Книга Мирослава в стране чудес - читать онлайн бесплатно, автор Liza-A. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Мирослава в стране чудес
Мирослава в стране чудес
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Мирослава в стране чудес

Это чучело вообще не имеет право называться главой какой-либо гильдии.

– Ну что? Где? Достал? – Его глаза нетерпеливо сверкали.

Лис достал пузырек с кармана и кинул его Кайрису. Чучело поймал предмет, и в тот же миг заверещал.

– Да какого хрена ты делаешь!? Ты хоть понимаешь, как это зелье необходимо и важно?

– Ладно, ладно… – поднял примирительно руки Лис и нагло уселся за кресло, налив себе чужое бренди. – Ты же поймал.

Ухмылка Лиса еще больше разозлила Кайриса. Но он справился с собой и с огромным усилием подавил гнев.

Лис с таинственной полуулыбкой поглядывал на своего боса.

– Ты знаешь, что это? – Спросил Кайрис у Лиса, успокоившись.

– Могу лишь предполагать, судя по тому, из какой дыры я его достал. Интересное местечко я тебе скажу…

– Только ты его мог достать…

– Оно и понятно. Я же мастер своего дела. – Сверкающая улыбка Лиса не сходила с его лица. – Ну, так что?

– Что? – недоумевал Кайрис.

– Когда ты приступишь к избавлению от свидетеля? – Ухмыльнулся не глупый Лис.

– Ах это… – наигранно печально вздохнул Кайрис. – Мне жаль…

С угла из тени вышла фигура.

– Да брось, Рис. Кого ты обманываешь. Тебе не жаль. – Ухмыльнулся Лис, резким движением подскочив и вынув свои парные мечи с двумя лезвиями, один из которых точным движением кинул в Кайриса, а с другим отбил атаку быстро подошедшего убийцы.

Кайрис упал с мечом в груди. Я стояла рядом и смотрела вниз на него и его затухающий взгляд и не чувствовала ничего.

Кайрис нанял хорошего убийцу. Одного из своих знакомых и друга предыдущего главы убийц. Он был быстр… намного быстрее Лиса. Намного искуснее в бою. У Лиса нет и шанса.

Но это не мешало Лису постоять за свою жизнь и отсрочить свою смерть на несколько минут. И вот, когда убийца, повалив Лиса, занес свой меч для смертельного удара, я поняла… Что не хочу терять этого странного, красноколосого паренька. За ним ведь так интересно было наблюдать.

Меч Лиса с двумя лезвиями на удивление оказался легким.

Это убийство не первый мой опыт. Мне случилось убивать еще на корабле. В том самом, на котором я уплыла сюда в столицу.

Я убила одного мужчину, который жестоко избивал женщину. Женщина не была мне благодарна. Как оказалось, она любила этого зверя, который периодически поколачивал ее. И именно я оказалась монстром, который избавил ее от постоянной боли и унижений.

Мир не черно-белый. И люди не делятся на добрых и злых. Люди просто такие, какие есть и потому за ними очень интересно наблюдать и выявлять новые оттенки их личности.

И убивать к тому же не очень-то и сложно, если не задумываться об этом. Не думать кем был этот человек, с кем жил… Были ли у него дети… Не думать!

Убийца упал на пол с грохотом, а на меня взирали снизу-вверх огненные глаза Лиса.

Я не беспокоилась за свою личность, ведь я была в маске. Впервые вижу такое выражение лица у красноколосого. Такое смешное. Я не удержалась и улыбнулась.

– Пожалуй, это я заберу и верну обратно. – Подняла я с пола пузырек с зельем. – Жалко тебя терять из-за такой мелочи.

– Постой! – Прозвучал голос Лиса, после того, как я исчезла у него на глазах. – Ты… ты… Это тыыыы!!! Мне не мерещилось! Я чувствовал, что кто-то постоянно наблюдает за мной!

Лис уже встал и начал озираться по сторонам и ждать от меня ответа. Но я молчала. А что я должна была ответить на его выпад? Да это я? Хех…

– Слушай, не уходи. Я хочу, знать кто спас меня? Кому я должен клятву жизни?

– Мне не нужна твоя клятва. – Мой голос дал понять, в какую сторону ему смотреть. Что он и сделал. Теперь он хоть повернулся ко мне лицом.

– Это не важно. Она уже твоя. – Прищурился Лис, будто таким образом он мог видеть меня.

– Это лишь глупая традиция твоего народа. Зачем тратить свою жизнь на услужение кому-либо? Я спасла тебя, да. Но причины того, были не ради твоей клятвы. Свою жизнь оставь себе. Мне она не к чему.

– Тогда ради чего ее стоит тратить?

– Вот уж не думала, что именно ты будешь задаваться этим вопросом.

– А ты похоже тратишь свою за наблюдением? – Ухмыльнулся Лис. – Тебе так нравится за мной смотреть? Ты много знаешь обо мне…

Его поза вновь стала вальяжной, а глаза засверкали огнем. Быстро он отошел от нападения.

– И зачем ты мне помогла? – Вновь спросил Лис после того, как я ему не ответила. Но и на этот вопрос у меня не было ответа.

Тем временем лис успокоился, вновь налил себе бренди и уселся в кресло.

– Может ты влюбилась в меня? – Улыбнулся Лис, глядя не в ту сторону. У меня вырвался смешок. – Ну, это единственный логичный ответ. Раз уж тебе не нужна моя клятва. А ведь это выгодно…

Нет. Это не любовь. А если и любовь, то только как к загадке, которую я хочу разгадать. Но это я не смогу объяснить словами. Лис не так поймет и снова превратит в каламбур.

– Считай, что я просто добрая фея.

– Хмм… Добрая фея, а ты подумала, что со мной сделает не совсем добрый глава убийц за смерть его подчиненного? Слышал Атвуд тот еще зверь…

И ты не представляешь на сколько.

– Что это за убийца, которого убили? – Хмыкнула я.

– И все же. Ты лишь отсрочила мою смерть… – Многозначительно замолчал Лис, а далее ошарашил. – Ты станешь главой воров! А я буду твоей правой рукой.

– Зачем мне это делать? – Не смогла я скрыть удивление в голосе. Совсем сбрендил? – Сам становись главой.

– Пфф! Какой из меня главарь? Раз ты так много обо мне знаешь, то должна и это понимать. А вот ты… Ты идеальная кандидатура! Сама подумай! Ты можешь стать первоклассным вором. Тебя никто не знает и не узнает. Ты можешь следить за своими подчиненными. Ты же можешь стать неуловимым вором! Ты можешь многое! Ты можешь стать легендой и заставить процветать эту гильдию!

Что происходит? Когда мы из убийства и его спасения пришли к этому? На самом деле мне плевать на главу воров. Я думала им станет как раз-таки Лис.

– Может, хватит наблюдать из-за кулис, и пора вступить в игру? – Теперь казалось, что его глаза смотрят именно на меня. Или мне так кажется из-за его слов, которые вызвали подозрения. Он так быстро меня раскусил? Я ведь уже говорила, что он умен?

– Все же жизнь интереснее, когда в нем участвовать. – Решил меня добить Лис.

– С чего ты взял, что я смогу быть во главе? Ты не знаешь меня…

– Какие бы не были твои мотивы спасти меня, но ты это смогла сделать и сделала. Ты сможешь защитить. Ты знаешь меня, ты знаешь об этом зелье и в отличие от Кайриса поняла, что лучше Мюррэям не переходить дорогу. Готов поспорить ты знаешь о многих в этом городе, а это сила. Ты умна, осторожна и в меру бесстрашна. Убить, не моргнув глазом, не каждый сможет. А твоя невидимость делает тебя неуязвимой.

– Если ты знал про зелье, зачем подписался на эту авантюру?

– Ну, сначала я о нем не знал, потом мне стало любопытно, а потом поздно… – легкомысленно отвечал Лис. – А потом я понял, что меня в любом случае уберут, так чего напрягаться и возвращать зелье.

– Почему не ушел? Зачем идти навстречу смерти? – Задавая этот вопрос, я на самом деле знала ответ. Знала, почему Лис не мог покинуть город, но хотела послушать, что ответит мне он.

– Не рассчитал сил мальца. – И фальшивая улыбка в ответ. Ну ну. – Этот гад оказался умелым душегубом.

Я посмотрела на мертвое тело. Лис был прав – Аттвуд придет за своим подчиненным и придется отвечать за эту смерть.

– Убивая, лучше не задумываться над этим. Не думать, кем была твоя жертва, не думать, кем он был для других… – размышляла я вслух. – Абрахам Локк, искусен в бою. Есть жена – Сара Локк, даже не знала, что ее муж состоит в гильдии убийц. Благо детей у них нет. Только собака. Собаку жалко. Почему-то животных мне всегда больше жаль, чем людей. Моя проблема в том, что я знаю! Знаю, кем была жертва.

– А я оказался прав! – После минутного молчания произнес Лис, совершенно не обращая внимания на жалостливую историю о жизни Абрахама. – Ты знаешь многих! Так ты согласна?

– Надо подумать… Но с Аттвудом я разберусь.

– Я в тебе не сомневался! – Лис заметно развеселился. – Бренди?

– Подкинь тело Абрахама к дому на Вир Роуд двенадцать. Пусть Сара с ним проститься. – Пропустила я мимо ушей предложение выпить.

– А Кайрис?

– Сжечь это чучело! – Мои слова заставили заржать Лиса.

– Есть босс!

– Не называй меня так. – Поморщилась я.

– А как мне тебя называть?

– Зови меня… призрак.

– Хмм… Призрак. Так и быть. А мне я так понимаю не нужно представляться. – Хитро улыбался Лис.

– Нет.

– Это я, пожалуй, заберу с собой. Теперь он Кайрису не нужен. – Схватился за бутылку бренди Лис.

– Эй, Карно. – Окликнула я Лиса, когда тот уже схватил ногу Абрахама. Я достала из своего кармана конфету. – Передай это Каю. Кажется, это его любимые.

Я кинула конфету, которую Лис ловко поймал, проявившуюся в полете. И тут же его взгляд снова вернулся в мою сторону. Теперь все его веселье пропало. Он смотрел на меня подозрительным прищуром. Хмель вмиг исчезла, теперь он казался трезв.

Лис понял, что я знала о нем куда больше, чем он предполагал. Я знала его уязвимое место. А никому не нравится, когда знают его слабость.

Я ушла. Надо вернуть зелье обратно, пока его пропажу не обнаружили.


Глава 4. Эксперименты ученых.

Не смотря не странную суету в штабе ученых, я смогла вернуть зелье обратно на полку к таким же его собратьям в микстурах. Будем надеяться, что оживление этих психов не из-за Лиса.

Кого я не ожидала здесь увидеть, так это второго наследника Мюррэя. Он и сопровождающий его ученый шли навстречу к невидимой мне. Я застыла, боясь шевельнуться и даже дышать, хотя и была на стадии полного исчезновения.

Я никак не могла отделаться от непонятного опасения при виде Анхэйма.

– Это потрясающий эффект! Мы даже не ожидали подобного! Все прошло намного лучше! – С озорным блеском в глазах лепетал ученый. – Как вы и предполагали, зелье усилило их животное начало! У некоторых можно наблюдать даже полную трансформацию!

– Как долго они могут находиться в животном состоянии? – Вопрошал у него безразличный голос Мюррэя.

– Ну пока не долго, но мы уверенны, что при должном усердии и постоянной практике, то время пребывания…

Они завернули за угол и их голоса стали едва слышны. Я все также стояла, словно статуя, и обдумывала их беседу.

Я не могу идти туда… Мне это вовсе не интересно! Это не мое дело!

Хоть я и твердила себе самой эти наставления, но ноги несли меня уже вслед за ученным и магом.

Мне пришлось пройти по коридору мимо комнаты той странной девочки, что видела меня, но в этот раз стеклянные, панорамные стены заключенной были затемнены. Я продолжила спускаться на нижний, жуткий этаж, где находились особо опасные эксперименты. Прошла сквозь железные, запертые двери во всю стену и оказалась в новом секторе, где, собственно, и делали свои грязные дела сотрудники этого заведения.

В этом месте, казалось бы, находилась половина всего штата. Но Анхэйма я заметила сразу. И именно оттуда доносился протяжный и душераздирающий вой.

В разных камерах можно было увидеть по одному подопытному, которых намеренно избивали и злили, дабы они сделали то, что необходимо ученым и магам.

Теперь становились ясны слова про животное начало. Вой издавал огромный белый волк с удивительно человеческими и ясными глазами. Он зло и с рычанием смотрел на стеклянную стену, за которой находились наблюдавшие за ним Мюррэй и другие ученые. В том числе и я.

Через секунду волк с воем стал корчиться и превращаться в человека. На это было страшно смотреть. Видно было, что превращение больно дается волку или человеку.

Человек предстал перед нами голым и со злющим настроением. До сих пор из него выходили рычащие звуки. А спутанные, длинные и белые волосы делали его воистину диким.

– Прошла всего минута. – Недовольно произнес Анхэйм.

– Да, но он новообращенный. Вот если обратите внимание на более ранний экземпляр, то поймете, что необходимо время и практика.

Нам показали камеру, в которой находилась железная стойка, словно вешалка для головного убора. На нем сидела большая птица. С черным и лоснящимся оперением.

Она сидела спокойно и практически недвижимо. Лишь золотые глаза двигались, рассматривая людей за стеклом.

– Сколько составляет его время пребывания в этой форме? – Анхэйм даже не смотрел на птицу. Все его внимание было обращено на записи в его руках.

– В таком он состоянии со вчерашнего утра. Орэйм самый спокойный экземпляр среди краонов. Мы думаем, что сущность животного откладывает отпечаток на характер экземпляров. В сущности, как и в жизни.

Я прошла дальше, рассматривая каждую камеру, и поражалась. Не все их эксперименты можно было назвать удачными.

Было больно и жутко смотреть на полулюдей и полуживотных. Их будто медленно и болезненно захватывала животная часть.

Среди них были: человек-рыба, человек-лошадь, девушка с крыльями, ребенок-обезьяна, старик-птица. Все они будто застыли на пути к превращению в полноценного животного.

С шерстью на руках, с клювом на человеческом лице, с жабрами на шее.

Краонов не часто встретишь на улицах. Все же это низшие существа и зачастую их встретишь только среди отбросов. И даже если встретишь, то не всегда внешне видна их особенность. Их отличает звериное зрение, супернюх, вкус, обоняние. Скорость, ловкость, характер. Иногда проявляются внешне, но не поражает всю внешность человека. Это может быть язык змеиный, как у Пуль Манна, нос крысиный, как у моего похитителя в Кермите.

Единственным, кто отличался среди краонов, был до недавнего времени Браян Атвуд – новая глава гильдии убийц. Все же в нем звериного намного больше, чем у обычного краона. Возможно, он бывший объект этого заведения?

Мысли об Атвуде заставили вспомнить о небольшой проблеме с трупом.

До сих пор я не понимаю, зачем мне становиться главой гильдии воров. Но слова Лиса не давали мне покоя и никак не хотели выходить из моей головы.

Я не могу просто существовать словно призрак. На это у меня будет масса времени после смерти.

При жизни я всегда была воровкой. Мне нравился азарт, и даже страх в небольшой степени. Сокровища, вещи, деньги, добытые путем воровства. Добытые с трудом приобретают особую ценность. Чем сложнее добыть и украсть предмет, тем ценнее он являлся для меня.

Я все еще помню эти чувства. Помню и скучаю. Сейчас все эти чувства будто притупились во мне.

В Кермите я жила только благодаря этому навыку. Это то, что я умею, то, к чему у меня склонность от природы. Ну, или благодаря тем психам и их экспериментам.

Чем еще, если не воровством мне заняться…нет… не так. Я хочу заниматься именно этим! Зачем покупать? Если можно просто забрать? Деньги для меня давно стали не чем-то, на что можно приобрести хорошую жизнь, а целью. Они сами по себе стали для меня тем, что я хочу вместо хорошей жизни.

Я словно дракон из сказок – хочу построить сокровищницу и хранить в ней свои украденные сокровища.

С недавних пор сокровищем для меня стала и информация. Украсть можно все и даже тайну. Тайна и секреты настолько же интересны, как и золото с драгоценными камнями.

А иногда ценность тайны намного выше, чем любые деньги на свете.

Обладая тайнами сильных мира сего, я и сама стану могущественной. Я стану неуязвимой.


Глава 5. Начало сотрудничества с главой убийц.

Проходя по коридору, камера той странной девочки теперь была видима. У единственной из всех. Остальные все также были закрыты.

Девочка сидела в той же позе, как в прошлый раз и будто ждала меня. Когда я остановилась напротив ее комнаты, она приветственно улыбнулась.

– Так ты, действительно, можешь видеть меня? – В коридоре никого не было. Все были сосредоточены на нижнем этаже на новых подопытных.

– Конечно, я вижу тебя. Я вижу всех. Только тссс… – девочка приложила палец к губам и хитро улыбнулась.

Я примерно понимала, в чем состояла хитрость. На этом этаже сидели не самые удачные эксперименты и самые безобидные. Уровень опасности этих людей практически нулевой.

Но… если девочка видит меня, значит, способности у нее все-таки есть, о чем видимо не знают ученные.

– И что же ты видишь еще?

– Разное. Многое. То, что было, что есть и будет. Что невозможно увидеть обычным взглядом, и на что не обращают внимание.

– Ты видишь будущее? – Удивила меня девочка.

– Да. Например, я вижу, что в скором времени ты обретешь свой дом на Ред Роуд сорок восемь…

– Хмм… Странное предсказание. Может это ловушка?

– Зачем мне это? Ты мне нравишься. За тобой интересно наблюдать. Ты кладезь знаний. Твоими глазами можно узнать о многом и увидеть многое.

– Тогда, почему ты сама не посмотришь на этот мир своими глазами?

Девочка улыбнулась моим словам и неопределенно пожала плечами.

– Я и так все вижу. К тому же здесь меня кормят, я в тепле и под крышей.

Поняяяяятно…

– Хорошо. Я посмотрю на свой дом… Спасибо. – Я кивнула головой в благодарность, но меня уже не слушали… Ее взгляд переместился на что-то находящееся рядом со мной. Но никого не было.

– Привет, Дэн. – Она улыбнулась, поприветствовав кого-то, также, как и меня в начале.

Во мне возникло странное чувство, которого доселе никогда не чувствовала. Люди описывают его странными словами – мурашки по коже, волосы дыбом, мороз по коже.

Я привыкла быть единственной той, кого не видят. Это я за всеми наблюдаю. Я всех вижу.

Но в этот раз наблюдают за мной… И мне это не нравится. Я поспешила уйти.


***


Я не спешила в поиске своего дома, а пошла в сторону пристани к таверне «Путеводная звезда».

Эта часть города наиболее популярна в ночное время. В частности, из-за моряков и вновь приплывших. А «Путеводная звезда» на самом деле была, словно звезда, привлекающая весь прибывший сброд.

Таверна была самой популярной из всех, в том числе и их сдаваемые комнаты на втором этаже. Этот небольшой бизнес до сих пор держался на плаву только благодаря железной хватке Гровера – владельца «Путеводной звезды».

Гровер был бывшим моряком, потому к нему и к его заведению моряки относились с уважением. Да, и внешность владельца была еще одним сдерживающим фактором, для тех, кто не может сдержать свой крутой нрав.

У Гровера были два таких же сына – его копии – Грохем и Вером. Семейка громил. Сыновья в таверне были что-то вроде охраны. А охрана необходима для этой таверны, ведь в разносчицы выбирали наиболее привлекательных девушек Парнаса из неблагополучных семей и платили им соответственно. Девушки были визитной карточкой этого заведения и одной из причин популярности таверны.

Не удивительно, почему Атвуд втюрился в одну из подавальщиц этого заведения.

И сейчас Кайли грациозно носилась среди этих страшных лиц моряков и озаряла всех своей прекрасной улыбкой. Ее золотые волосы развевались позади словно у нимфы, а белая кожа сияла словно у принцессы.

Остальные подавальщицы уступали в красоте Кайли. Сиена была рыжей и конопатой, но в ней была особая привлекательность, которая была в ее фигуре, словно песочные часы. А Рэйна была еще юна и не опытна, чем и привлекала многих. Пшеничные волосы и глаза, как у ягненка, делали ее объектом обожания многих извращенцев.

Таверна была большой, и народу, как всегда, в ней было не продохнуть, не протолкнуться.

Но не народ, ни подавальщицы, ни владелец меня не интересовали. Меня интересовал второй этаж, на котором частенько ошивался Атвуд. Комнаты второго этажа расположились по периметру здания и двери выходили на внутренний балкон с видом на нижний этаж.

Атвуд арендовал одну из комнат. Уже довольно-таки давненько и часто мелькал наверху, наблюдая за нижним этажом.

Мрачного и неизвестного человека в капюшоне уже привыкли видеть на втором этаже, потому и не обращали внимание.

На втором этаже удобно устроились еще столики со стульями у перил. Они стояли обособленно и считались вип местами, которые магически еще и оградили от больших ушей.

За одним таким столом и сидел Атвуд, молча взирая на нижний этаж.

Когда я присаживалась за соседний стул, напротив Браяна, мне показалось, что Атвуд что-то заметил. Он словно окаменел вдруг.

– Кто здесь? – Тихо и угрожающе спросил он. Вот это даа… Он не мог меня услышать или увидеть. Я была призраком.

– Друг и партнер в дальнейшем. Как ты узнал, что я здесь? – Я не боялась рядом с ним сидеть. Он не мог достать меня физически.

– Чую… И чего же хочет… друг? – Он вновь нарочитанно и расслабленно уставился вниз.

– Сотрудничества.

– Друзья доверяют друг другу. А твое нежелание показаться мне – не признак доверия и сотрудничества.

– Ты прав, потому я и говорю, что в дальнейшем. – Вообще-то и в дальнейшем я не собиралась ему показываться. Но ему об этом не нужно знать сейчас. – Абрахам Локк мертв. Он имел наглость напасть на одного из моих людей, поэтому… никаких обид?

Полное внимание Атвуда я привлекла. Теперь в мою сторону сверкали яркие звериные глаза.

– Кажется, мой друг не понимает с кем связался… А если и понимает… Что мне мешает прямо здесь и сейчас открутить тебе голову? – Его низкий и рычащий голос мог испугать кого угодно, но только не того, кому нельзя открутить голову.

– Ну, во-первых, это очевидно – ты не сможешь, я не только невидима, но меня нет и физически. Меня так и зовут – призрак. – Решила представиться сразу.

– Это не помешает мне избавиться от всех твоих людей!

– Вот мы и пришли ко второму… к сотрудничеству. Я предлагаю обмен.

– И что же ты считаешь равноценным обменном?

– Вот только не нужно насмехаться. Я знаю, что ничьи жизни ты не ставишь так высоко, как показываешь. Тебе плевать на всех… кроме одного человека.

Атвуд вновь расслабился и откинулся назад на спинку стула, будто никто и никогда не мог узнать его секрет. Он усмехнулся. Но когда я заговорила вновь, его веселый настрой вмиг слетел с него, как это было недалече с Лисом.

– Ты ведь уже знаешь, что Кайли потеряла мать в раннем, детском возрасте. Она очень любила ее. Лелеет каждое воспоминание о ней, но… годы берут свое и все неизбежно забывается. Все, что осталось ей от матери небольшая золотая цепочка с кулоном, в котором находится ее портрет. Чтобы не забыть, она всегда смотрит на ее портрет. Но недавно случилась беда! Драгоценность была потеряна, что приносит не мало боли девушке. Она многое бы отдала за этот кулон с портретом матери. Она была бы безмерно благодарна нашедшему кулон… – Я выпустила из рук цепочку с кулоном, после чего она вмиг проявилась на столе. Так всегда происходит с любым предметом. Если оно у меня – оно невидимо. Как только я выпускаю его из рук – оно проявляется и вновь становится видимым.

Кулон был открыт и на нас взирала мать Кайли. Девушка была практически копией матери, не считая глаз. Голубыми глазами Кайли пошла в отца-пьяницу.

Глаза Атвуда не отрывались от этого предмета на столе, но попытки взять его он не делал.

– Странное понятие у тебя сотрудничества. Скорее это манипуляция.

– Я не желаю девушке зла. И не зависимо от твоего решения она не умрет от моих рук. Я смотрю на это именно, как на сотрудничество, ведь и в дальнейшем я хочу, чтобы мы были друзьями. Все просто: я помогаю тебе, а ты мне. Так получилось, что помощь тебе нужна лишь с Кайли.

– Мне не нужна помощь с ней. – Прорычал Атвуд. Упс, я задела его эго? – Кто ты черт тебя дери?

– Я с ворами. – Не стала я признавать себя главой. На этот счет у меня были другие планы. – Я специализируюсь на тайнах.

Уходя, я сорвала объявление, висевшее на доске объявлений в таверне. Оно в миг исчезло, оказавшись в моих руках.


Глава 6. Дом.

– Она издевается надо мной? – Ред роуд – улица на отшибе города, практически у подножия горы. А сорок восьмой дом так вообще в конце улицы. Но не это меня удивило! А сам дом.

Домом эту халупу назвать было сложно. Почерневшие от времени и запустения деревянные доски едва держались на местах, а крыша поехала немного в сторону. Да и сам дом, словно опирался об скалу у подножия горы. И если бы не эта гора, то дом рухнул бы уже давным-давно.

Самым надежным в этом месте был забор, который закрывал дом с трех сторон от посторонних глаз. А с четвертой стороны была природное ограждение – собственно, сама гора. В этой стороне подножье горы было скалистым и крутым, что служило буквально стеной.

И это мой дом?

Безлюдность этой улицы единственный плюс в выборе данного дома.

Но раз уж я здесь, нужно хотя бы посмотреть, что твориться внутри.

Через забор пришлось пройти сквозь. Дверь была заперта изнутри. Также, как и входная дверь дома.

Было темно, поэтому какое-то время я потратила на поиски магической лампы или хотя бы свечи.