banner banner banner
Брат и сестра. Часть 1
Брат и сестра. Часть 1
Оценить:
 Рейтинг: 0

Брат и сестра. Часть 1


Салара повернула голову направо. Во дворе стоял старик в валенках и сером тулупе, невысокого роста, с длинной седой бородой и такими же сидыми волосами на голове.

Салара не сразу сообразила, что она его понимает, хоть и говор был немного непривычный для нее.

– Здравствуйте, меня зовут Салара, и мне нужна ваша помощь. Я очень замерзла и голодна. На нашу деревню напали гоблины, многих убили, а остальных взяли в плен и увели, только я не знаю, куда и для чего.

– Что такое? – ответил старик, открывая калитку своего двора. – Ты как сюда попала, дите?

– Мы шли через лес несколько дней и вот пришли сюда.

– Кто это – мы?

– Я и мой друг, – девочка указала на сидящего рядом Тири, которого старик до этого не видел.

– Вот это да, это же лесной кот, никогда не видел этих существ вживую. Ну да ладно, пойдемте скорее в дом, здесь прохладно. Там мне все подробно расскажешь.

Девочка и зверек последовали за стариком, которому на вид было лет сто, но шел он бодро и даже трость не использовал. Старик завел их в дом, где было светло и уютно. Дом был довольно-таки большой по сравнению с их хатой, которой уже не было, ведь гоблины все сожгли. Внутри Салара и Тири сразу оказались в большой комнате, где стояли выкрашенная в белый цвет печь, большой круглый стол и несколько стульев вокруг него. Помимо этого, было много всякой утвари, стояли шкафы, в которых была посуда, рядом со входом была вешалка, на которую девочка и повесила свое пальто, а главное, здесь было тепло. В доме было еще четыре комнаты, находившихся за закрытыми дверьми.

Старик предложил девочке сесть за стол, пока тот накроет ужин, она так и поступила. Тири так же сел на стул рядом с Саларай, чем немало удивил хозяина дома, который не стал сгонять животное обратно на пол, а тоже поставил ему деревянную тарелку. Старик заботливо наложил рыбу и немного картошки, которую положил только девочке, подумав, что кот вряд ли будет такое есть, а вот от рыбы тот наверняка не откажется. Оба путника накинулись на свой ужин, забыв о манерах, жадно разбирая его руками и лапами. Когда они закончили, а произошло это довольно быстро, старик убрал дочиста вылизанную посуду и присел за стол напротив девочки, зверек в это время принялся умываться и облизываться.

– Меня зовут Жалер, я глава этой деревни, называется она «Северная», потому что находится на самом севере земли царства Руселье, которым правит наша царица Лереда. А теперь я хочу послушать твою историю, расскажи мне, что произошло, только не спеши, давай все по порядку.

Девочка набрала воздуха в легкие и начала свой рассказ с самого начала, когда на них только напали гоблины, она рассказала все в мельчайших подробностях, стараясь не упустить ни одной детали, и когда она закончила, то увидела, что удивление на лице Жалера, которое у него появилось почти с самого начала рассказа, до сих пор было на нем.

– Это просто невероятно, – только и смог выдавить из себя старик, когда девочка закончила.

– Значит, говоришь, за этим лесом есть еще людские поселения, которые находятся там уже много веков?

– Да, все верно, поэтому мне кажется, название вашей деревни не совсем верное.

– Да, пожалуй, ты права, сейчас мне тоже стало так казаться! Но гоблины никогда не заходят так далеко, они обитают намного южнее этих мест, здесь их никогда не видели. Но больше меня удивляет не это, а то, что ты сумела пройти через этот страшный лес. Мы туда ходим редко – и сразу по несколько человек, ну и, конечно, далеко не заходим, уж больно страшные и опасные существа там водятся наравне с обычными животными, на которых местные охотники охотятся. Был тут один путешественник, примерно лет десять назад. Утверждал, что за этим лесом живут люди и что он хочет туда пройти через него. Мы как могли его отговаривали всей деревней, но он нас не послушал и пошел. Уж не знаю, добрался он до вас или нет, но обратно он точно не возвращался.

– Нет, – ответила Салара, – через лес к нам никто не добирался, если кто и доходил, то делал это через горы, но таких было единицы, и последний из них был у нас, по словам местных стариков, очень давно.

– Поэтому я сильно удивлен, что ты смогла одна пройти этот путь и остаться живой, особенно после увиденного, я про смерть твоей матери и гоблинах, которые сожгли твою деревню и жителей, которых те убивали на твоих глазах. Ты очень сильная девочка, не многие даже могучие воины смогли бы через такое пройти. Я бы, наверное, точно не смог, хотя раньше, когда был помоложе, мне приходилось попадать в разные передряги, я тоже много путешествовал и сражался, даже участвовал в войне нашего царства против варваров, чьи земли находятся на западе от нас.

– Может, вы и правы, – как ни в чем не бывало ответила девочка, пожав плечами. – Но я была не одна, со мной был мой друг, без которого я бы точно не выбралась из того леса.

– Да, извини, я и забыл про лесного кота, ведь это удивительные животные, и сейчас, когда ты мне поведала свою историю, они для меня стали еще более удивительными. Не знал, что они умеют перевоплощаться, но слышал много об их хитрости, силе и уме. Раньше мне рассказывали, что некоторые охотники из больших городов приезжали сюда по поручению колдунов и ученых, которые служили при царском дворе, на поимку этих животных для изучения, но ни одному так и не удалось его поймать, напротив, многие вообще не вернулись оттуда, а те, кому все же повезло, рассказывали жуткие вещи и говорили, что ни за какое золото больше сюда не вернутся.

У меня есть еще один вопрос, если, конечно, ты не против.

– Нет, не против, – ответила девочка. – О чем вы хотели меня спросить?

– Позволь взглянуть на те вещи, которые ты нашла в той пещере, где расправилась с тем «волкозубом» – так мы их называем.

– Вот, пожалуйста, – девочка, протянула колчан и лук, которые до этого лежали на соседнем стуле, так же как и сумка с ножом.

Жалер долго рассматривал лук, водя по нему своими руками, ощупывая каждый сантиметр, чтобы ничего не упустить, то же самое он делал со стрелами и с ножом.

– Да, – только и смог протянуть старик. – Я видел много хороших работ от лучших мастеров мира, но такого не видел никогда. Дерево, из которого сделаны стрелы и лук, я тоже не встречал. Это лучшие оружейные изделия, которые мне приходилось видеть в своей жизни. Возможно, я ошибаюсь, но мне думается, что это делали эльфы, причем высшие или даже первородные.

– А кто это такие?

– Прости, совсем забыл, – отдавая лук и все остальное обратно Саларе, ответил старик. – Эльфы – это одна из рас, наполняющих наш мир, это светлые существа, которые были здесь еще задолго до появления людей, во всяком случае, это то, что нам говорят. Первородные эльфы обитают далеко на юге от нас, о них мало что известно, но есть и эльфы, которые живут поближе к людям и активно с ними торгуют и взаимодействуют, они обитают на юго-востоке от нашего царства Руселья, в былые времена я не раз с ними сталкивался, но таких работ у них не было, ну или они просто нам о них не рассказывали. Поэтому я предполагаю, что это работа первородных, причем высших, но это только предположение.

– А как они вообще выглядят, эти эльфы? – с огнем любопытства в глазах спросила Салара.

– Поверь, когда ты с ними встретишься, то сразу поймешь!

– Я читала еще, что где-то живет подземный народ, который именует себя гномами, это тоже правда?

– Да, все верно, существуют два больших королевства гномов, о которых мне известно. Одно находится не так уж и далеко от нас, на северо-западе в нескольких месяцах пути на лошади, они даже, бывает, ведут с нашей деревней торговлю, но в основном они торгуют с большими городами, там товара намного больше, чем в деревнях. Другое королевство находится на юго-востоке, очень далеко от наших мест, я точно не знаю где.

– Это очень интересно, – ответила девочка, – а кто еще наполняет этот мир?

– Да много кто, всех и не упомнишь, да и не все мне известны. Это самые многочисленные и близкие к нашим народам расы. Есть немало существ, чуждых нам и злых по своей сути, с одними из них тебе, к сожалению, пришлось столкнуться вживую.

После этих слов девочке вновь стало очень грустно, она не забыла то, что произошло, и никогда не забудет. Жалер увидел это и отвлек Салару от воспоминаний.

– Ладно, уже поздно, пора ложиться спать, а завтра мы что-нибудь да придумаем вместе. Я провожу тебя в твою комнату, следуй за мной.

Девочка так и сделала. Жалер открыл дверь в одну из четырех комнат и пропустил туда Салару, зверек проследовал вместе с ней, чтобы все как следует обнюхать и убедиться, что все в порядке.

– Хотела пред сном сказать вам спасибо за помощь, – произнесла Салара, остановившись у застеленной кровати. – И еще одно: рыба, которой вы нас любезно угостили, была очень вкусной, это та же самая рыба, что Тири выловил для нас тогда из речки в лесу.

– Не за что, дорогая! Это меньшее, что я мог для вас сделать, а рыба эта называется кривля, и ловим мы ее в реке, что недалеко от нас, под названием «Бурая», и она славится своим вкусом во всем царстве, на этой рыбе и мехах стоит наша деревня, неплохо на этом зарабатывая.

– Почему эту реку назвали «Бурая»?

– Да потому что летом она приобретает бурый оттенок, но не спрашивай почему, ответа у меня на этот вопрос нет, а теперь ложись спать, утро вечера мудренее.

Девочка так и поступила, завалилась на мягкую постель, чего не было уже несколько дней, зверек лег рядом с ней, после чего она сразу погрузилась в сон, ведь только сейчас она чувствовала себя в безопасности, почти как дома, который у нее отобрали.

Салара открыла глаза из-за неуемного солнца, которое так и хотело, чтобы девочка проснулась. Зверька рядом не было, и ей стало немного не по себе, ведь она уже привыкла к тому, что Тири был всегда рядом, за последние дни они очень сблизились, ведь им пришлось через многое пройти, и пройти вместе. Салара тут же стала с постели и направилась в кухню. Когда девочка открыла дверь и вышла из комнаты, то застала картину, где ее Тири сидит за столом и ждет своего завтрака, а Жалер в это время что-то готовил, и, судя по запаху, это что-то было очень вкусным.

– А, проснулась наконец, – произнес улыбающийся Жалер. – А мы тут готовим нам завтрак, твой друг мне помогает. Он на самом деле очень умный, все как ты и говорила.

– Это правда, он очень умный, – ответила девочка с улыбкой на лице, которая появилась на нем, благодаря тому что она увидела своего друга, которого не оказалось рядом, когда она проснулась.

Зверек, издав ласковый писк, подбежал к девочке, встал на задние лапы и прислонился к ней, требуя ласки. Салара с большим удовольствием его погладила и поцеловала в мордочку, после чего зверек вернулся на свое место и с умным видом принялся дальше ждать угощения.

– Я почти приготовил, – продолжил Жалер, – это будет уха по моему рецепту из кривли, которая вам так понравилась. Хотя я еще не встречал человека, кому бы она бы не понравилась. Кстати, там за домом у меня небольшая баня, где я и моюсь, она уже натоплена, и ты можешь пойти туда, чтобы помыться, а мы пока с Тири доготовим наш завтрак.

– Это было бы просто замечательно! – ответила девочка. – Спасибо вам за все, вы нам очень помогли. Правда, нам нечем вам отплатить.

– Не переживай, я от вас ничего не требую и помогаю вам от чистого сердца, а не за что-то.

– Тогда я пошла, и постараюсь побыстрее, чтобы вы меня долго не ждали, – радостно произнесла Салара.