Он отстраняется – совсем немного – и смотрит в мои глаза пылающим, жаждущим взглядом, после чего вновь целует – требовательно и глубоко.
Нас не останавливает ни то, что мы на улице, ни то, что кто-то может стать свидетелем происходящего, хотя машина стоит на площадке у реки и кроме нас поблизости никого не видно.
– Подожди секунду, – сбитым дыханием просит он, вынимая презерватив из кармана брюк.
Закусив губу, я жду, пока он расстегивает «молнию» и надевает презерватив. Мой плывущий взгляд завороженно наблюдает за ним.
Справившись, Картер подтягивает меня к себе, сдвигает мои трусики в сторону и с лёгкостью скользит внутрь – моё тело, полностью готовое для него – соединяется с ним.
***
– Ну и что это за чувак, с которым ты вчера каталась?
Я стараюсь не обращать внимания на дерзкий тон Мэй, но похоже, разговаривать не как оборзевшая гадина она разучилась.
– Мой друг.
– Друг? – Недоверие отражается на её лице. – Что ещё за друг?
– Просто друг, Мэй. – Я жму плечом, сохраняя невозмутимость. У неё не получится вывести меня, только не сегодня.
– Ты спишь с ним?
«Не получится. Не поддавайся».
– Это не твоё дело.
– Значит – да.
– Я не собираюсь обсуждать это с тобой.
– Ты мой опекун – я не хочу, чтобы пошли слухи, что я живу со шлюхой.
«Боже, почему я просто не сдала её в приют?»
– Ты серьёзно называешь меня шлюхой, Мэй? Чем же я заслужила это?
Я скрещиваю руки на груди и смотрю на неё с разочарованием и грустью.
Чёрт возьми, я же пыталась быть хорошим опекуном для них! Может у меня не всегда хорошо получалось, но я старалась!
Моя реакция – отсутствие агрессии и криков приводят её в растерянность. Взгляд начинает бегать, да и спесь поубавилась.
– Я просто говорю, что так могут подумать другие, – мямлит она. – Ты о Люси подумала?
– Я не делаю ничего плохого, Мэй. У тебя нет права осуждать меня.
– Думаешь, ты нужна ему будешь, когда он получит всё, чего хочет? – вновь встает в позу она. – Он что, предложил тебе стать его подружкой?
– Нам не по четырнадцать, Мэй, – усмехаюсь я.
– Это значит «нет»? – фыркает она. – Пусть мне и четырнадцать, но мозгов у меня побольше будет!
Довольная, она выходит из дома, а я невольно задумываюсь над её словами.
***
– Феникс – как и всегда, радуешь мой взор.
– Чего тебе, Шон?
Я борюсь с рвотным позывом, когда Шон Бенкс, заместитель шерифа (чем он безумно гордится), садится за барную стойку.
В прошлом я была достаточно глупа, чтобы связаться с ним, о чём жалею каждый раз при встрече.
– Это ваше новое приветствие? – хмыкает Шон, не спуская с меня своего плотоядного, похотливого взгляда.
– Исключительно для тебя.
Шон хохочет, посчитав это забавным.
Ну и придурок!
– Чёрный кофе, Сахарок. Да покрепче.
Я берусь за кофейник, про себя думая, с каким бы удовольствием добавила бы в чашку крысиного яда.
Вольготно развалившись на стуле, Шон пялится на меня.
– Держи.
Я двигаю чашку к нему, подавляя в себе отвращение.
– Как мелкие?
– Отлично.
– Чейз проблем не доставляет?
Я мотаю головой, мысленно посылая его в жопу.
– Нет.
– Вот и хорошо. Ты же знаешь, Феникс, – он подается ближе, понизив голос, – что всегда можешь прийти ко мне за помощью.
– Дебби это тоже знает, Шон? – хмыкаю я. – Что твоя жена думает об этом?
Его рот растягивается в скабрезной усмешке.
– Ревнуешь, Феникс?
– Тебе бы этого хотелось, – бормочу я, отходя от него подальше.
Феникс Харт никак нельзя назвать святой, я за свои двадцать один год успела много косяков наделать и Шон Бенкс в моём топе.
Обед прошёл, и посетителей почти не осталось. Моя смена закончится через час и мне не терпится убраться отсюда. Собираю грязную посуду со столов и отношу на кухню, а когда возвращаюсь в зал, замечаю Картера за стойкой. Он сидит через несколько стульев от Шона.
При виде него я не могу сдержать улыбку. Картер тоже улыбается мне, когда я подхожу ближе.
– Что ты тут делаешь?
Мы не договаривались, что он зайдёт.
– Просто хотел тебя увидеть, – негромко отвечает он, чем заставляет моё сердце замедлиться. – Как дела?
Он не сводит с меня своих светлых, теплых глаз. Выглядит так, будто я действительно ему нравлюсь.
– Нормально. – Я киваю, полностью поглощенная его вниманием. – А у тебя?
– Замечательно, – улыбается он. – Теперь.
Я прошу Сью подстраховать меня и, игнорируя испепеляющий взгляд Шона, увожу Картера в раздевалку для персонала.
– Я бы раньше пришёл, если бы знал, что меня ждёт такой приём, – приглушенно смеется он, когда я толкаю его к двери и целую.
– Заткнись, – заводясь с пол-оборота, ворчу я.
Мы целуемся так пылко, будто не делали этого лет сто. Картер подхватывает меня под задницу, разворачивает и теперь я пригвождена к закрытой двери.
– Господи, Феникс! – в мои губы выдыхает парень, когда я быстро расстегиваю пряжку его ремня.
Мне не хватает воздуха, лёгкие сжигают кислород. Никогда за всю мою жизнь у меня не было таких головокружительных поцелуев, умопомрачительной страсти и сногсшибательного секса.
И до сегодня я точно не занималась им на работе.
Картер разворачивает меня к себе спиной, и я упираюсь руками в дверь, прогнув спину. Он быстро стягивает с меня шорты и трусики, затем его рука касается меня между ног, где я чертовски влажная.
Длинный, грудной стон вырывается из моей груди, когда член Картера скользит в меня. Он трахает меня сильно и жестко, сжимая мои волосы в кулаке и выбивает воздух из лёгких; его бёдра со шлепками ударяются о мои ягодицы.
Зажмурившись, я прижимаюсь щекой к двери и беззвучно кричу, когда наступает быстрый, оглушительный оргазм.
Минуту спустя, возвращая одежду на место, я едва держусь на ногах. Картер тоже приводит себя в порядок, при этом не спускает с меня взгляда.
– Что?
Я заправляю волосы за ухо, смущенно улыбаясь. После того, что только что произошло, я отчего-то испытываю странную неловкость.
Он качает головой.
– Ничего.
– Я тебе не верю.
– Ты нравишься мне, Феникс. Вот и всё.
Он подходит ближе, заводит мои руки мне за спину и целует – на этот раз мягко и неторопливо.
У меня в голове начинают мигать тревожные маячки.
«Чёрт! Чёрт! Твою мать, Феникс!»
– Тебе просто нравится трахать меня, – ляпаю я, и это выходит грубее, чем планировалось.
Картер отстраняется и смотрит на меня. Я не могу прочитать выражение его лица.
– Мне нравишься ты, Феникс. И да, мне нравится трахать тебя – ко всему прочему.
Я хочу сказать ему, что он мне тоже нравится, но я так сильно напугана, что не говорю ничего.
ГЛАВА ПЯТАЯ
– Садись в машину, – рявкаю я, когда мы с Мэй выходим из офиса директора.
Блядь, как же мне хочется въебать по её тупой роже!
Надувшись, Мэй забирается в авто, а я, прежде чем сесть за руль, делаю несколько глубоких вдохов.
«Пиздец!»
Звонок из школы застал меня в машине, по дороге домой. Звонила секретарша директрисы и доложила, что старуха Грир желает видеть меня немедленно – в связи с ситуацией, которая сложилась из-за Мэй.
Оказалось, что моя идиотка сестра и какой-то десятиклассник забрались под трибуны и лапали друг дружку за причиндалы, а ещё курили косяк. И, конечно же, их застукали.
« – Вы должны проинформировать вашу подопечную, что такое поведение непозволительно в учебном заведении, мисс Харт, – прогнусавила старая кошёлка, когда я добралась до школы. – Иначе я буду вынуждена проинформировать службу опеки».
Глазки жабы Гририхи так и светились злорадным торжеством. Так уж исторически сложилось, что с нашей семьёй у неё отношения не задались.
Удерживая одной рукой руль, другой я вытряхиваю сигарету из пачки и закуриваю, приоткрыв окно.
«Ааа!»
– Слушай, мне жаль, что…
– Заглохни, – перебиваю я, предупреждающе посмотрев на Мэй. – Я, блядь, слова от тебя слышать не желаю! Чем ты только думала?!
Моему возмущению нет предела. Не хватает только, чтобы Грир позвонила в социальную службу! Мы и без того у них на контроле стоим.
– Скажешь, что сама в школе ангелом была? – защищается Мэй.
– Речь не обо мне! И меня не ловили с травкой и голыми сиськами!
– Я была в лифчике!
– О, ну это охренеть как меняет дело!
– Ладно, я поняла, что налажала! Чего ты от меня ещё хочешь?! – голос Мэй начинает дрожать, но мой гнев от этого не становится меньше.
– Я хочу, чтобы ты наконец-то начала использовать свои мозги! – Затянувшись, я выпускаю струю дыма в окно.
«Господи, хорошо-то как!»
– Вот срань! – ругаюсь я, когда замечаю, как следующая за мной полицейская машина мигает, требуя остановиться. – Сука! – Меня охватывает отчаянье, потому что это долбанный Шон Бенкс.
Я успеваю швырнуть окурок в пустой стакан из-под кофе, когда этот гондон подходит к моей машине.
– Никак это Феникс Харт.
Шон лыбится, наклонившись к окну.
– Я что-то нарушила, заместитель шерифа?
– Феникс, ты же знаешь, что курить за рулем запрещено. – Он скребет свой подбородок, пялясь на меня.
– Не знаю о чем вы, офицер Бенкс.
– Хорошо знаешь, Феникс.
– Тогда выпиши мне штраф – я тороплюсь.
Меня нервирует, с какой похотью он разглядывает меня. У меня от этого подмышки потеть начинают.
– Как дела, Мэй? – спрашивает он, переведя взгляд на неё.
– Отлично, – задвигаясь в угол сиденья, бурчит она.
– Что мне с тобой делать, Феникс? – в раздумье щурится Шон.
Я вновь предлагаю ему выписать штраф, хотя у меня нет денег на его оплату.
Я и без того в заднице.
– Я хочу поговорить с тобой, Феникс. Выйди, – просит он – это не выглядит как требование, но не думаю, что у меня есть выбор.
‒ В чём дело?
Шон приваливается задницей к моей машине, скрестив руки на груди.
– Что у тебя с этим парнем?
Я таращусь на него, недоумевая. Почему его это вообще ебёт?
– Это не твоё дело.
– Я просто волнуюсь за тебя, Феникс. Ты этого парня не знаешь, он чужак здесь.
Он говорит со мной таким тоном, словно я слабоумная.
– Это, блядь, всё равно не твоё дело.
– Ты трахаешься с ним?
Он пытается скрыть злость, но ему плохо удается.
Усмехаясь, я качаю головой.
– Хотя тебя это ничуть не касается – да, трахаюсь. – Вскинув подбородок, я с усмешкой смотрю на него. – Он имеет меня по всякому, и делает это так хорошо, что я потом хожу с трудом.
– Ты такая же шлюха, как и твоя мамаша. Ещё хуже, – шипит он. – Смотри, Феникс – так же закончишь.
– Пошёл на хуй!
– Ты не забыла, что я заместитель шерифа Гринсборо? – пыхтит от злости Шон.
– Да срать мне, будь ты хоть Римским Папой! – не остаюсь в долгу я.
Шон таращится на меня, стиснув челюсти. Если бы мог, он бы меня ударил – даже не сомневаюсь в этом.
– Однажды ты нарвешься, Феникс. И я буду там, чтобы поставить тебя, суку, на место, – шипит он, раздувая ноздри.
– Чего он хотел? – спрашивает Мэй, когда я возвращаюсь в машину.
Мои ноги дрожат.
– Спрашивал про Картера.
– А ему какая разница?
Я дёргаю плечом: этот козел заебал меня. Хватило же у меня дурости связаться с ним!
– Так и знала, что он запал на тебя. Ты поэтому перестала с ним общаться?
Я кусаю щеку изнутри, чтобы не завопить во всю глотку.
– Мэй, просто замолчи! – прошу я, с силой стискивая руль.
Как я могу обвинять её в совершении глупости, когда сама полная идиотка?
***
– Пидар злоебучий! Клянусь богом, мне хочется размазать его ебало по асфальту! – осыпая проклятиями Шона, я вышагиваю по гостиной Эдит этим же вечером.
Из-за ситуации с заместителем шерифа Бенксом я всё ещё на взводе и мне нужно выговориться и пошуметь, а дома с этим сложно. Я так разошлась, что загнала Маффин под кресло, откуда она выглядывает с явным испугом.
– Тебе надо успокоиться, – вставляет Эдит, когда я перевожу дыхание.
– Не могу! Будь у меня пистолет при себе, я бы пристрелила его!
– Не следует произносить такие вещи вслух.
Сложив руки на поясе, я наконец-то останавливаюсь и смотрю на неё.
– Знаешь, я думала, он уже успокоился, и больше не будет доставать меня. Казалось, он отвалил. И вот – снова-здорово!
– Может, это из-за того, что Шон увидел вас с Картером? – осторожно предполагает Эдит. – Его это могло задеть.
Сомневаясь, я хмурюсь, но – да, такое возможно.
– Считаешь, он ревнует?
Подруга кивает.
– Вероятно.
– Но Шон не имеет на это никакого права! – кричу я, заводясь по новой. – Блядь, он женат – какого хера мне мозги выносит?!
– Дорогая, я – не Шон.
– Интересно, что бы на это сказала Дебби? Она не будет счастлива, если узнает, что он таскается за мной.
Дебби, жена Шона, когда-то была моей подругой. До того, как я стала спать (вообще-то, это было меньше раз, чем пальцев на одной руке) с парнем, который ей нравится. В то время они ещё не были парой, но я всё равно не должна была делать этого. Мне он даже не особо нравился, но в тот период умерла мама, а он поддерживал меня и я…
Да, это было не слишком умно с моей стороны.
– Собираешься сказать ей об этом? – удивляется Эдит.
– Нет. Дебби терпеть меня не может, от одного моего вида ее корёжит. – Я вздыхаю: мне жаль, что с нашей дружбой это случилось. Мне стоило быть лучшей подругой. – Я боюсь его, Эди, – признаюсь я, садясь напротив неё. – Никогда не думала, что до этого дойдёт, но сегодня он действительно напугал меня.
– Если это повторится, пригрози, что пожалуешься его начальству, – советует она.
– Не уверена, что подействует.
Я не очень хорошего мнения о нашей полиции – так уж сложилось. Мне кажется, что Шон всё равно выкрутится, а я, если пожалуюсь на него, сделаю только хуже.
– Для начала – просто избегай его.
– Это не работает, когда он приходит в кафе. Боже, будто у меня без этого скунса проблем мало!
Я откидываю голову на спинку дивана, прикрыв глаза. Хорошо, что я могу прийти к Эдит и пожаловаться. Хотя бы с ней мне не надо делать вид, что всё в порядке.
– А что Картер?
– А что с ним? – приоткрываю я один глаз.
– Похоже, парень серьёзно увлекся.
– Рано об этом говорить. Ни о какой серьёзности сейчас не идёт. Он вынужден торчать в Гринсборо из-за работы – возможно, он просто решил скрасить свои дни здесь с моей помощью.
– Феникс, это звучит очень цинично, особенно для молодой девушки.
Я фыркаю.
– Я просто трезво смотрю на вещи. Нет, я не против, если это так. У меня нет иллюзий насчет Картера. Он мне нравится, мы отлично проводим время и секс с ним – невероятный! Но я знаю, что время ограниченно. Он вернётся домой, а я останусь в Гринсборо – такова реальность.
Кажется, мне так легко говорить об этом. Мой тон взвешенный и хладнокровный, но при этом мой желудок всё равно неприятно сжимается, когда я думаю о дне Х.
– Ты выглядишь счастливей после появления этого парня, – улыбается Эдит.
– Счастье? Что это? – Я закатываю глаза: мне не хочется признавать, что она права. – Это просто классный секс.
– Даже если и так, тебе это пошло на пользу.
А вот здесь с ней трудно не согласиться.
А беспокойство в желудке…
Я буду игнорировать это. До тех пор, пока смогу.
***
– Привет.
Картер улыбается чуть ленивой улыбкой, опираясь рукой на дверной откос, и долго смотрит на меня, прежде чем негромко произносит:
– Феникс.
Не знаю что со мной, но когда я смотрю на него, мне невольно хочется улыбаться.
– Проходи.
Он отступает, и я вхожу в номер. Вдруг возникает волнение, что могла помешать ему. Я ведь не предупредила о своём приходе.
– Я тебя не отвлекаю?
Он качает головой, подступая ближе. Выглядит просто сногсшибательно в простой белой футболке и чёрных спортивных штанах. Его тёмно-каштановые волосы влажно блестят – видимо, он недавно из душа.
– Как раз собирался заказать ужин. Составишь мне компанию.
Пока он звонит в доставку, я жду, оглядывая номер. Полагаю, в своей компании он занимает высокий пост, потому что это точно лучший номер в отеле.
Завершив разговор, Картер подходит ко мне – я стою лицом к окну – откидывает волосы с одного плеча и, наклонившись, легкими поцелуями покрывает мою шею.
О, господи!
Почему, стоит ему меня коснуться, я становлюсь такой податливой?
– Я рад, что ты здесь, – шепчет он, лаская мою кожу тёплым дыханием.
Меня немного пугает, с какой прямотой и откровенностью он озвучивает свои мысли и чувства.
У него с этим никаких проблем нет. В отличие от меня.
– Я тоже, – едва слышно отзываюсь я.
Его ладони накрывают мой живот, перемещаются выше, пока не останавливаются на груди.
– Ты без лифчика. – В его голосе звучит одобрение. – Мне это нравится.
Сквозь топ Картер ласкает мою грудь, затем забирается под ткань, поглаживая пальцами кожу. Моё дыхание становится громче, и когда он тянет меня за сосок, я стону.
– Картер! – выдыхаю я его имя, поднимая голову к нему.
Его рот находит мой, и мы целуемся, не торопясь, с каждым движением губ углубляя поцелуй. Чувственная ласка рта Картера и мягкое давление языка; пальцы, дразнящие чувствительные соски, делают меня очень влажной.
– Я хочу тебя, Феникс. – Картер отстраняется для того, чтобы посмотреть в мои глаза. – Сейчас, детка.
От того, как он смотрит на меня и как звучит его голос, по моей коже бегут мурашки.
Я разворачиваюсь и поднимаю руки, чтобы он мог снять с меня топ. Следом за ним Картер быстро стягивает с себя футболку и вновь привлекает меня к себе. Пылающая, оголённая кожа наших тел соприкасается, и я с перебоем вздыхаю, когда твёрдые, ноющие соски упираются в его торс.
Теперь он целует меня быстрей и агрессивней, поддавшись нетерпению. Быстро расстёгивает мои джинсы и помогает снять их. Картер направляет меня к рядом стоящему дивану и укладывает меня на спину. Нависнув надо мной, он смотрит на меня сверху вниз с пламенем в зелёных глазах и столько глубины в этом взгляде, что мне хочется зажмуриться и притвориться, что это не более чем секс.
Потому что это больше, чем секс.
Это похоже на любовь.
Но это не может стать любовью.
– Ты такая красивая, – бормочет он, наклоняясь. Его рот обхватывает мой сосок, и его ласка вскоре заставляет меня задыхаться и ёрзать на месте. Я вскрикиваю, когда зубы Картера прикусывают сосок и следом он лижет его языком, доводя меня до того, что начинаю хныкать.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги