Книга Дочь Меабитов. Часть I. Альянс на крови - читать онлайн бесплатно, автор Кристина Лысова. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дочь Меабитов. Часть I. Альянс на крови
Дочь Меабитов. Часть I. Альянс на крови
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Дочь Меабитов. Часть I. Альянс на крови

– Странно, что твой отец не женился вновь…

– А твой почему не женился?

– Мой отец был одержим войной, во-первых. А во-вторых, когда вокруг столько женщин, на все готовых ради связи с властителем, зачем еще обременять себя узами брака? Тем более, что законный наследник уже появился на свет. А вот король Юст производит впечатление семьянина… Впрочем, вряд ли у него совсем не было женщин. У тебя точно нет братьев или сестер?

– Нет, я одна… Ты знаешь, я никогда не задумывалась… В целом, это ведь его личное дело, – немного растерянно от неожиданных мыслей сказала Габриэлла.

– Ну не совсем, – Шан взял ее ладони в свои. – Сын на стороне может стать претендентом на престол, в случае какой-нибудь смуты. И вообще риском для мирного наследования власти. С сестрами проще, они на престол претендовать не могут. По крайней мере, у меня в Империи так.

– Само положение бастарда несколько унизительно…

– Возможно. Это зависит от императора. Мой отец очень любил Шаяну, но почему-то так и не признал ее своим полноценным ребенком официально. Уже когда я стал правителем, своей волей сделал это за него. Потому что для меня она всегда была родным человеком, гораздо ближе кровного со всех сторон брата. Кстати, я все забываю рассказать тебе, Лерика, с которой ты так подружилась, на самом деле моя племянница, единственная дочь Шаяны.

– Что??? Особо императорского дома ходит у меня в помощницах? Как ты это позволил? – принцесса возмущенно выдернула ладони из его рук.

– А что такого? Это была идея моей сестры, и мне она показалась стоящей. Лерика чудесная девочка. Ласковый, добрый котенок. Я очень рад, что вы успели за короткое время подружиться. Тебе будет уже не так страшно оказаться в чужом мире.

– Ну надо было меня хотя бы предупредить…

–Да брось, Лерика сказала, ты с первого дня вела себя с ней совершенно на равных…—Шан притянул ее к себе и прервал их беседу долгим поцелуем.

– Не совсем конечно, но теперь точно буду, – сказала Габриэлла, когда они наконец остановились, чтобы отдышаться. – Знаешь, тут она мне как раз рассказала ваш занятный предсвадебный обычай. Вроде невеста может попросить один подарок у своего жениха на свое усмотрение. Вне положенных церемониалом.

– Есть такой, да, – Шан улыбался. – Ты хочешь меня о чем-то попросить?

– Да, очень хочу. Но никак не могу решиться…– Габриэлла высвободилась из его объятий и отступила на шаг.

– Ты заставляешь меня переживать. Какое у тебя желание? Я ведь император, могу подарить тебе практически все что угодно.

– Подари мне указ, который бы совершенно точно обязал всех твоих подданных вернуть пленных мирных жителей всех до единого на мою землю… – наконец отважилась она.

Шан удивленно всматривался в ее нежные черты лица. Принцесса почти перестала дышать от напряжения. Император решил ее не мучить и ответил:

– Габриэлла, эти люди стали подданными моей Империи. Пусть без права покидать границу, но с документами моих граждан. Сейчас будет трудно переиграть все назад.

Принцесса опустила глаза, а когда Шан взял ее за подбородок, чтобы встретиться с ней взглядом, две дорожки слез уже побежали по ее щекам.

– Ну что ты? Не надо, – он, расстроенный ее неожиданно эмоциональной реакцией, попытался обнять свою невесту, но она уперлась рукой ему в грудь, останавливая.

– Можно называть это как угодно, но мы оба понимаем, что люди стали просто рабами. Я хочу дать им возможность вернуться в свои дома, к своим близким. Чтобы каждая каймиарская семья, которую обслуживает бесправный меабит, вернула его, – прошептала она. Подбородок ее дрожал, она начала всхлипывать и прикусила нижнюю губу, пытаясь подавить прорывающиеся рыдания.

Император тяжело вздохнул.

– Ну вот, а я надеялся, что ты попросишь много драгоценных украшений, на худой конец крейсер или что ты там хотела, разрешение на учебу…

– Не смешно…– принцесса сердито отвернулась.

–Я не смеюсь, – он все-таки заключил ее в объятия. – Я пока не могу обещать, что ты получишь желаемое. Но я обещаю над этим вопросом всерьез подумать.

Габриэлла кивнула и уже сама всем телом прижалась к нему, погрузив пальцы в жесткие крупные кудри и закрывая глаза от колючих прикосновений губ Шана к ее шее и ключицам. А невысохшие слезы блестели, будто рассыпавшийся на ее лице отблески звезд, еще проступающих на розовеющем рассветном небе.

***

Атмосфера за вечерними трапезами заметно потеплела. Принцесса больше не пыталась задеть своего жениха или его чиновников. И наряды теперь были вполне пристойными, но в тоже время так хорошо подчеркивающими юность и красоту.

Переменился и Шан. После второго свидания на башне он пришел к столу без переводчика и извинившись сказал, что тот себя плохо чувствует, поэтому вынужденно придется немного пересмотреть их каймиарский обычай и общаться на международном языке. К большому облегчению всех присутствующих.

По негласной договоренности о политике и войне за столом не говорили. Габриэлла задавала много вопросов о традициях каймиаров, а Шан охотно отвечал.

А когда о их помолвке официально было объявлено, даже король Юст стал отличатся веселым настроением.

После одного из таких совместных ужинов, он попросил Габриэллу зайти к нему в кабинет. Принцесса вошла к отцу и, пока он заканчивал разговор с кем-то по телефону, рассматривала книги в его шкафу. Разговор с Шаном о внебрачных детях до сих пор не давал ей покоя. В голове роились вопросы, которые задать отцу было очень неловко.

– Габриэлла, мне кажется или тебе начинает нравиться твой будущий муж? – прямо спросил король Юст, который оказывается уже давно наблюдал за ней, отложив телефон.

Она обернулась и смущенно кивнула.

– Да, пап, Шан действительно нравится мне. Вот только…Куда мне девать страх перед его подданными? Я боюсь туда лететь… Мне кажется такая долгая страшная война, внушение, что каждый из нас враг, которого надо уничтожить, не может прекратиться, не оставив следа. Его народ будет меня ненавидеть.

– Не думаю. Представляешь, сколько жизней вы спасаете, вступая в брак? Простые люди устали воевать. Враги у тебя могут появиться только среди правящих элит, которым была выгодна война с нами. Когда ты прилетишь, первым делом начни серьезно заниматься изучением языка, но свои познания никому кроме мужа до поры до времени не демонстрируй. Слушай, наблюдай. Пусть все думают, что ты не понимаешь их слов. В первое время это тебе поможет сориентироваться, кто есть кто.

У тебя будет одно право подписи, как у королевы: ты можешь подписать бумаги в случае длительного отсутствия мужа в экстренных ситуациях, когда надо что-то профинансировать из казны. Поэтому будь внимательна к тем документам, что тебе будут приносить на резолюцию. Наверняка найдутся пройдохи, которые захотят обвести тебя вокруг пальца.

– Ты пугаешь меня. Я и так в последние дни места себе не нахожу… Король подошел к растерянной дочери, поцеловал в лоб и обнял.

– Дитя, все у тебя будет хорошо. Ведь ты – дочь Меабитов! Помни об этом всегда. Ну и, наконец, твой будущий муж оказался очень достойным человеком. Иначе бы мое сердце разорвалось на куски.

– Папа, а ты бы отдал меня замуж за его брата? Говорят, он был жестоким безумцем…

– Не задавай мне таких вопросов. Милостивые Боги избавили меня от подобного страшного выбора, и я не хочу гневить их фантазиями…

– Извини… Папа, можно я тебя еще кое о чем спрошу? Это личное и ты если не хочешь не отвечай, ладно? —Габриэлла подняла свои огромные серые глаза и внимательно, как в зеркало, посмотрела в отцовские, такие же как у нее, но окруженные сеткой морщин.

– Ну задавай, – король засмеялся. – Ты уже достаточно взрослая для подобных вопросов.

– Ну пап, я серьезно же. Скажи, у тебя есть внебрачные дети? – выпалила она.

Было видно, что король Юст несколько растерялся от неожиданности. Но чуть помедлив, ответил.

– Да, был один …

– Что??? И ты никогда не говорил мне?! А почему был? Что с ним? Это мальчик?

– Ну, ну, ну. Я не знаю на какой вопрос отвечать первым. Я не говорил, потому что пока он был жив, ты была еще ребенком, и это была лишняя информация для тебя. А когда его не стало, то смысла не было говорить.

– Не стало? А что с ним случилось?

– С ней. Это была девочка. Она умерла от детской чумы. В тот год Боги забрали огромное количество малышей…

Габриэлла потрясенно отошла и села в ближайшее кресло. Она помнила эту страшную эпидемию. Болезнь поражала только маленьких детей, в основном до десяти лет. Принцессе было семь, и она сама чуть не умерла, месяц проведя в бреду.

– Сколько ей было лет, когда… когда ее не стало?

– Два года.

Король, прошедший за свой письменный стол, показался дочери вдруг резко уставшим, с темными кругами под глазами, которые она раньше совсем не замечала.

– Папа, а кем была ее мать?

– Габриэлла, давай не будем ворошить мои сердечные дела. Это все давно в прошлом. Ты моя единственная, любимая девочка. Остановимся на этом, хорошо?

Принцесса поднялась, подойдя к отцу и с поклоном взяв его руку в свои ладони, прижалась к ней лбом. Выразив тем самым высшее почтение так, как принято у меабитов.

– Прости, пожалуйста, – сказала она, выпрямившись, – Я не должна была о таком спрашивать. Просто Шан рассказал мне о своей сестре-бастарде. А я никогда об этом не задумывалась, а потом у меня стали возникать в голове разные мысли… Ведь ты такой видный… И был еще совсем молод, когда умерла мама… В общем, прости, я, наверное, пойду к себе.

–Шан рассказал про сестру? Когда? Я не помню такого разговора, – король, сдвинув брови, сурово посмотрел на дочь.

У Габриэллы внутри все ухнуло в холодную воронку страха. Проболталась! Как же неловко! Она не осмеливалась поднять глаза на отца, ей казалось, что губы в тот же миг распухли, покраснели от одних только воспоминаний о жадных, нетерпеливых поцелуях… Она сжимала и разжимала правой ладонью пальцы левой руки, не зная, как выкрутиться. Но король вдруг расхохотался, встал и обнял дочь.

–Дитя, не бойся моего гнева. Думаешь я не знаю, что вы последнюю неделю каждую ночь встречаетесь на башне? В нашем дворце ни один цветок не растет без моего ведома, а ты надеялась бегать тайком на свидания? – отстранившись, он внимательно посмотрел на пунцовую от смущения дочь. – Главное, чтобы вы оба были благоразумны. Ведь были?

Принцесса кивнула и непривычно смущенная, пожелав королю доброй ночи, поспешила уйти. А он, усмехнувшись, сел в свое кресло, но затем, будто сжавшись под грузом воспоминаний, закрыл ладонью глаза.


***

День отбытия был пугающим и печальным. Рано утром отец пришел к ней в спальню и сообщил, что, посовещавшись с императором Шаном, он решил не ехать вместе с ними на свадьбу. А все необходимые разрешения подписать здесь, в Мёбиусе.

– Почему? Почему так??? – Габриэлла даже не пыталась скрыть слезы. – Пожалуйста, мне так важна будет твоя поддержка…

– С тобой летит наша дипломатическая делегация в лучшем составе… Рядом будет Шан. Да ты и не вспомнишь обо мне. У каймиарцев очень красивая, но довольно утомительная, долгая свадебная церемония. Ты все на свете позабудешь, – старался как мог успокоить дочь Юст.

– Почему вы решаете, даже не спросив меня?! Ведь ты же мой отец! А знаешь что? Я сейчас вот тоже решу не лететь никуда без тебя. Что будешь делать? Силой заведешь на корабль?

– Если потребуется, то да. Взвалю на плечо и занесу. Еще и отшлепаю как маленькую шалунью на глазах у всех, – дочь не оценила шутку, плечи ее вздрагивали от расходящихся рыданий. – Габриэлла, перестань! Я не могу поехать! Почему, тоже сказать не могу. Просто поверь, так гораздо лучше для всех нас.

Он примирительно раскинул руки и обнял, прижавшуюся к нему принцессу.

– Папа, я буду так по тебе скучать, – прошептала она. На что отец только гладил ее по голове, давая время успокоиться у него на плече.

Накануне у дворца короля Юста приземлился гигантский крейсер императора Шана. Он не мог войти в створ центральных ворот и его посадили неподалеку на огромном пустом поле. Такая махина должна была вместить помимо жениха, невесты и их приближенных, еще и огромную дипломатическую делегацию во главе с министром Отто, а также дары меабитов, положенные к свадьбе по традициям народа.

Из-за габаритов корабль летел в столицу Империи другим путем, включающим две дозаправки. Поэтому время в воздухе растягивалось вместо трех часов на легком судне, до почти восьми часов в брюхе этого исполина.

Взойдя на борт, принцесса поразилась, какой просторный и богато убранный корабль изнутри. В нем была своя система коридоров и комнат. Несколько уровней, благодаря которым, жилые помещения отделялись от управляющего отсека и машинного сектора. В назначенное время двигатель взревел, стальной корпус задрожал и неожиданно плавно начал подниматься, унося Габриэллу в тревожащее неизвестностью будущее. Принцесса долго махала отцу в огромный иллюминатор, пока его фигура не перестала различаться с набранной высоты. Тогда она отвернулась от окна и, обняв стоявшую рядом Лерику, заплакала, в который уже раз за это грустное утро.

Глава V. Нападение.

Принцессе и племяннице императора на корабле отвели смежные просторные покои, с большими круглыми иллюминаторами в каждой из двух комнат. Шан проводил Габриэллу и Лерику до двери и поспешил уйти. Вид у него был при этом настолько встревоженный, что напряжение чувствовалось в каждом движении.

– Ваше величество, что-то случилось? – невеста попыталась расспросить его. Но император улыбнулся и легко провел кончиками пальцев по ее щеке.

– Не волнуйтесь, все в порядке, идите к себе…

Габриэлла хорошо знала по собственному отцу, когда правитель с таким обеспокоенным лицом уверяет, что все в порядке, дело обстоит далеко не так. Еще она хорошо знала: пытаться добиться сейчас более вразумительного ответа бесполезно. Поэтому послушно взяла Лерику под руку и вошла в каюту.

Совсем      скоро      пейзаж      за      окном составили одни сплошные облака.

Принцессе стало скучно.

– Лерика, пойдем пройдемся по кораблю? – предложила она.

Девчонка,      расчесывавшая      перед      зеркалом      свои      темные      тяжелые      волосы, обернулась:

– Его величество не говорил, можно нам выходить из комнат или нет. Поэтому лучше этого не делать.

– Да ладно тебе. Мы пройдем немного вперед по коридору, посмотрим на убранство ресторана. Вроде здесь рядом ресторан. Никто нас за это не поругает.

Лерика обеспокоено сдвинула брови, сделавшись похожа на сердитую малышку.

– Ну же, вставай, – засмеялась Габриэлла. —Ты будешь со мной. Значит можно!

И любопытная Лерика, которая будь ее воля, давно уже вдоль и поперек обежала весь корабль, сдалась наконец. Взявшись за руки, девушки вышли в коридор. Даже здесь было на что посмотреть: стены, задрапированные бордовыми тканями, украшали необычные рельефные картины, с вылепленными из непонятного материала горными пейзажами. Габриэлла с интересом погладила фактуры снежных вершин.

– Какая необычная техника. Не скульптура и не картина. Завораживает…

Они двинулись дальше, ориентируясь на умопомрачительный запах каких-то диковинных блюд, доносящийся из ресторана.

–Лерика, а пойдем и велим нас накормить! – заявила принцесса. – Я сегодня даже не завтракала…

Ее подруга согласно кивнула, они уже видели впереди нужные двери с ажурными витражами, как слева под серой металлической лестницей раздались стоны. Габриэлла резко остановилась.

– Ты слышала?

И не дожидаясь ответа двинулась на шум. Спустившись на один лестничный пролет, она увидела нечто похожее на дверь в кладовку. Перед ней стоял часовой. А из-за нее доносились непрерывные, явно человеческие мольбы. Лерика испуганно сжала ее ладонь:

– Ваше высочество, давайте уйдем, – зашептала она ей в ухо. Но та уже шагнула прямо к молодому солдатику, скучающему на своем посту.

– Доброго дня! Кого вы, уважаемый, охраняете, позвольте спросить? – обратилась она к нему.

Узнав кто перед ним, юнец вытянулся в струнку и отчеканил:

– Не могу сказать, Ваше высочество. Приказа не было.

Габриэлла улыбнулась самой приветливой улыбкой, на которую была в тот момент способна.

– Ну я и сама многое знаю. Например, там очевидно люди. Как минимум двое, судя по голосам. И они страдают, судя по стонам… Возможно вы все-таки расскажете мне, что здесь происходит?

Покраснев под ее взглядом так, словно час гулял по морозу, солдатик прошептал:

– Это диверсанты. Двое. Их вчера поймали, уже после взлета. Возвращаться не стали. По приказу императора держим тут, до прибытия в столицу… – чуть подавшись вперед прошептал он.

– А почему они стонут? – в тон зашептала Габриэлла.

– Ну, они связаны… Им не велено давать воды и еды…

– Тааак, – протянула принцесса. – Только пыточную не хватало устроить у меня под носом.

Она ласково поблагодарила солдата и поманила Лерику за собой. Решительно войдя в ресторан и позвав шеф-повара, она велела собрать корзину еды и налить воду в кувшин.

Через 15 минут принцесса вновь стояла под лестницей и требовала открыть дверь. Пунцовый часовой отказывался, ссылался на приказы и озирался по сторонам.

Габриэлла снова ласково посмотрела на него:

– Неужели вы откажете мне, принцессе, проявить милосердие к врагу? В конце концов, если они умрут, никто так и не узнает, кто их подослал… А разве это будет хорошо? У вас такое благородное лицо…

– Ваше высочество, так мне же голову с плеч снимут вместе с лицом. Император лично грозил расправой любому, кто приблизится к двери. Так что вы тоже рискуете навлечь на себя его гнев…

Габриэлла умоляюще смотрела на парня.

– Корзинка такая тяжелая, у меня уже руки устали. Давайте быстро их накормим и напоим. И как будто ничего не было, а?

Солдатик смущенно посмотрел в серые глаза и не выдержал. Открыл дверь магнитным ключом и зажег свет. В небольшом помещении, в котором в пору только инвентарь для уборки хранить, на полу сгорбились двое мужчин.

Руки и ноги у обоих стягивали кандалы. В каморке стояла невыносимая духота. Взмокшие пленники тяжело дышали, жадно хватая губами ворвавшийся свежий воздух

Габриэлла смело зашла внутрь, прикрыв за собой дверь. Она поднесла стакан воды сначала ко рту одного, а потом другого мужчины.

– Я сейчас вас покормлю, хорошо? Только вы перестаньте так громко стонать, а то нас всех засекут. Лерика, давай корзинку.

Перепуганная девчонка поставила корзину со снедью рядом с ней и зашептала:

– Габриэлла, Шан убьет нас, он просто оторвет нам обеим голову…

– Вы принцесса Мёбиуса? – вдруг страшным хрипло-трескучим голосом спросил один из них. Но ответить она не успела. За дверью послышались голоса и почти сразу на пороге показался Император. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего, полные губы были плотно сжаты, глаза чуть прищурены.

– Вы обе, на выход! – скомандовал он. Лерике повторять было не нужно, она моментально шмыгнула за его спиной и встала рядом с бело-синем от страха часовым.

– Я еще не закончила, – упрямо сказала принцесса. – Эти люди провели почти сутки в замкнутом пространстве, без еды и воды. Это бесчеловечно, Ваше величество.

С этими словами она вновь опустилась на пол и поднесла кружку с горячим бульоном одному из пленников.

Тогда император тоже вошел в каморку. С его ростом ему пришлось пригнуться. Забрав кружку и отставив в сторону, он крепко взял ее за запястье и поднял на ноги.

– Я приказал тебе выйти, – тихо сказал он и потянул ее к двери. Подумав, что упираться будет глупо, она пошла за ним. Кроме Лерики и часового, на маленьком пятачке под лестницей стояли несколько министров. Видимо, они вышли из кабинета вместе с Императором и спустились на шум.

– Назовись, – Шан ткнул пальцем в солдата, не выпуская при этому руку Габриэллы.

– Сержант Кантур, ваше величество – пролепетал тот.

– Рядовой Кантур, вы отправляетесь под арест до конца рейса. И зачисляетесь в батальон освобождения на передовую. За нарушение устава и прямого приказа Императора. Вызывайте конвой сами для себя! – жестко бросил он парню.

Тот, не смея поднять глаза, схватил рацию и что-то забубнил в нее, едва дыша.

– Ваше величество, это несправедливо! – голос Габриэллы прозвучал неожиданно громко и все присутствующие уставились на нее. – Это я заставила его открыть дверь. Я уговорила его, просила, угрожала… Сержант просто… И вообще! Почему пленников содержат в таких жестоких условиях?! Животных перевозят и то более бережно.

– Во-первых, животные не готовят диверсий за спиной у своего правителя. А во-вторых, сержант Кантур кто? Солдат или девка красная на ярмарке? Чтобы его тут завлекли и уговорили?!

На этих словах часовой стал багровым и, опустив голову, прикусил губу, под которой пытался предательски дрожать почти еще юношеский подбородок.

Принцесса попыталась выдернуть руку, но Шан не собирался ослаблять хватку.

– Ваше величество, мне больно, – сказала она.

– О нет, пока еще не очень. Разберитесь с этим… И поставьте новую охрану, еду и воду заберите, – дал поручение он одному из чиновников, увлекая при этому свою невесту вверх по лестнице. Напуганная Лерика побежала следом, но даже не удостоив ее взглядом, Шан закрыл дверь кабинета за секунду до того, как она приблизилась к ним.

Повернув ключ в замке, он наконец выпустил руку Габриэллы и, развернувшись к ней, тихо спросил:

– Ты зачем это сделала, глупая девчонка?

– Потому что твои приказы бесчеловечны! Они сидят там без пищи и воды. Ты думаешь таким образом развязать им язык? Да они просто не долетят до столицы…

Шан поднял ладонь, призывая ее замолчать.

– Ты позволила поставить под сомнения приказы Императора! Ты заигрывала с парнем, хорошо понимая, что у него нет силы духа тебе противостоять. Ты вошла к двум головорезам и поила их из своих рук, как детей! Кем ты себя возомнила?! – Шан сорвался на крик.

– Я – дочь Меабитов. Мне совершенно не нужно ничего мнить. Моего происхождения достаточно, чтобы проявлять милосердие. Даже к врагам. Тем более, что это твои враги, а не мои, – принцесса заносчиво посмотрела на своего разозленного жениха и добавила. – Ведь я еще не твоя жена.

– Ты моя невеста! Ты должна являть пример послушания и смирения. А ты своим поведением плюешь мне в лицо. Делаешь из меня шута, слова которого ничего не значат!

Габриэлла не отводя взгляда смотрела на Шана. Внутри у нее все трепетало от страха. Она знала, что в камийарском обществе поднять руку на женщину не было чем-то из ряда вон выходящим, как у меабитов. А Император был в такой ярости, что в какой-то момент она замерла, боясь физической расправы. Но потом свободолюбивый характер снова понес ее вперед, как течение утлое суденышко.

– Мой отец всегда говорит, что плох тот правитель, в сердце которого нет жалости к побежденному врагу… Ты поймал их, ты везешь их на суд. Впереди их наверняка ждут боль и смерть. Неужели тебе жалко для них глотка воды?

«Бог всех Богов! Дай мне терпения», – воскликнул Шан и прикрыл на несколько секунд глаза ладонью, а потом отняв руку посмотрел в серые глаза своей невесты.

– Иди к себе, Габриэлла. И до самого прилета не выходи из комнаты. Я запрещаю тебе. И Лерике тоже.

– Не наказывай сержанта… Я провела его…

– Он солдат императорского легиона, в штате команды борта номер один. И он не оправдал возложенного на него доверия.

– Ну пожалуйста! У него не было шансов передо мной, ты же сам

сказал…

– Габриэлла, ты пока еще мне не жена. Но когда ею станешь… Если ты еще раз позволишь себе заигрывать с кем-то таким образом… Я…

– Что? Что тогда будет? – принцесса с вызовом посмотрела на него.

– Тогда так просто ты не отделаешься! А теперь – к себе! – Шан открыл дверь и пропустил ее вперед. Выпрямив спину, она широким шагом пошла по коридору. Император двинулся следом, довел ее до каюты и вошел. Заплаканная Лерика вскочила с дивана.

Он повернулся к ней и сказал что-то на каймиарском. Резкое, строгое, отчего девочка закрыла лицо ладошками и зарыдала.

– Да что это такое?! – возмутилась Габриэлла, обнимая ее за плечи. – Ее-то зачем ты ругаешь? Она совсем еще ребенок!

– Ребенок императорской семьи. А не придорожная девица, которая кочует по солдатам. Она должна помогать тебе освоиться в наших обычаях, а не бегать следом, выполняя безответственные поручения, – чеканя каждое слово, объяснил Шан. – В следующий раз, когда захочешь проявить человеколюбие, Габриэлла, подумай сначала, за чей счет ты выставляешь себя добренькой.

От его слов на душе у принцессы стало совсем темно.

Император вышел, а через минуту за их дверью встали два конвойных.

– Лерика, милая,      хорошая.      Успокойся.      Что      сказал      тебе      этот бессердечный мужлан? – вконец      расстроенная      и      сердитая      Габриэлла потормошила ее.