И мужчина быстро двинулся на первый этаж.
Но, увы, улизнуть незаметно из дома у него не вышло. Он уже был у входной двери, как позади него раздался женский голос.
– Рэй, вы уходите?
Вот черт! Почему ты спустилась именно сейчас!
Блэкмору не терпелось отделаться от незваной гостьи. Его образ жизни представлял угрозу для всех, кто хоть ненадолго связывался с охотником. Потому что, когда ночные кровопийцы не добирались до него, они всегда отыгрывались на его любовницах. Это научило его ни к кому не привязываться.
Рэй обернулся и замер.
Нет, ну она на самом деле красотка. Интересно, в будущем все такие? Но, признаться, ее наряд мне нравился больше.
– Мне ненадолго нужно покинуть вас, – наигранно вежливо произнес мужчина.
Софи двинулась по лестнице вниз. Настроение у нее было отвратительным.
Проклятая мода!
Ноги, то и дело, путались в пышных нижних юбках, и она до неприличия высоко подняла их, чтобы спуститься по лестнице. Каждый вздох, благодаря сильно затянутому корсету, был для нее мучением.
Сейчас бы сюда джинсы, кеды и футболку… Какое было бы счастье!
Она поймала на себе оценивающий взгляд мужчины, который задержался на ее низком декольте.
Все мужчины одинаковы. И совсем без разницы, какой на дворе век. Покажи им женскую грудь, и они радуются, как дети. Лучше бы платье сделали более удобным, чем низкий вырез в нем!
– Вы отправляетесь за моим медальоном? – поинтересовалась Софи.
– Да. Поэтому можете отдыхать, скоро вам придется меня покинуть, – произнес Рэй, глядя на ее ноги.
Понимая, что до сих пор держит высоко юбку, девушка быстро исправила свою оплошность.
– Отлично! Я иду с вами.
– Нет! Вы останетесь здесь!
Мне еще тебя там не хватало!
– Я— полицейский, Рэй. Я умею за себя постоять. И я хочу вернуть свой медальон, – она прошла мимо него и распахнула дверь. – И, желательно, как можно скорее. Пока я не задохнулась от вашей прелестной древней моды.
– Ты никуда не пойдешь! – мужчина схватил ее за руку и повернул к себе лицом.
– Но почему? Из-за вампиров?
Рэй чуть не взвыл.
До чего же упрямая и любопытная девица!
Да и он хорош. Зачем было заводить такие темы в ее присутствии?
И вот сейчас у него было лишь два варианта: либо он напугает ее вампирами и отправится сам, либо скажет, что вампиров нет, но не сможет отделаться от ее общества.
Да пошло все к черту! Вампиры есть. Пусть знает. Верну ее медальон, и она все равно отправится назад. За пару часов она не сможет наделать глупостей.
– Да. Именно из-за них. Это опасно, Софи.
Когда он увидел в зеленых глазах любопытство, Рэй готов был убить ее.
Даже не думай!
– Так это правда? Вампиры на самом деле живут в этом веке! Боже, я должна на это посмотреть! Вот это уже интереснее! – и она выскочила из дома.
Блэкмор смотрел на хрупкую фигуру девушки, направляющейся к экипажу, и закипал.
Его только что обвели вокруг пальца. Вернее, он сам себя обвел, подумав, что она испугается и останется дома. Но… Его планы были нарушены, а этого он очень не любил.
Софи залезла в экипаж и стала дожидаться мужчину. Она опять прилипла к окну, рассматривая старинный город, не в силах до конца поверить в свое путешествие.
– Выметайтесь отсюда, – прогремел Рэй. – Либо я не поеду за вашим медальоном.
– Ну, хорошо. Можете не ехать. Просто скажите, где мне найти этого Рыжего Билли и его шайку. Сейчас я не буду привлекать к себе столько внимания, поэтому вполне справлюсь сама.
Темные брови мужчины взлетели вверх от удивления.
Она серьезно?
– И, если вы одолжите мне пистолет, я буду вам очень благодарна. Правда вернуть его не смогу.
Серые глаза стали ледяными. На красиво очерченных скулах заходили желваки, а губы плотно сжались… И Софи поняла, что ее предложение ему совсем не понравилось.
Рэй молча забрался в экипаж и захлопнул дверцу, усевшись на сиденье напротив.
Серые глаза все так же продолжали смотреть на нее, не мигая. И она понимала, что он в бешенстве.
Но, когда экипаж тронулся, девушка немного расслабилась.
– А когда вы впервые увидели вампиров? – начала вести допрос Софи, как делала это в своем веке.
Сейчас бы ручку и блокнот…
Рэй молчал.
– Ну, хорошо. Расскажите мне, как они выглядят?
Опять молчание.
– Приметы? Или какие-то отличия? В фильмах они похожи на людей.
– Софи, если вам дорога ваша милая шейка, замолчите. Просто закройте свой красивый ротик, пока это не сделал я.
Девушка откинулась на сиденье и закусила губу.
Так… И что мы имеем? Он пытается скрыть существование вампиров… Но почему? Ведь если вампиры убивают людей, значит, наоборот надо бить тревогу и говорить об этом горожанам. Чтобы каждый житель был в курсе, и по возможности не выходил из дома, пока все вампиры в городе не будут уничтожены. Но почему он это скрывает? А может он их сообщник? О, Боже, а вдруг он вообще вампир! В фильмах же некоторые вампиры имели какие-то волшебные атрибуты, чтобы они могли выходить на свет!
Софи начала изучать мужчину глазами. Ничего необычного. Красивый ровный нос, выразительные губы, серые глаза, в которых пылает ярость.
Никаких клыков.
Она скользнула взглядом по его черному костюму-тройке и по небрежно завязанному галстуку.
Все одеты одинаково… Что за век…
Но как только зеленые глаза остановились на массивной печатке с изображением розы, она охнула.
Твою мать! Я права! Права! Он – вампир! А его братья? У них же тоже такие кольца! Так у них война кланов! Они воюют с каким-то Ланиусом!
Боже, Софи, ты едешь в одном экипаже с вампиром… Он может сожрать тебя в любой момент! И никто даже не будет искать тебя, потому что тут ты никому не нужна!
Но почему он не напал на меня раньше? Нет, что-то не клеится… Эта версия слишком туманна. Нужны доказательства.
– Красивое кольцо, – произнесла тихо Софи и посмотрела на своего собеседника.
Он улыбался. И она была готова поклясться, что он догадался, о чем она думала.
Он и мысли умеет читать?
Злость Рэя начала отступать, когда он увидел, как эта милая мисс, после вопросов о вампирах, начала пристально его изучать. И какой ужас читался в ее глазах, когда она увидела кольцо.
Очень мило… В глазах леди я – вампир, судя по всему.
Но он решил продолжить эту игру.
– Да, красивое. Это фамильное кольцо. И оно мне очень дорого.
– Насколько дорого? – в зеленых глазах читалось подозрение.
– Настолько, что я ни за что с ним не расстанусь.
Он был восхищен ее реакцией. Свое волнение она умело скрывала… Лишь едва дрогнувшие губы и отведенные в сторону глаза дали понять ему, что она размышляет над тем, что же ей делать.
О, она действительно настоящий сыщик…
– А я могу взглянуть на него? – женский голос дрогнул.
Так. Забираешь кольцо и распахиваешь дверь, впуская солнечный свет. И на одного вампира в городе меньше.
– Нет.
– Отчего же?
– А вы сядьте ближе и посмотрите сами, – усмехнулся Рэй. – Или вы боитесь?
– И ничего я не боюсь, – громко произнесла Софи, пересаживаясь на его сиденье.
Но как только она села рядом, он нагнулся к ней ближе…
– Вы чудесно пахнете, Софи… – произнес он, коснувшись ее уха. – Так бы и съел вас.
Девушка онемела.
Все, он меня сейчас сожрет…
– С-спасибо, – шепотом ответила она. – Вы тоже. Можно взглянуть на ваше кольцо?
– Конечно, – он положил свою руку на ее грудь. – Так вам видно?
– Вполне…
Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди. Но не от возбуждения, а от страха. От осознания близкой смерти.
Но ведь вампиры предпочитают девственниц… Или нет?
– Я не девственница, – громко заявила Софи.
Рэй едва сдержался, чтобы не рассмеяться. Но силы его были на исходе. Она напоминала ему испуганного олененка, загнанного в сети, откуда ему не выбраться.
Ее откровенное признание взбудоражило кровь и в то же время развеселило.
Значит, не девственница… Интересно, а сколько ей лет?
– Ммм… Я очень рад. Признаюсь, мне больше по душе опытные мисс, – произнес он, поцеловав ее в обнаженное плечо.
И тут же пожалел об этом.
Ее кожа была безумно нежной, а ее запах возбуждал. Сводил с ума.
Софи медленно повернула к нему голову, и их взгляды встретились.
– Рэй, вы – вампир?
Серые глаза потемнели и затуманились. Желание поцеловать ее будоражило каждую клеточку. Она была так близко…
Слишком близко.
– А сами как думаете? – прохрипел он и, нагнувшись к ней, поцеловал.
Первое, что подумала Софи, что он хочет ее укусить… И поэтому вскрикнула. Но когда мужские губы коснулись ее губ, она растерялась.
Он подтянул ее к себе и углубил поцелуй… Софи сама не поняла, в какой момент ответила на него…
Пусть лучше целует, чем убьет…
Но он пьянил ее, разжигал внутри забытый огонь… Она чувствовала его руку на своей груди…
А потом все прекратилось.
Резко.
И немного болезненно для ее самолюбия.
– Я – не вампир, милая, – рассмеялся Рэй, открывая дверцу экипажа.
Софи даже боялась открыть глаза, чтобы посмотреть на него.
Какой позор…
– Ты идешь? – услышала она мужской насмешливый голос. – Или подождешь настоящего вампира? Спешу тебя огорчить, они сейчас не появятся. Солнце еще не село.
– Идиот, – пробурчала девушка, выбираясь на улицу, и даже не взглянув в его сторону.
– Ну-ну, тихо… – шепнул ей Рэй. – Вот теперь мы квиты. Ты уложила меня в переулке, а я тебе немного отомстил. И всего-то.
Софи двинулась вперед. Вид у нее был как у самой королевы. Гордый и величественный. Словно он не стоит и капли ее внимания.
Блэкмор же понял, что девушка обиделась на него.
Пока они петляли по переулкам в полном молчании, он решил все-таки загладить свою вину.
Все равно она вернется в свой век. Чем я рискую?
– Я охотник на вампиров, – начал он, и тем самым сразу привлек к себе внимание девушки. Она замедлилась и поравнялась с ним.
– Охотник?
– Да. И вампиры практически ничем не отличаются от людей.
– И как же вы их находите?
– Чаще всего находим одного, когда он «ужинает» какой-нибудь девицей, и, кстати, они не питаются только девственницами, – добавил Рэй, и Софи мгновенно покраснела. – И следим за ним до его логова. Так мы и уничтожаем их маленькие кланы.
– Вы позволяете ему убить человека?
– У нас нет другого выхода. Они не выходят днем, потому что солнце для них – верная смерть. А ночью их можно застать только за «ужином».
– Они с клыками и с красными глазами?
– Да. Но только когда нападают. В остальном же, они ничем не отличаются от нас, не считая того, что они живут веками, не стареют. Они очень быстры, сильны и выносливы. Владеют гипнозом, чем часто пользуются, чтобы находить себе ужин и выводить леди в темные переулки.
– А отражение в зеркале? Ведь его не должно быть?
– Не знаю, я никогда не охотился за ними с зеркалом, – рассмеялся мужчина. – А откуда у тебя такие мысли?
– Ну-у, – протянула Софи, – из современных фильмов. Правда кто-то отражается в зеркале, кто-то нет… Поэтому, что является правдой – я не знаю.
– А что такое фильм?
– Это долго объяснять, может, потом как-нибудь и расскажу.
Рэй нахмурился.
Что? Никаких потом. Проваливай в свой век.
– Но зато в фильмах много способов, как их убить, – гордо произнесла Софи, считая, что возможно о некоторых способах этот охотник даже и не знает.
– И каких же?
– Святая вода.
Рэй усмехнулся и подкурил сигарету.
Да уж, интересное представление у нее о вампирах.
– Ты их убить хочешь или намочить? – поинтересовался он.
– А разве нет?
– Нет.
– А распятие?
– Нет.
– Чеснок?
– Они не нуждаются в еде, – улыбнулся мужчина. – Фактически они мертвы, хотя могут есть обычную еду, чтобы не привлекать к себе внимание. Возможно, некоторым чеснок даже по вкусу.
– И как же их убить? – спросила Софи.
– Как? – усмехнулся Рэй, выпуская клуб дыма. – Пением. Твоим пением, милая. Любой вампир предпочтет умереть, чем слышать, как ты поешь.
Софи поджала губы, чтобы сдержать смех.
Вообще-то подслушивать нехорошо…
– Я, конечно, польщена такой высокой оценкой моих талантов, но я серьезно…
– Ты любишь заниматься творчеством?
Девушка отрицательно покачала головой.
– А жаль, – произнес Рэй. – Я люблю подходить к процессу творчески. Ну, там, голову оторвать, заколоть колом, потанцевать с ними на солнце…
– Ты невыносим… – тихо пробурчала девушка и двинулась вперед, но он остановил ее.
– Не спеши, красавица. Мы пришли.
И Рэй остановился перед пабом с огромной деревянной вывеской «Мистер Лис» и взглянул на девушку.
– Пошли, заберем твой медальон, и я наконец-то вздохну спокойно.
И даже, возможно, буду немного скучать по такой необычной девице.
Глава 6
В пабе «Мистер Лис» было очень шумно. Пьяная брань, мужские и женские крики, веселая музыка, которую играл на пианино подвыпивший музыкант, напомнили Софи сцену из старых фильмов о ковбоях. Словно она очутилась на Диком западе, а не в Чикаго 19 века. Тяжелый запах табачного дыма, пота и разлитого алкоголя сразу же ударили девушке в нос, и она поморщилась.
Рэй же и бровью не повел. Его глаза с интересом изучали каждого посетителя питейного заведения.
Лысый, невысокого роста мужчина, с небольшим брюшком, увидев Блэкмора, испуганно перекрестился и, поставив поднос с кружками, бросился к нему.
– Рэй! Не надо! Я знаю, зачем ты пришел! – воскликнул мужчина.
– Откуда ты знаешь, зачем я пришел, Чак? – в серых глазах читалась опасность.
– Прошу, Рэй. Не устраивай тут драк. Я только недавно сделал ремонт. Мне хватило того, что устроил здесь Эрон!
– Не пускай в свое заведение Билли, и не будешь так часто делать ремонт, – усмехнулся Блэкмор и, прищурив глаза, взглянул в темный угол паба, где сидела шумная компания.
– Ты же знаешь, что я не могу. Он защищает мое заведение от банды Ника.
– Может тебе дешевле договориться с самим Ником? – усмехнулся Рэй, и темная бровь вопросительно изогнулась.
Мужчина хмыкнул и промолчал, мысленно проклиная день, когда в город вернулись братья Блэкмор. И он прекрасно понимал то, что пока они будут «разговаривать» с Рыжим Билли, он будет делать ремонт каждую неделю. Поэтому идея договориться с бандой Ника уже не казалась ему настолько плохой.
– Так где он, Чак?
– Там, – хозяин паба кивнул головой, показывая на темный угол, куда еще мгновение назад смотрел Рэй.
– Спасибо, – Блэкмор хлопнул его по плечу. – Если что, ты знаешь, куда отправлять счет.
– Угу, – обреченно вздохнул мужчина, и от бессилия махнув напоследок рукой, направился к стойке.
Софи взглянула на Рэя и не удержалась от комментария.
– Вы устраиваете здесь погром каждую неделю?
– Нет.
Блэкмор двинулся в сторону Рыжего Билли, который попал в поле его зрения.
– Эрон любит приходить сюда, когда у него нет настроения. Обычно он напивается, заключает с Билли пари, но итог всегда один – они колотят друг друга. Как правило, побеждает Эрон. И счета за ремонт оплачивает тоже он. Так что, – Рэй обвел руками паб, – можно сказать, я имею права это все немного погромить.
– Это называется мелкое хулиганство, Рэй. За такое в нашем веке ты бы заплатил штраф и отсидел несколько суток.
– Штраф? – хохотнул мужчина.
– Да. Деньги.
– Ну, так мы и платим деньги.
– Это возмещение убытков. А еще есть штраф, который вы платите государству. И этот Чак мог бы вообще подать на вас в суд, и вы бы заплатили моральный ущерб и…
Ладонь Рэя легла на ее рот.
– Тихо ты, мисс Зануда. Ты медальон вернуть хочешь?
Софи утвердительно закивала головой.
Конечно. Что за глупости он спрашивает? Но можно сделать это, не нарушая законов. Медальон-то мой.
– Вот тогда заруби себе на носу, красотка. Это не твой нудный век. Здесь все гораздо веселее, – его губы скривились в усмешке.
Софи нахмурилась и взглянула на него недоверчиво.
И что он имел в виду под «веселее»?
– Билли! – воскликнул Рэй, словно обращался к старому знакомому. – Так вот, где ты! Я уже тебя обыскался.
– А-а-а… Блэкмор, – протянул рыжеволосый великан, откинувшись на спинку стула и сложив руки на небольшом животе. – И зачем же ты меня искал? Сегодня заменяешь брата?
– Мне нужен медальон, – голос звучал спокойно.
Рыжий Билли расхохотался, обнажив неровный ряд потемневших зубов и показывая отсутствие некоторых из них.
– Ты хочешь сказать, что пришел за моим медальоном?
– Нет. Я пришел забрать медальон этой мисс, – Рэй выставил Софи перед собой. – Это ее вещь, не правда ли?
Маленькие темные глаза Билли прищурились, словно оценивая девушку. И его взгляд остановился на ее низком декольте.
– Предлагаю небольшое состязание, Блэкмор. Мы будем бороться на руках. Если победишь ты, то я отдам тебе медальон. А если я, то я оставляю себе эту золотую безделушку и девчонку в придачу.
Рэй усмехнулся, глядя на ошеломленную Софи. Красивые зеленые глаза расширились и в ужасе смотрели на рыжеволосого вора, а маленький аккуратный ротик приоткрылся от удивления.
До чего же милое зрелище…
Он понимал, что драки не избежать, потому что кто бы не выиграл, все равно никто не выполнит условия пари. Рэю очень нужен медальон, чтобы избавиться от этой назойливой мисс. Да и к тому же, ему не хотелось, чтобы Билли целовал эти пухлые губы, которые чуть не свели его с ума в экипаже.
А великан ни за что просто так не отдаст медальон.
Но на прощание пощекотать нервы Софи ему до безумия хотелось.
– Я согласен, – громко объявил Рэй.
Девушка повернулась к нему так стремительно, что он сделал шаг назад.
– Ты с ума сошел? – прошипела она.
– Нет, – пожал плечами Блэкмор, стягивая пиджак и закатывая рукава рубашки. – Ты же сама говорила, что драка – это мелкое хулиганство…
– Да мне наплевать! Можешь снести этот паб к чертовой матери! Сравнять с землей! Но только посмей на меня поспорить, и я тебя убью!
– Ты можешь свои угрозы посылать в ту сторону? – с улыбкой поинтересовался Рэй, указав за ее спину, где находился Билли. – Может ты не того хочешь убить?
Но в зеленых глазах читалась только жажда его убийства. И это еще больше подогрело его интерес.
Интересно, она в постели такая же строптивая?
Жаль, не узнаю…
Компания, сидевшая вместе с рыжеволосым великаном, расступилась, уступая место Рэю. И уже через несколько минут вокруг стола собрался весь паб.
Ну, вот… А Чак жалуется… Я уверен, что все приходят посмотреть на зрелище, а не пить его отвратительное пиво.
Рэй прошел мимо разгневанной девицы, руки которой были сжаты в кулаки, и уселся за стол.
– Ну, что, начнем? – усмехнулся Блэкмор, фиксируя на столе локоть, и бегло осматривая банду Билли.
Так, двое справа… У одного кольт. И у этого тоже. Трое за спиной, двое у дверей… Один у столика. Остальные – посетители.
– Я уже готов, – произнес Билли, разминая кисть руки.
Софи не сводила взгляд с широкой спины мужчины, которому доверилась.
Ничтожество… Каким мерзким нужно быть, чтобы так поступить? «Я верну вам ваш медальон…».
Ага, как же! «Сначала только проиграю тебя этому вонючему типу, и ты заберешь его сама, Софи». Да? Идиот. Мерзавец.
Ее взгляд остановился на его поясе брюк. И в глазах появился уже знакомый лукавый огонек.
Софи медленно двинулась к Рэю, не сводя взгляда с его револьвера.
Я сейчас покажу вам, уроды, что значит женщина-полицейский…
Все произошло слишком быстро… Рэй даже не успел среагировать, почувствовав, как кто-то вытянул его револьвер из-за пояса. Но зато увидел, как прямо перед его лицом возник кольт… Но вот направлен он был на Рыжего Билли.
– Давай мой медальон, вонючка. Живо! – прошипела Софи. – Пока я не пустила пулю в твою тупую башку.
По взгляду Билли было понятно, что он был абсолютно не готов к такому неожиданному повороту.
– Живо, я сказала! – воскликнула девушка и, услышав шаги за своей спиной, громко произнесла: – Если кто-нибудь сделает еще шаг, я пристрелю вашего босса, не задумываясь. И заберу свой медальон сама.
Рэй усмехнулся.
Да-а… А девчонка-то не из трусливых.
И только он захотел повернуть к ней голову, как услышал над своим ухом тихий шепот.
– И ты. Если двинешься – пристрелю. Ясно?
Блэкмор едва сдержал смех.
Ладно, пусть поиграется. Если ей удастся вернуть медальон, она облегчит мне задачу.
Билли бросил медальон на стол, прямо перед Рэем.
И теперь серые глаза изучали золотой кулон в виде сердца… Но чем дольше он на него смотрел, тем больше хмурился.
Она солгала мне?
Софи схватила свое украшение и двинулась к выходу, продолжая целиться в рыжеволосого вора. Но взгляд ее был прикован к Рэю.
Прощай, мерзавец. Тоже мне защитник…
Но, как уже ни раз убеждалась Софи, если все проходит слишком гладко, нужно всегда ждать подвоха… А тем более, если день не задался с утра…
И удача покинула ее в самый ответственный момент.
Девушка почувствовала, как ее ноги путаются в пышных юбках… И не смогла удержать равновесия…
Распластавшись возле самых дверей, она завопила, что есть сил.
– Проклятая древняя мода! Проклятые древние мужчины!
Рэй среагировал мгновенно.
Он сразу же нанес Билли удар, свалив противника с ног. И, раскидывая в стороны других членов банды, пробирался к выходу.
Софи рванула свою юбку и, прижавшись спиной к двери, опять навела револьвер на Билли. Но поняв, что он уже валяется на полу, поменяла цель.
И теперь на мушке она держала дерущихся мужчин: Рэя и огромного длинноволосого бандита.
Вот я бы сейчас с удовольствием его пристрелила!
Но совесть не позволила ей совершить убийство человека, который все-таки накормил ее и приютил на несколько часов…
И обманул. Дважды. За несколько часов!
Раздался выстрел.
И в пабе наступила тишина.
Противник Рэя замер, и Блэкмор, воспользовавшись моментом, нанес ему сильный удар, свалив недруга с ног.
Чак с грустью посмотрел на дырку в потолке и перевел взгляд на разгневанную девицу у двери.
Проклятье…
И последнее, что увидел хозяин паба, как Рэй Блэкмор, схватив девушку за руку, помчался прочь.
Но после их бегства никто так и не пошевелился.
Люди Рыжего Билли смотрели друг на друга, и никто не хотел бросаться вдогонку за девицей, которая размахивает револьвером налево и направо.
Ведь каждый джентльмен знал: сражаться с женщиной – это позор.
Софи вырвала свою руку из захвата мужчины, и бросилась бежать впереди.
Давай же! Нагревайся!
Она не могла застегнуть цепочку, потому что Билли порвал ее, но приложила медальон к груди.
Нагревайся, черт тебя подери! Я хочу домой!
– Софи, остановись! – закричал Рэй.
– Иди в задницу! Возвращайся продолжать игру! – воскликнула она, сворачивая к переулку, где утром и пришла в сознание.
Прошу, давай… Ну же… Нагревайся!
Но медальон был холоден…
Чуда не произошло…
Софи остановилась в переулке и прижалась спиной к стене.
Почему? Черт возьми? Почему?! Что я делаю не так? Как мне вернуться?!
Рэй догнал девушку и усмехнулся.
– Я восхищен твоим талантом к бегу, – сказал он, пытаясь выровнять дыхание.
Девушка смотрела на мужчину и издала смешок… Потом еще один… И еще… И в итоге расхохоталась…
Но вот по щекам ее текли слезы.
Я останусь здесь… В этом проклятом мире. В мире вампиров и отвратительных мужчин, которые считают женщину – вещью, пустым звуком…
Боже мой… Как мне вернуться назад?
– Софи, я прошу, успокойся, – мужской голос звучал успокаивающе. – Мы должны поговорить…
– О чем? О чем?! – она оттолкнула его подальше. – О том, что я не могу вернуться домой? Или о том, что в вашем мире женщина – никто?
– Нет.
Блэкмор мысленно выругался, видя, что у нее началась истерика.
– Я бы не отдал тебя Билли! Я тянул время и оценивал обстановку!
И просто хотел немного проучить тебя с твоим занудством…
Она всхлипнула и, вытерев рукавом слезы, посмотрела на него, гордо вскинув подбородок.
– Так уж и быть, Рэй. Я тебя прощаю.