Книга Антанта - читать онлайн бесплатно, автор Сергей Иванович Недоруб. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Антанта
Антанта
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Антанта

– Демьян, ко мне зайди, – скомандовала Зоя.

– Я бы хотел… – начал проводник, но фельдшер его перебила:

– Немедленно.

Пожав плечами, Демьян оторвался от двери. Оказалось, что он все это время заслонял собой автомат.

– И оружие сдай, – напомнил пожилой.

– Сдал уже, – бросил Демьян, проходя мимо него вслед за Зоей.

– Не учатся ничему и учиться не хотят, – пробурчал хозяин. – Ну, к черту. Так…

Он сел напротив Кати. Двое ремонтников тут же занялись бытовыми делами, чудом растворившись в обстановке. Катя их уже почти не замечала. Она взяла кружку, налила себе из кофейника темной жидкости, сразу распознав простой растворимый. Так даже лучше. В Липецке-2 примерно такой и приходилось пить. Хоть что-то, близкое к знакомым местам.

– Давай знакомиться, – произнес хозяин. – Я Джон.

Катя отхлебнула кофе, чувствуя, что он на удивление вкусный. Расстегнула куртку, вытащила из внутреннего кармана бумаги в целлофановом пакете. Подвинула их к Джону.

Хозяин не спеша надел очки, развернул пакет, начал читать.

– Да, – пробормотал он удовлетворительно. – Отлично… Отлично. Совпадает с тем, что нам сказали.

– Мое резюме, я его ношу с собой всегда, – произнесла Катя, уже следя за голосом. – Это вы меня вызывали?

Джон не спеша вытащил из пачки сигарету, сунул в губы. Опомнившись, предложил девушке. Катя помотала головой. Джон с подозрением посмотрел на ее затрепетавший помпон на шапке. Щелкнул зажигалкой, затянулся и продолжил:

– Я буду на «ты», хорошо? Слушай, Катерина, тут такое дело… В Ликан мало кто попадает. Людям адаптироваться надо, я все понимаю. Но твой случай особый. Ты сюда попала с очередным работником, Арсением, у него было направление на Экономку. Демьян рассказал, что там стряслось. Вы пошли бродить по лесу, и твой друг попал в аномалию. Ты стала свидетелем, как это случилось. Человек умер, и умер очень странно. Такое бьет по психике. А потом ты еще и увидела его вроде как живую копию. Это все в новинку, оно понятно, и тебя никто не винит. Если бы ты прошла адаптацию в лагере, там, наверху, то была бы морально готова, что такое может случиться. И черт побери, в Ликане это в самом деле происходит. Люди гибнут. Но ты выжила и добралась сюда. Я тебя очень прошу: не делай поспешных выводов.

– Я не делаю, – произнесла Катя, глядя с волнением в кружку.

– Вижу, ты уже хочешь домой.

– А можно?

Джон в замешательстве потряс сигаретой в воздухе. Еще раз нервно затянулся. На этот раз затяжка оказалась долгой – едва ли не в половину всей сигареты. Дунул на ее кончик, смахивая пепел в расколотую тарелку. Странная была тарелка, заметила Катя. Явно не часть оборудования снаружи.

– Конечно, можно, – сказал Джон. – Никто не говорил, что из Ликана нельзя выбраться. Но нам очень нужен такой человек, как ты, если вот это… – он постучал по бумаге на столе, – все правда.

– Я не обманываю в резюме, – произнесла Катя.

– Тебя никто не обвиняет, – поспешно успокоил Джон. – Тебя из-за этой бумажки и вызвали. Понимаешь, нам нужна помощь такого специалиста, как ты.

– Промышленный альпинист? – спросила девушка, добавляя себе кофе. – И куда мне надо забраться?

– Забраться мы и сами сможем, – ответил Джон, заметно нервничая. – Ты здесь не поэтому. В твоей бумаге кое-что другое указано.

Пальцы девушки застыли. Она плавно поставила кофейник и, казалось, преобразилась, как преображается поэтесса, у которой режиссер затребовал давно забытую пьесу. Катя стала выглядеть сразу тверже и увереннее.

– Так вот в чем дело, – вымолвила она и впервые с момента посадки в кабинку позволила себе мимолетную улыбку.

– Катерина, не ходи вокруг да около. Здесь написано «специалист по строительным кранам». Это правда?

– Неполная, – сказала девушка. – Я специалист по разработке программного обеспечения для строительных кранов с функцией трехмерной печати домов.

– Ага, – произнес Джон и словно скинул десяток лет. – Безусловно… Слушай, почему с такими талантами – и в альпинисты? Молодая, красивая… Рисковать хребтом не жалко?

– Липецка больше нет, – спокойно сказала Катя. – Программисты принтеров размером с хрущевку больше никому не нужны. А в столицу из-за карантина не выпускают. Промальпом больше зарабатываю.

– Тоже верно, – сказал Джон. С грохотом поднявшись со стула, он отошел в сторону, к составленным коробкам, напоминающим барную стойку.

– Хочешь есть? – спросил он. – Каша с тушенкой. Хорошая вещь.

– Нет, спасибо. Кофе пока достаточно. Так вам кто нужен? Инженер, кодер, верхолаз?

– Хотел бы я точно сказать. – Джон взял кружку Кати, подошел к умывальнику, принялся ее мыть. Девушке это показалось даже забавным, тем более что Джон умудрялся это делать, не выпуская сигареты из пальцев.

– Что конкретно вам от меня нужно? – спросила Катя в лоб.

Джон рывком закрыл кран, повернулся и ответил:

– Нам нужно, чтобы ты спасла жизнь хорошему человеку.

Глава 5

Грузовик резво наматывал траву на колеса, не проявляя никаких признаков того, что был только что сломан. Катя не знала, зачем те двое ремонтников с ним возились. Пока что это место ее совсем не интересовало. Она не чувствовала себя его частью, какую бы работу ей ни обещали. И именно работа девушке была очень нужна, хотя бы чтобы не утратить навыки. Из лагеря для беженцев вырваться не так просто. Но Ликан слишком уж насильственно лез ей в душу. Сейчас Катя не собиралась впускать его в себя еще больше.

Девушка ехала в кабине грузовика, вплотную к пассажирской двери, внутренне готовясь выпрыгивать на ходу при первом же намеке на опасность. Баранку вертел один из ремонтников. Джон сидел между ними, лишь изредка бросая пространные фразы на тему нужности Кати в этом месте и как им всем повезло, что она теперь с ними. Девушка на это не покупалась. Она смотрела вправо, заодно пытаясь рассмотреть в зеркале заднего вида что-либо помимо собственной двери.

В кузове сидел Демьян в компании еще нескольких человек. Зоя с ними не поехала. На миг Катя задумалась, какие важные дела могут быть у врача, чтобы бросить новоприбывшую. Как она поняла, в Ликан крайне редко попадает новый персонал, и текучка кадров здесь работала разве что в сторону понижения состава.

Скоро девушка выбросила из головы и это, попутно задав вопрос:

– Здесь ехать безопасно?

– Абсолютно, – сказал Джон с уверенностью. – Мы находимся там, где Ликан пытается расширяться. Сейчас потоки энергии летят в другую сторону.

– Это как понимать? – спросила девушка немного требовательно. Она чувствовала себя в своем праве. Хотят сотрудничать – пусть объясняются.

– Ну… – Джон попытался нарисовать пальцем на стекле какую-то схему, но тут же бросил это занятие. – Ты знаешь, что Ликан – это что-то вроде энергетического кокона?

– Теперь знаю.

– И вы сюда попали через дырку в пузыре.

Катя кивнула.

– Так вот, внутри Ликана тоже имеется куча перегородок. Поэтому мы не можем даже измерить его периметр. Но временами в стенках появляются проходы. Мы не знаем, откуда они. У нас задача – выискивать их и как-нибудь запоминать.

– И сейчас мы едем по одному из таких? – догадалась девушка.

– Совершенно верно. Когда одна из таких стенок прорывается, как мембрана, Ликан туда вливает кучу энергии. Значит, забирает ее от ближайшей местности. Рядом с такими точками прорыва никогда не бывает аномалий. Получаются безопасные места, вроде нашей Фащевки. Или того, что от нее осталось, – выжила лишь западная часть.

– Как долго длится такой прорыв?

– Уже несколько недель. Может, он уже закончен и теперь мы можем пройти в Мертвые земли…

– А это что? – спросила Катя.

– Южные территории. Что там творится – никто не знает. Да и пока не важно.

– Разве вы меня позвали не затем, чтобы я пролезла в такой проход?

– Нет, нет, совсем нет, – поспешно ответил хозяин. – Но мы уже приехали. Вылазь, сейчас все объясню.

Описав полукруг, грузовик остановился у лесного массива с непонятным сизым оттенком листвы, словно кора деревьев вступала в непостижимую химическую реакцию с воздухом. С кузова спрыгнули люди. Демьян прошелся мимо Катиной двери, озабоченно посмотрел. Девушка поймала его взгляд, полный странного напряжения. Казалось, проводник хочет что-то рассказать и боится.

Нащупав ручку, Катя открыла дверь, сошла вниз, твердо решив, что если Демьян попробует подать ей руку – получит в зубы.

Как оказалось, проводник и не собирался. Все его внимание было приковано к тому, что находилось перед грузовиком.

– Пришли, – тяжело сказал Джон, вылезая следом. – Вот он, южный проход.

Катя озадаченно шагнула вперед, глядя на подобие ночного лагеря. Здесь располагался небольшой шатер, забитый военными ящиками. Похожие Катя видела в Липецке-2, и обычно в них хранились бухты проводов, инструменты, запчасти для механизмов и твердое топливо. Рядом громоздились сваленные в кучу одеяла, валялись стулья, очевидно, опрокинутые ветром. Это все напоминало спешно возведенный ремонтный пункт, совмещенный с наблюдательным.

Девушка снова ощутила запах реки – еще более сильный, чем прежде, но какой-то тухлый.

– Откуда здесь вода? – спросила она.

– Матыра проложила себе несколько новых маршрутов, – объяснил Джон. – В Каньоне реки не могут течь так же, как прежде. Но эту реку лучше не трогать. Просто поверь. Не стоит.

Катя верила и не спрашивала, почему не стоит.

– Вот, – произнес Джон, жестом призывая Катю следовать за собой. Он провел девушку за шатер и снова тяжело вздохнул, как человек, достигший всех возможных тупиков.

Девушка застыла, глядя на возвышавшийся перед ней берег, которого здесь быть не могло. Чернозем непонятным образом дымился. Дальнейший путь преграждала вода ядовито-зеленого цвета, больше напоминавшая кислотное болото. Разглядеть дальний берег водоема было невозможно из-за густого тумана. Небо все еще оставалось багряным, хотя местами переходило в оранжевое. Фаза Огня еще не закончилась.

А на берегу, упираясь многочисленными опорами в непонятно как забитые бетонные сваи, стояло чудовищное металлическое сооружение, напоминавшее гибрид башенного крана и огромной гаубицы. Выглядело так, словно кто-то пытался сложить гигантский конструктор размером с футбольное поле, целиком состоящий из металлических деталей, но потом просто свалил все в кучу. И все же Катя опознала эту груду железа, хотя не видела ее сама ни разу. Девушка испустила удивленный выдох.

– Знакомая штука? – спросил Джон.

– Да, знакомая, – пробормотала Катя, не в силах скрыть изумления. – Откуда она здесь?

– Да вот, перевезли и собрали за пару месяцев, – угрюмо буркнул Демьян, взбивая комья земли ботинками. – Получилось не совсем так, как хотелось.

Катя и сама это видела. Ей было трудно поверить своим глазам.

– Вы притащили сюда «Журавля», – произнесла она, обходя устройство с другой стороны.

– Вы его так называете? – спросил Джон. – Мы называли его «парилкой». Парящий мост, все дела…

– Это «Журавль», – сказала девушка, глядя на возвышавшийся над ней длинный стальной стержень, напоминающий клюв. – Устройство для наведения мостов на гигантские расстояния. До двухсот метров. Но почему он здесь?

– А где надо? – спросил Демьян.

– Его должны были использовать на Чугунке, при обрушении карьера. Эту штуку в последний раз туда притащили, чтобы дотянуться до выживших, там люди застряли на куске скалы. Добраться с воздуха было никак, поэтому военные быстро привезли три телескопических крана с самыми длинными стрелками и собрали один, большой.

– Это было давно, – сказал Джон. – Сейчас он тут. Скажи спасибо, что рельсы с Чугунки не пострадали. Удалось доставить. Мы его используем, чтобы пробиться через реку до южного берега. Если он существует. Только вот…

Он не закончил фразы, но Катя уже сама видела, в чем дело.

Передняя часть «Журавля» выглядела чудовищно. Клюв частично оплавился, выдвижная металлическая стрела застряла почти в стартовой позиции. Некоторые секции свалились в воду и, похоже, сгинули навсегда. Остался лишь обломанный остов, выдвинутый вперед метров на двадцать. Он дымился еще больше, чем вода под ним. Уцелевшие секции поспешно задвинулись внутрь механического тела.

Пока девушка осматривала это и пыталась понять, откуда такие повреждения, Джон неслышно стал рядом и протянул ей бинокль.

– Ты все верно сказала, – произнес он. – Этой штукой вытаскивали уцелевших. Но и мы хотим того же. Глянь вон туда.

Девушка вопросительно приняла оптику, поднесла к глазам. Джон мягко поправил положение ее рук.

– Видишь? – спросил он. – Чуть ниже, над самой водой.

Катя покрутила правую линзу, настраивая фокус. И застыла от неожиданности. У нее перехватило дыхание.

На непонятном расстоянии от берега, без каких-либо видимых опор, в воздухе замерла небольшая платформа размером с широкий ковер. Над ней нависали ветки, тросы и прочие крепления, природу которых девушка пока разобрать не могла. Похоже, платформа висела на чем-то, что в свою очередь простиралось из глубин энергетического пузыря. Или, напротив, восставало из зараженной воды.

На платформе лежал человек. Катя подождала несколько мгновений, чтобы убедиться, что он не шевелится. Его лицо было невозможно разглядеть.

– Видишь? – спросил Демьян.

– Кто это? – вырвалось у Кати.

– Это наш друг, – ответил Джон. – Он пробовал перебраться по мосту и застрял на том месте. Похоже, ранен. Мы не можем его вытащить, связи с ним тоже нет. Пробовали два дня. Хотели запустить вашего «Журавля» снова, но он оказался сломан. Мы также не знаем почему.

– Вы уверены, что он жив?

– Уверены. Ведем тут наблюдение, он иногда меняет положение или ворочается. Ранен наверняка. Но точно жив.

Катя продолжала внимательно осматривать человека, пытаясь составить общую картину. Похоже, раненый что-то рисовал на краю платформы. Чем-то красным. Что у него могло быть вместо краски – долго думать не приходилось.

– Что он там делал? – спросила девушка.

– Мы не знаем, – сказал Джон с плохо скрываемыми эмоциями. Поначалу девушка приняла их за раздражение, но то была печальная досада. – Он полез туда через стрелу крана, ни с кем не посоветовавшись. Затем что-то случилось. И он остался там. Стрела разрушилась. Мы знаем, что остаток еще можно выдвинуть, но не можем заставить эту штуку работать.

– Вот почему вы меня вызвали, – поняла Катя. – Чтобы я починила «Журавля».

– Да, – подтвердил Джон. – Именно поэтому. У этой штуки какие-то компьютерные модули, мы не можем в них разобраться. Да и стрелу надо ремонтировать. Мы тоже немного по другому профилю выступаем. Поможешь?

Катя сфокусировалась на кровавой надписи. Дымка тумана гуляла, не давая рассмотреть буквы. Но поодиночке они постепенно складывались в короткое слово. Девушка не пропускала ни единого фрагмента корявых очертаний, мысленно составляя надпись.

– Как долго он там, говорите, лежит? – спросила она.

– Два дня, – отозвался Демьян, и девушке показалось, что его голос дрожит. – Стрела разрушилась два дня назад. Как раз когда сменилась Фаза.

– Он полез во время Фазы Земли, – сказал Джон.

– Нет, – замотал головой проводник. – Не верю. Он не дурак.

– Но что-то сломало кран!

– Не ссорьтесь, – скомандовала девушка, не отрывая глаз от кровавой надписи. – Вы пытались его починить?

– Постоянно пытаемся. Тут дежурят наши. В конце концов решили позвать «Интервал» на помощь. И вот ты здесь.

– У него много лекарств или воды?

– Обычно мы имеем с собой минималку, – ответил Демьян. – Но все равно ее хватает лишь на день.

– Он что-то написал своей кровью, – сказала девушка, опуская бинокль. – Давно это там?

– Не понял, – нахмурился Джон. Он забрал бинокль, посмотрел сам. Катя его не торопила.

– Слушай, точно, – хмыкнул хозяин. – Демьян, он там написал что-то.

– Что? – Проводник вырвал оптику. – Дай посмотреть!

– Не могу прочитать, – признался Джон. – Слишком далеко. Да и глаза не те… Катя, ты прочитала?

– Да.

– И я что-то вижу, – пробормотал Демьян, застыв с биноклем. – Какого черта?

– Что там написано?! – не выдержал Джон.

– Четыре буквы, – проговорил проводник. – Только разобрать не могу…

– Зона, – произнесла Катерина. – Там написано «Зона». Что это значит? Объясните мне, это может быть важно.

Джон с Демьяном озадаченно посмотрели друг на друга, затем на Катю. И проводник ответил:

– Понятия не имею.

Глава 6

Когда Катя вошла, стаскивая на ходу промасленные перчатки, все присутствующие сразу вскочили – кто от нетерпения, кто из уважения. Девушка приняла чашку с кофе от Джона и села ближе к обогревателю, только сейчас ощутив, до чего продрогла. Похоже, Ликан плохо подходил для часового хождения по стылому металлу в любое время года.

– Значит, так, – произнесла она, испытывая удивительное чувство пусть короткого, но все же момента лидерства в чужой компании. – Я осмотрела ваш кран. Ничем порадовать не могу. Починить его на месте с тем, что есть, – невозможно. Вы проделали большую работу, только этого мало. Некоторые моменты там не обойти.

– Какие моменты? – нетерпеливо спросил Джон. – Скажи, мы все сделаем.

– Не сделаете, – возразила Катя. – Ваш дальномер сбоит в этом тумане, но я вычислила, что от берега до платформы – примерно девяносто метров. Даже если в конце не хватит метров пять, уже получится что-то изобрести. Кустарные удлинители клюва, палки, веревки, лестницы примотать изолентой – что угодно. Нам главное – выиграть девяносто метров. Текущего куска клюва должно хватить. Поэтому надо выдвинуть его целиком. Иначе все это не имеет смысла.

– А его можно выдвинуть?

– Теоретически да.

– А на деле? Чего не хватает?

Катя быстро допила кофе и кивком попросила новую чашку. Джон кинулся исполнять.

– Нам нужны три вещи, – сказала девушка. – Во-первых, за нижние, самые тяжелые и широкие секции клюва отвечает отдельный двигатель. В нем сломан двухступенчатый редуктор.

– Что это? – спросил Демьян.

– Если ты не знаешь, что это, то я тем более не объясню, – произнесла Катя, стаскивая с себя шапку и аккуратно кладя ее на обогреватель, стараясь, чтобы помпон ничего не касался. – Скажу проще: там сломалась важная шестеренка, размером с ведро. Сделать аналогичную самим – невозможно. Заменить на что-то похожее – тоже никак, потому что она нестандартная. Нужна точно такая же. У вас ее нет, как я понимаю.

Присутствующие мужчины начали озадаченно переглядываться.

– Нет, – кивнула Катя. – Я знаю, где подобные моторы используются. На вашем хуторе попросту нет таких механизмов.

– А где они могут находиться? – спросил Джон, подавая вторую чашку.

– Где в Ликане есть телескопический кран?.. Спасибо, бармен. Поэтому мы…

– Как ты меня назвала? – встрепенулся Джон.

– Бармен, – повторила Катя и потянулась за сахарницей, чувствуя, что уровень глюкозы неплохо было бы сбалансировать. – А что?

– Да я как-то… – казалось, Джон смутился. – Я не…

– Что такого?

– Ай, ладно.

– Ну, ты же принес мне кофе. – Катя принялась помешивать сахар ложечкой.

– Не отвлекайся, пожалуйста, – попросил Демьян. – Другой кран, значит, работающий на таком же нестандартном редукторе… То есть собранный тут, в Ликане. Значит, нам надо на Экономку. Ты там раньше была?

– Приходилось, до Разряда, года три назад, – ответила девушка. – Технология не новая. Они там вышку себе ставили, девяносто метров с лишним. Для такой работы нужен телескопический кран. Конечно, не такая махина, как «Журавль», но там должен стоять такой же двигатель. Ваш мост собирали из подобных. Сможете снять такую штуку?

– Экономка… – Джон неодобрительно почесал бороду. – Сложновато будет договориться. Народ все еще там?

– Там, – кивнул Демьян.

– Вы про другой лагерь? – спросила Катя. – А что, они вам не помогут? Разные части Ликана конфликтуют между собой?

– Иногда случается, – ответил Джон и закурил. Уютный аромат дыма смешался с запахами от кофе и нагревателя, и Катя почувствовала, что воздух амбара стал неожиданно домашним после ядовитого прибрежья.

– Ты уверена, что если починить этот редуктор, то все заработает? – спросил Демьян.

– К сожалению, этого мало, – сказала Катя. – Даже если мы сможем выдвинуть стрелу на нужную длину, то не сумеем ее сориентировать.

– Это почему?

– Потому что на таком расстоянии клюв ходит с большим люфтом, – объяснила девушка. – И это даже на твердой опоре, которой у нас нет. За ориентацию стрелы отвечает гироскоп, который корректирует положение «Журавля» в реальном времени на сотые доли градуса. При расстояниях свыше тридцати метров это критично. А «Журавль» дополнительно стоит на мокрой земле, и там твердой опорой не пахнет. Мы просто не попадем в платформу, стрела уткнется во внутреннюю стенку Ликана.

– Подожди-ка, – нахмурился Демьян. – Не попадем? Выдвинутая стрела настолько сильно гуляет? Я видел телескопические краны, и…

– И они обычно поднимают грузы вверх, а не вперед, – пояснила Катя. – Обычная вертикаль с поправкой на угол. «Журавль» же двигает объекты горизонтально. На него работает гравитация. Люфт там бешеный. Если выдвигать клюв без гироскопа, то мы можем не попасть в узкий проход, секции клюва заденут стенки и сломаются точно так же, как все предыдущие сегменты. А если нам повезет и мы чудом уткнемся в нужное отверстие, которого, как я поняла, мы все равно не видим, то есть риск столкнуть платформу в воду. И тогда ваш человек просто слетит с нее. Или его задавит стрелой. Повторяю, без гироскопа «Журавль» включать нельзя. Не тот случай.

– И где его найти? Тоже в другом кране?

– На простые краны такие не ставят, – огорчила проводника Катя. – Это тонкие технологии. Где они могут быть в Ликане? Только там, где их производят на продажу.

– Значит, снова Экономка.

– Да, только придется прошерстить тамошние склады, – высказал мысль Джон. – Ну, допустим, с Кадетом договоримся. Редуктор, гироскоп… Это все?

– Из того, что можно потрогать руками, – все, – ответила девушка, проверяя, высохла ли шапка. – Мне придется программно привязать одно к другому. Придется обновить прошивку «Журавля». Надо будет достать административную консоль. Но я понятия не имею, где в Ликане такая может находиться. Тут есть научный отдел?

– Да тут и ученых-то нет, – сказал Демьян с недоумением. – Умнее тебя так точно никого. А здесь ты не можешь этого сделать? У нас ноутбук.

– Вряд ли на нем стоит нужный софт, – сказала Катя. – Без перепрошивки «Журавль» окажется заблокирован намертво, как и полагается при смене тонкого оборудования.

– Это все? – тяжело спросил Демьян.

– Да. Три пункта. Вернее, это все, на что мы можем рассчитывать. Я не могу гарантировать, что, имея рабочий редуктор, гироскоп и внятные настройки, получится заставить «Журавль» работать. Но если все это не найдем, то он не запустится тем более.

– Как-нибудь еще можно попасть на платформу? – спросил Джон почти без надежды.

– Наверняка можно, – сказала девушка. – Только вы ничего не успеете за день. За три – возможно, но ваш человек там уже два дня без припасов, лекарств, воды и ухода. Завтра к вечеру он точно будет мертв, если мы не вытащим его раньше.

– Расклад понятен, – вымолвил проводник.

– Извините, что расстроила, – произнесла Катя. – Сутки – это очень условный срок, но времени тратить не надо. Завтра все решится. Сегодня мы бы не успели починить «Журавль», даже будь на руках все детали. А к завтрашней ночи будет уже поздно.

– Попробуем достать все, что нужно, – заговорил Демьян. – До Экономки в принципе не так далеко, Фаза Огня терпима… Напишешь мне подробные описания всех деталей?

– Не выйдет. – Катя нахлобучила шапку на голову. – Я иду с тобой.

– Ну, раз я бармен, – заторопился Джон, – то, пожалуй, я вам, ребята, покушать соображу.

– Так, стоп. – Демьян поднял ладонь. – Мы так не договаривались. Катя, ты никуда не идешь.

– Да я сама не горю желанием, – пожала плечами девушка. – Особенно после того, что видела. Нет, я все равно не поняла, что случилось с Арсением, и мне не хочется рисковать так же. Но собрать нужные части ты без меня не сможешь. Не поймешь, как они выглядят. Не скомпилируешь код.

– Она права, – пробормотал Джон, зажигая плиту, работавшую от газового баллона. – Тебе лучше бы самому подготовиться. Катя, как себя чувствуешь? Мы тебя так резко выдернули из дома… Ты выспалась? Не больна?

– Я в порядке, – сказала девушка. – Спасибо за заботу. Там, в Липецке-2, ни у кого не бывает срочных дел. Я вполне могу на сутки задержаться. Может, успеем обойти все к вечеру.

– Если бы это только был не Ликан, – проговорил Демьян. – Во времена старого доброго Липецка мы бы управились за час на машине. Но теперь… черт побери.