «Что скрывает её муж и его друзья. Что их так сплотило?».
Иоланда смотрела на ежегодную встречу мужа с друзьями сквозь пальцы, считая, что каждый имеет право на собственные тайны.
***
Глора поправила у зеркала причёску и вышла на балкон, где росли её любимые карликовые розы, самых разных расцветок и ароматов. Прямо к балкону тянулись ветви с ещё зелёными плодами яблони, растущей в их саду. Ярко светило солнце, дул тёплый июльский ветерок, и весело пели птицы.
Глора находилась в отличном настроении. Жизнь для неё по-прежнему была полна любви. Любимый муж и дети стали для неё смыслом жизнь. Иного она не хотела, а думать о том, что её семейная жизнь стала идеалом для многих жителей города, она боялась – как бы не сглазить! Всё идет просто прекрасно. Только вот после сна осталось смутное тревожное чувство…
Глора потрогала рукой землю под розами и решила, что она излишне высохла.
– Сейчас я вас полью, – ласково проговорила она, заполняя лейку водой.
Ей нравилось разговаривать с ними также, как с их любимцем котом – Тошкой. Она касалась рукой каждого растения, и ей казалось, что от этого цветы начинают сильнее пахнуть, привлекая к себе бабочек и пчёл.
Где-то спрятавшись в листве деревьев, призывно урчал дикий голубь.
Неожиданно голубь умолк, и послышалось лихорадочное хлопанье крыльев. Глора подняла голову и увидела, как две птицы взмыли над деревьями. Одна из них – голубь, отчаянно пытался увернуться от когтей сокола-сапсана. Пролетая над балконом, голубь резко бросился вниз и, пикируя, забился между цветочными кадками. Сокол не стал преследовать жертву, опасаясь близости человека. Расстроенный, он сделал над балконом круг и улетел. Глора не шевелилась, боясь напугать чудом оставшуюся в живых, птицу. Голубь был смертельно напуган, и переливающийся зоб трепетал от его частого дыхания. Наконец, он выбрался из убежища, увидел Глору, встревожился и приготовился улететь, но что-то остановило его. Голубь, помедлив, взлетел на ажурную оградку балкона, повертелся на месте, взглянул чёрными бусинками глаз на женщину и вдруг… закаркал.
– Харр, харр, харр, – вышло почти по-вороньему.
Глора вздрогнула, а птица, заметив это движение, умчалась вглубь яблоневого сада.
Глава 2 Тайны семьи
Он спал, спрятавшись в чём-то мягком и тёплом, что имела его мать. Она тоже спала. Спали и те, что родился вместе с ним. В последнее время Он заметил, что чем больше ест, тем сильнее становится. Теперь его ноги не дрожали, когда Он вставал на них, что-то острое стало на нём расти. Он изменялся. Изменялись также его брат и сестра. По-прежнему Он не знал, кто Он и для чего появился в этом мире.
Единственное что его заботило – это всё возрастающий аппетит и жара, от которой было трудно дышать. Во время жары его родители почему-то появлялись очень редко, а в такое время Он так нуждался в их присутствии и утешении.
Он спал. Даже во сне ему снилось, как Он выпрашивает у матери что-нибудь, чем сможет утолить голод. Голод во сне становился таким сильным, что Он вздрагивал и просыпался. Скоро его мать уйдёт. Надолго. Другое существо не появлялось у них уже давно. С ним Он чувствовал себя гораздо сытнее. В последнее время их мать приносила мало еды.
Он не мог знать, что другого существа уже нет в живых. Это знала только его мать. Она старалась прокормить детей, но не могла, сильно уставала, потому что была стара.
***
– Па-па, па-ап… – будила отца Винессия.
– Уу… – пробурчал Росс, не желая просыпаться.
– Ну, пап, проснись! – упрашивала дочка.
– Что случилось? – сквозь сон произнёс отец.
– Поехали к дяде Юлису, у него жеребёночек родился.
– Винессия… Я же просил не будить меня. И чего тебе не спится, крошка моя?
Росс вынужден был прогнать остатки сна и открыть глаза.
– Ну, поехали… – не унималась белокурая голубоглазая красавица восьми лет. Её глаза так умоляюще смотрели на него, что сердиться за прерванный сон уже расхотелось.
– С чего ты взяла, что у дяди Юлиса родился жеребёнок?
– Они звонили. В гости приглашали. Поехали-а…
– А где твой брат?
– В саду.
– А мама?
– В мастерской.
– Ааа… – Росс задумчиво посмотрел на дочурку. – Мы вот что сделаем: беги к маме и узнай, поедет ли она. Если она не захочет ехать, мы сегодня остаёмся дома. В следующий раз, хорошо?
Винессия подозрительно посмотрела на отца и, кивнув, выбежала из спальни. Как только за ней захлопнулась дверь, едва не зажав её жёлтенькое платьице, Росс облегчённо вздохнул и, откинувшись на подушку, закрыл глаза. Он знал, поездка не состоится – Глора ни за что на свете не бросит заниматься любимым делом. Особенно, когда она только начинает воплощать в жизнь очередную идею – на этот раз вылепить из глины миниатюрную копию фонтана, увиденного на Великом Празднике. Несколько дней она вынашивала эту идею, и вот, наконец, уединилась в мастерской, где на полках расставлены глиняные игрушки, представляющие собой удивительных зверей. И только Росс и её друзья знали, откуда у Глоры такой неиссякаемый источник фантазии.
Несколько раз в их доме проводились выставки и даже распродажи глиняных изделий, которые пользовались необычайным спросом. Газеты и телевидение восхваляли её талант, и любая проезжающая через их город знаменитость обязательно посещала их семью и оставляла автограф в книге отзывов.
Росс представлял, как Глора сосредоточившись, забыв обо всём, измазав руки по локоть в сырой глине, тщательно выводит каждую деталь задуманного изделия. В такие минуты она не отвлекалась ни на что. Все понимали, что на неё снизошло вдохновение, и ей не стоит мешать. В такие моменты, которые длились максимум полдня (всю остальную половину Глора казалась выжатой, как лимон) в доме стояла таинственная тишина. Все ждали, когда откроются двери мастерской и тогда… начиналась настоящая семейная жизнь.
«Что ж я могу ещё поспать» – подумал, засыпая, Росс. В последнее время он возвращался из института, в котором работал руководителем отдела генетических исследований, ближе к полуночи и был очень уставшим.
Но не успел Росс погрузиться в объятия сладостных сновидений, как дверь спальни с шумом отворилась, и к нему подбежала Винессия.
– Папа! – выкрикнула она радостно. – Мама согласилась! Поехали!
Девочка взобралась на постель и стала стягивать с него одеяло.
– Ну, ты чего? – спрашивала она. – Опять спишь?
Росс приподнялся и недовольно посмотрел на дочь.
– Ну-ка, повтори дословно, что тебе сказал мама?
– Она сказала, что поедет, если я тебя разбужу.
– А ты не обманываешь?
– Пап, ты разве забыл, что дети-Стрельцы самые правдивые дети на свете? – Винессия хитро улыбнулась.
– Помню, помню… А теперь дай мне одеться и, тогда уж если мама согласна, значит, едем, – сдался отец.
– Ура! – громко воскликнула Винессия и, соскочив с кровати, выбежала из спальни, отправившись, как догадался Росс, рассказать новость брату.
Росс быстро оделся и направился в мастерскую. Глора сидела за столом и вертела в руках синего дракончика. Услышав, скрип двери, оглянулась и, улыбнувшись, произнесла:
– Всё-таки она тебя разбудила.
– Я не рассчитывал, что ты всё бросишь и решишь поехать в гости, – ответил муж, застёгивая на ходу пуговицы белой рубашки.
– Нет вдохновения…
– Тебя что-то тревожит?
– Почему ты так думаешь?
– Ну, – Росс помедлил с ответом, – странная ты какая-то. Вот уже несколько дней ходишь, как привидение, молчишь и почти не улыбаешься.
Росс наклонился к ней и внимательно посмотрел в глаза. Её глаза его не могли обмануть: что-то тревожное было в её взгляде. В них затаилось беспокойство. Даже потускнели они как-то…
– Что с тобой? Ты несчастлива? – в голосе Росса послушалась тревога. – Расскажи мне, что произошло?
– Я самая счастливая женщина на свете… – проговорила Глора. – Я, правда, очень счастлива. Тебе нравится? – она указала взглядом на дракончика. – Правда, похож?
– Очень похож. У тебя золотые руки, любовь моя, но ты уходишь от ответа. Итак, какую тайну скрывает от меня моя обожаемая женушка? – Росс продолжал настойчиво ловить её взгляд.
– Никакой тайны… У меня, кажется депрессия.
– Ты разве забыла одно чудодейственное средство от всяких там депрессий и плохого настроения? – Росс намекал на смехотерапию.
– К сожалению, оно оказывает кратковременное действие.
– Тогда тебе действительно надо развеяться. Поехали в гости. Скорее приводи себя в сногсшибательный вид. Я жду тебя внизу…
Росс произнёс последние слова шёпотом, прижимая её руки к своим щекам.
– У меня самый заботливый муж на свете, – восхищённо проговорила Глора, улыбаясь. – И самый красивый! Ты не раскаиваешься, что женился на мне?
– О чём ты? – на лице Росса отразилось недоумение. – У тебя действительно депрессия. Это я должен задавать тебе такой вопрос. Разве плохо, когда у сказки о принцессе с серебряными туфельками не только счастливый конец, но и счастливое продолжение?
– Лишь бы продолжение было бесконечным… – многозначительно ответила Глора. – Но раз уж мы решили ехать, давай не будем испытывать терпение Винессии. Она ужасно хочет увидеть жеребёнка.
– Поторопись, я очень тебя жду.
Росс вышел из мастерской и поднялся по лестнице в комнату детей, желая знать, готовы ли они к поездке. Проводив его взглядом, Глора вздохнула и направилась к двери со словами: «Лишь бы принцесса не стала толстой, эгоистичной, занудливой королевой, а иначе принц найдёт прекрасную замену».
Не прошло часа после разговора в мастерской, как счастливое семейство по фамилии Кирвинт – фамилию Фогер Глора и Росс категорически отказались присвоить себе после свадьбы – ехала за город с полным багажником всяких подарков и гостинцев в голубом «Шевроле». На заднем сиденье нетерпеливо ёрзала дочурка, а Уланд относился к ней снисходительно, даже не сердился, если сестрёнка приставала с глупыми вопросами.
– Уланд, а это правда, что лошади живут меньше человека?
Уланд, соглашаясь, кивнул.
– Это же несправедливо! – сестрёнка была возмущена. – Они такие большие и жить должны долго-долго. Знаешь, а сегодня я видела сон, будто бы была волком. Таким огромным, чёрным… – Винессия размахивала руками, изображая страшное животное. – Я была такая голодная… Уланд, а волк может съесть лошадь?
– Один вряд ли справится, – нехотя ответил Уланд, разглядывая через стекло мелькающий за ним городской пейзаж.
Уланд походил немного на отца: такой же черноволосый, кареглазый, широкоплечий красавец. Его узкие губы были крепко сжаты, словно он хотел что-то скрыть, и не позволял лишними словами вылететь тайне наружу. По характеру он был скрытный, но общения с родителями и с друзьями не сторонился. Но даже в самом откровенном разговоре он вдруг, будто дойдя до определённой преграды, запирался на ключ и не допускал никого к более скрытой стороне своей души. Уланд в такие минуты казался загадочным и таинственным, словно что-то неведомое ему знакомо, но информации этой не пришло время быть доведённой до сведения окружающих.
– А два волка? – спросила сестренка.
– Могут, – уверенно ответил Уланд.
– Тогда нам нельзя подходить близко к лошадям, – шёпотом предостерегла она.
– Почему? – заинтересовался Уланд, заглядывая в её голубые глаза.
– Потому что я и тебя видела волком, а вдруг мы превратимся в них и набросимся на Уголька или Чудачку и убьём их? Или на их маленького жеребёночка?
– Не говори чепухи, Винесс! – вмешался в их разговор отец. – Уверяю тебя, ты волком никогда не станешь.
– Но я была им!
– Во сне, – Росс вырулил с трассы на грунтовую дорогу.
– И Уланд был волком, – не унималась дочь. – И мы оба были такие голодные и злые…
– Это же всего лишь сон, Винесс, – ласково проговорил её брат, – там всё понарошку.
– Это особенный сон. Он означает, что мы скоро станем волками.
– Ну, выдумала! – рассмеялся отец. – Мне в детстве снилось, что я экскаватор, но я же не стал им.
– Обманываешь! – обиделась Винессия. – Пап, ты забыл, что дети-Стрельцы чувствуют любую ложь? Ты вовсе не видел сны про экскаватор.
– Какая у нас дочь растёт, – переглядываясь с мужем, с улыбкой прошептала Глора. И глядя в зеркало заднего вида, обратилась к дочери: – Может, ты скажешь нам, что на самом деле снится твоему папе?
– Уланд, не разрешает… – огорчилась Винессия, заметив, как брат украдкой прижимает пальцы к своим губам.
– Ничего, Уланд, пусть говорит – это интересно.
Уланд недовольно отвернулся к окну.
– Моему папе часто снится, что он лошадь с одним рогом и длинными ушами, – отчеканила, осмелев, девочка.
Глора, услышав её слова, вздрогнула и побледнела. Росс постарался не выдать своего замешательства. Но тоже побледнел, нервно крутанув руль. Его руки мелко затряслись.
– Но это не значит, что он скоро будет таким зверем… – сдерживая волнение, проговорила Глора.
Тут Винессия громко вскрикнула:
– Уланд! Ты наступил мне на ногу! Мне больно!
Но хныкать она не стала. В гороскопе, который она однажды прочитала и вызубрила наизусть, про Стрельцов не говорилось, что они ноют по каждому поводу. Она была в восторге от своего знака зодиака и потому при каждой возможности, говорила: «Дети-Стрельцы самые…».
– Дети, успокойтесь, – попросил Росс, останавливая машину, – Винессия, ты так напугала маму, что ей стало плохо.
– Со мной всё в порядке, дорогой, просто меня укачало.
– Но я не дорассказала…
– Винессия, расскажешь потом, хорошо? – попросил отец. – Сейчас мне нужно помочь вашей маме выйти из машины на воздух. Она очень чувствительная.
– Но мама, ведь ты сама попросила рассказать…
Винессии не хотелось чувствовать себя хоть сколько-нибудь виноватой в плохом самочувствии мамы. Она всегда хотела быть гордостью своих родителей – ведь в гороскопе так и написано: «Ими все гордятся», а ведь быть иначе не может.
– Винесс, ты ни в чем невиновата, – сказала мама, покидая машину. – Я, наверно, что-то не то съела за завтраком.
Услышав слова матери, Винессия вздохнула с облегчением. Родители отошли от машины и о чём-то стали тихо разговаривать.
Уланд перестал рассматривать бескрайние просторы зелёных полей и грозно посмотрел на сестру. Она беспокойно завертелась, словно зайчонок под гипнотизирующим взглядом змеи.
– Я тебя всегда предупреждал: держи язык за зубами!
– Ну я… – Винесс хотела оправдаться, но нужные слова как назло не шли на ум.
– Как ты не поймёшь, бестолковая! Ты и я знаем о наших родителях то, что они не хотят, чтобы мы знали. Ты напугала их. Это их тайна, понимаешь? – он взял сестру за руку. – Ведь ты же не хочешь, чтобы они от нас избавились?
– Как это избавились? – удивилась Винессия.
Уланд привлёк сестру к себе и обнял ее.
– Ты ещё такая глупенькая… Не бойся, они не станут нас убивать. Они слишком добрые для этого. Они нас любят. Но… если они станут нас бояться, то могут поселить в интернат. Отправят подальше, понимаешь? Мы можем быть далеко друг от друга.
Сестрёнка, понимая его, кивнула.
– Но волки… – прошептала она, понуро опустив голову. – Они мне снятся каждую ночь.
– Давно начались у тебя такие сны?
– Несколько ночей назад. Я боюсь…
– Не бойся. Это всего лишь сны.
– Уланд, я так тебя люблю, – она крепче прижалась к брату, – но не наступай мне больше на ногу!
– Хорошо, а ты не забывай, что Стрельцы не болтуны, они умеют держать язык за зубами.
– Стрельцы отличаются умом и сообразительностью.
Уланд улыбнулся.
– Помнишь, как в мультфильме про приключения Алисы в космосе. Птица Говорун так и повторяла: «отличается умом и сообразительностью!..» – он произнёс слова Говоруна точно так, как это делал озвучивающий его актёр – слегка дребезжащим голосом.
Винессия хихикнула.
– Интересно, а в каком месяце он родился? – но ответа она не получила, зато задала ещё не менее важный для нее вопрос: – А как быть, если дети-Стрельцы самые правдивые дети на свете?
– Нужно учиться врать.
– Это тяжело?
– Не очень. Труднее запомнить, кому и что соврал, чтобы не ошибиться.
– Ты меня научишь?
– Сама научишься со временем. В первую очередь тебе надо научиться молчать.
– Как, если мне очень хочется говорить? С гороскопом не поспоришь.
– Может и так, – Уланд стал играть маленькими пальчиками сестрёнки, – но ты возьми за правило, когда хочется что-нибудь ляпнуть, закуси язык.
– Но это же больно!
– Да, но, делая себе больно, ты отучишься болтать.
Винессия немного подумала и выдала следующее:
– Стрельцы самые целеустремленные, значит, если я поставлю перед собой цель – разучиться болтать, то я разучусь болтать! Даже если у меня опухнет язык!
Уланд улыбнулся и предупредил:
– Возвращаются…
Сестра и брат отстранились друг от друга.
– Ну, что, едем дальше? – спросил Росс у детей, когда, сев в машину, начал открывать дверь жене.
Глора помедлила, осматриваясь по сторонам. Слова мужа, что всё сказанное дочерью является всего лишь фантазией, немного её утешили, но, несмотря на это, в душе зародилось сомнение, и в предчувствиях своих она уверилась ещё больше.
– Дорогая, о чём задумалась?
– О, так… ни о чём, – Глора села в машину и захлопнула дверь. – Ну, Винессия, рассказывай дальше. Мне стало легче, и я готова тебя выслушать.
Мать, улыбаясь, посмотрела на дочку.
– Она всё выдумала, – сказал Уланд и взглянул на сестру. – Не так ли?
Винессия закивала головой и поморщилась от боли, кусая язык.
– Что с тобой? – забеспокоился отец. – Ты словно лимон проглотила.
– Я лимон не глотала, – ответила Винессия. – Просто не хочу больше пугать маму.
Воцарилось понимающее молчание. Остаток пути все ехали молча. Даже Винессия вела себя на удивление сдержанно.
Вскоре они подъехали к одиноко стоящему большому двухэтажному дому Юлиса, окружённому великолепным садом, вдаль от которого уходили многокилометровые посадки хвойных деревьев.
Пока Росс нажимал на гудок, дети и их мать уже выбрались из машины. В одном из окон первого этажа отодвинулась занавеска и показалась Маретта. Увидев гостей, она улыбнулась и, помахав им рукой, скрылась.
Где-то издалека донёсся весёлый собачий лай, и пока хозяева выходили к гостям, из леса выскочил рыжий щенок и понёсся к ним, а вслед за ним выбежал Славен и пустился вдогонку, выкрикивая его кличку: «Рыжий! Рыжий! Подожди меня!». Славен и его родители пришли к финишу одновременно, тогда как Рыжий уже с минуту вертелся в руках Винессии, предварительно успев тщательно обнюхать «Шевроле».
– Мы вас давно ждём! – радостно произнесла Маретта.
– Совсем зазнались! – с деланной обидой проговорил Юлис, обнимая гостей, не обходя вниманием их детей. – Скорее, проходите в дом.
– Мы хотим посмотреть на жеребёнка, – высказала желание Винессия, когда Юлис поднял её над землей.
– Дети, в вашем распоряжении всё, что угодно. Славен, будь хозяином и не позволяй гостям скучать.
Несмотря на малый возраст, Славен преисполнился гордости и решил не ударить в грязь лицом.
– Идите за мной! – твёрдо сказал он. – Я покажу вам своего жеребёнка.
Вскоре дети весело бегали среди построек двора, наполненных всякой живностью, а взрослые сидели за столом на веранде и вели задушевные беседы.
Хозяева были рады приезду гостей и их подаркам, а гости радовались встрече со старыми друзьями и прекрасному угощению.
После застолья Маретта повела Глору в сад, чтобы показать великолепную беседку, сделанную руками Юлиса. По дороге в сад они встретили Уланда, прохаживающегося по нему с задумчивым видом.
– Уланд, – окликнула Глора, – иди к столу.
Уланд кивнул, но не спешил уходить из сада.
– Над чем ты так задумался? – поинтересовалась Маретта.
– Вы не слышите?
– Чего? – женщины переглянулись.
– Каркают… Но я точно знаю – не вороны! – Уланд посмотрел в глаза матери и заметил в них напряжение, она боролась с охватившим ее волнением.
– Кто же это, по-твоему? – спросила Глора.
– Не знаю.
– Да, это горлицы! У нас их тут много, – вдруг вспомнила Маретта. – Они иногда так воркуют.
– Я их должен обязательно увидеть! – и Уланд побежал на их карканье.
– У них ещё черное кольцо из перьев на шее, – крикнула вдогонку Маретта и улыбнулась, посмотрев на гостью. – Ты выглядишь побледневшей… Тебе плохо?
– Нет… Это воздух так на меня действует.
– Здесь особенный воздух, целительный. А вот мы и пришли.
– У твоего мужа золотые руки! – восхищённо воскликнула Глора, касаясь рукой резных деталей белого круглого строения. Посреди беседки был поставлен стол с всякими фруктами и мини-фонтанчиком, предназначенным для их мытья. Женщины удобно устроились на скамейках, расположенных по сторонам.