– Но ты их тоже ведь ешь, – припомнила лэри, подалась к Изольде и доверчиво сказала, понизив голос: – Представляете, он всегда покупает две коробки, потому что боится, что за одну мы можем подраться!
Тристан подался с другой стороны и скопировал тон Регины:
– Представляете, я специально покупаю две коробки, но моя сладкоежка-супруга всё же умудряется таскать сладости и из моей!
– Я всего лишь пару раз брала! – Регина залилась румянцем (она не думала, что супруг это заметил!), попыталась выдернуть руку, но мужчина лишь сильней сжал её.
Тетушка не выдержала и рассмеялась, затем посмотрела на племянника и сказала:
– Мальчик мой, запомни на будущее: никогда не стоит упрекать женщину в её мелких слабостях, иначе она обидится и назло будет творить большие глупости.
– Я не упрекаю, – тут же пошёл на попятную Тристан и даже руки поднял, мол, я сдаюсь на вашу милость. Правда, одну сразу опустил назад под стол и вновь сжал ладонь девушки. – И рад, что моя супруга не разделяет новомодные у молодых лэри диеты и не морит себя голодом лишь затем, чтобы влезть в платье на один размер меньше.
Лэри Изольда хмыкнула, думая о том, как изменился племянник. Кардинально он, конечно же, не поменялся, остался все тем же шалопаем, но вот его отношение к супруге… Женщина замечала каждый взгляд, который Тристан кидал на Регину, каждую улыбку и прикосновение. Понять простую истину было нетрудно: её племянник наконец-то влюбился! И Регина явно отвечала ему взаимностью, что радовало. Лэри подавила радостную улыбку, представив, как будет нянчиться с внуками, пусть и двоюродными. Главное, предупредить девушку. Изольда надеялась, что Регина воспримет её слова всерьёз.
– Мальчик мой, я вдруг поняла, что ужасно хочу холодного десерта с курагой и черносливом. Не съездишь в город? – с намёком посмотрела на племянника женщина.
Тристан кинул быстрый взгляд на супругу и ответил, помедлив:
– Хорошо, тётушка. Регина, тебе тоже привезти?
– Спасибо, – кивнула девушка и подарила ему широкую улыбку, которая должна была сообщить, что всё в порядке.
Мужчина поцеловал на прощанье ладонь супруги. Оставшись наедине, женщины несколько минут спокойно пили чай и ели пирог, а когда звук двигателя стих, Регина прямо посмотрела на лэри Изольду и спросила:
– О чём вы хотели со мной поговорить?
– Наблюдательности и ума тебе не занимать, а вот терпению стоит поучиться, – с покровительственной улыбкой ответила женщина.
– Я никогда не понимала это глупое правило высшего света: изображать из себя слепую дурочку и ждать, когда к тебе обратятся, – тем же ровным голосом ответила супруга племянника. – Зачем попусту тратить время, если разговору быть?
Изольда откинулась на спинку стула, взяла в руки кружку, желая погреть ладони, и произнесла, скопировав тон Регины:
– Теперь я понимаю, чем ты привлекла Тристана. Ты открытая и прямая, наивная и в то же время умная. Моего племянника всегда окружали лицемеры, да и сейчас окружают. Их интересовали его статус, внешность или деньги. Что же в нём привлекло тебя?
Регина помедлила перед ответом, но сказала искренне:
– Изначально мне нравилось его поведение.
– Поведение? – удивлённо переспросила лэри.
Одно дело, когда его образ жизни привлекает мужчин, но девушку?..
– Мне нравилось, что Тристан честен с собой и в своих желаниях, – ровно продолжила Регина, – но, познакомившись с ним ближе, я поняла, что это не совсем так. Это случилось, когда Тристан признался, что у него нет друзей, а со своим последним другом он общается до сих пор лишь из-за общих воспоминаний и не желает его обидеть. Это показалось мне странным, и я захотела стать его другом.
– Другом? – рассмеялась пожилая женщина. – Девочка моя, дружба между мужчиной и женщиной – один из самых больших самообманов. И чаще всего себя обманывают именно женщины. Но не будем вдаваться в философские беседы. Будет желание – приезжай, поболтаем.
– Хорошо, – согласилась Регина, сделала глоток чая и продолжила: – Чем больше я общалась с Тристаном, тем больше понимала, что он совсем не такой, кем хочет казаться. Я увидела многие его стороны, и тот образ, что был у меня в голове, разбился вдребезги. Наверное, с этого всё и началось. Он подкупил меня своей заботой, внимательностью и добротой. – Девушка потупила взгляд и тихо призналась: – Так ко мне ещё никто не относился.
– Девочка моя! – счастливо воскликнула Изольда. – Разве ты не понимаешь: именно ты заставила его измениться! На самом деле Тристан ещё тот шалопай, но я очень рада, что в его жизни появилась ты. Именно поэтому я хочу тебя предупредить. – Голос женщины стал серьёзен. – Когда у вас появятся дети и если среди них будет девочка, внимательно следи за ней. Никогда не давай читать книги о магии или смотреть, как мальчики учатся магии! Это очень важно!
Регина внимательно всмотрелась в лицо женщины, и ей вдруг стало не по себе. Слишком понимающий у той был взгляд.
– Подробности вы мне рассказать, конечно, не сможете.
Изольда удивилась – не такой реакции она ожидала! – но виду не подала.
– Да, – кивнула пожилая женщина.
– Я тоже не могу вам ничего рассказать, хочу лишь заметить: ничего не вечно, всё меняется. – Регина допила чай и поставила кружку на блюдце. Звук получился слишком громким, словно молоток судьи, поставивший последнюю точку. – Я надеюсь, что изменения не заставят себя долго ждать.
Когда супруги уехали, лэри Изольда села возле окна и стала смотреть на сад. Несмотря на спокойный вид, мысли её в голове мчались хороводом. Одна особенно не давала покоя.
Неужели Регина – одна из Сестричек? Если это так, то она должна собрать как можно больше информации, попытаться поднять прошлые связи и рассказать об этом Тристану. Она не позволит, чтоб женщину, которую наконец-то полюбил её мальчик, использовали в предстоящей революции, потому что не верила, что она обернётся успехом. Король и «Ловцы ведьм» не позволят пошатнуть их авторитет и лишить их власти!
– Надеюсь, Регина, ты не принимаешь участия в этом фарсе, – решительно прошептала пожилая женщина, – иначе я сама запру тебя где-нибудь, пока ситуация не успокоится!
Утро Вильяма Оркиста начиналось в семь часов. Пятнадцать минут он тратил на утренние процедуры и ещё пятнадцать – на завтрак и проверку свежей прессы. Не было потрачено ни одной лишней секунды – все его движения были отработаны до автоматизма. Ровно в полвосьмого мужчина выходил из «Дубового поместья» и направлялся на биржу. К восьми он был на месте, записывал изменившиеся за сутки цены, слушал последние вести, обсуждал текущие вопросы и возвращался в поместье. Начальник просыпался к девяти, и на столе уже ждала сводка последних новостей.
– Есть чем меня порадовать, Вильям? – был его самый частый вопрос.
– В Сембре собираются открыть новую шахту по добыче алмазов, но информации пока мало.
– Разузнай о ней.
– Уже отдал приказ.
– Напомни мне повысить тебе жалование, Вильям, – привычно усмехался начальник.
– Непременно, лэрн, – отвечал Оркист.
Все считали Золотого повесу ловеласом и бездельником, который живет за счёт денег семьи. Лишь единицы знали, что Тристан с двадцати двух лет удачно играет на бирже. И совсем избранные были в курсе того, что лэрн разрабатывает собственные магические плетения заклинаний для артефактов.
Днём Вильям занимался привычными для него делами: встречался с людьми, собирал информацию, разбирал бумаги. Обычная и ничем не примечательная жизнь. Он настолько погряз в рутине, что уже и не помнил другой жизни.
Хотя нет. Помнил. Своё детство он не забудет никогда. Как и момент, когда оно кончилось. Когда его жестоко отобрали.
Но один день в жизни Вильяма Оркиста отличался от привычной суеты. Он выпадал на разные числа, никогда не повторялся и всегда приводил его в разные места.
Сегодня был именно этот день.
Ступая по вымощенной бетонной плиткой улице, Оркист заметил подбежавшего мальчишку.
– Дядь, купи газету, – произнёс он. – Медяк всего стоит.
Мужчина кинул мальцу монету, тот ловко поймал её и протянул прессу.
– Особенно интересная статья про птиц на седьмой странице, – добавил мальчишка, шмыгнул носом и убежал.