– Тут ты права, разработать такой план у нее мозгов не хватит. А куда ты ее отправила, помнишь? – неожиданно спросила Джинни, – Могли мы случайно открыть портал именно в тот мир, в котором она сейчас находится? Вдруг ей все же удалось как-то вернуть свои силы?
– Джин, прошло два года… – принцесса потерла пальцами виски, – я не верю, что она сейчас в нашем мире, Джиллиан бы почувствовала чужую магию, да и я думаю тоже. Но…. Мне кажется, что она в мире орков и скорее всего кто-то помогает ей.
– Нет… – простонали в один голос Джинни и Лили.
– Мы должны немедленно поговорить с Дэвидом и Джиллиан, – Милинда вздохнула, – кажется я выпустила не того джина из бутылки.
Девушки были так поглощены беседой, что не сразу услышали стук в дверь. Они обернулись только тогда, когда двери библиотеки распахнулись, и перед ними возник дворецкий.
– Извините, Ваше Высочество, я стучал, – извинился он.
– Что-то случилось? – спросила Милинда.
– Сэр Артур Блекдейл, просит аудиенции, – доложил дворецкий.
– Проводи его в тронный зал, я сейчас буду, – Милинда попыталась скрыть от подруг, как вспыхнули ее щеки.
– Артур?! – Лили первая пришла в себя, – Артур Блекдейл, тот самый, я так полагаю?!
– Судя по всему, да, – Джинни скривилась как от зубной боли.
Подруги устремили на Милинду свои укоризненные взгляды. Для них Артур, по-видимому, был хуже прокаженного, но сказать это вслух девушки не решались, боясь ранить чувства Милинды.
– Я…. – Милинда развела руками, – не смотрите так на меня, я здесь ни при чем…, и я не знаю, что сказать.
Дэвид рассказал Джеймсу свою историю, он понимал, что если хочет попросить друга о помощи, то стоит поведать ему все от начала до конца, не скрывая ни одной детали.
С Джеймсом они многое прошли вместе, и король доверял ему, как самому себе. Ни разу в жизни принц не подвел его, и если не считать Генри, то Джеймс был одним из самых близких его друзей.
Король понимал, что рассказанное им не каждый сможет понять, но принц и сам не раз сталкивался с миром магии в прошлом, поэтому для него это не было чем-то необычным.
– Так значит твоя жена колдунья… – сделал вывод, Джеймс, выслушав друга, – и как я понял ее сестра тоже.
– Я предпочитаю называть это несколько иначе, – предупредил принца Дэвид, – да, Джиллиан и Милинда обладают магией, но они не ведьмы и не колдуньи, а обычные люди, просто имеющие некоторые способности, которыми могут обладать не все.
– Прости, – принц спрятал улыбку, – я не хотел обидеть ни тебя, ни Джиллиан, ни ее сестру.
Джеймс успел заметить, насколько сильны чувства друга к жене. Сам он никогда не был так страстно влюблен и не думал всерьез о женитьбе, но сейчас глядя на Дэвида ему тоже захотелось семейного счастья.
Да, когда-то он, размышлял над тем, чтобы сделать предложение Джиллиан, но узнав, скольких поклонников она уже отвергла, отказался от этой мысли. Несомненно, королева была прекрасна, но даже два года назад принц понимал, что в борьбе за ее руку у него шансов мало.
А когда он узнал, что Джиллиан вышла замуж Дэвида, то искренне порадовался за друга. Воистину они были прекрасной парой, и только слепой мог не заметить, насколько они дополняют друг друга и насколько их любовь прекрасна.
– Ты не обидел меня, – Дэвид посмотрел на принца, его глаза улыбались, – я отлично знаю, о чем ты думаешь и в этом ты прав, – я безумно люблю свою жену.
– Это трудно не заметить, – Джеймс похлопал друга по плечу, – Джиллиан, необыкновенно красива, это так, но мне кажется, и ты разбил не одно женское сердце, так что вы отличная пара.
Заметив, как Дэвид ухмыльнулся, принц весело рассмеялся. На его памяти было отнюдь ни одно разбитое Дэвидом, женское сердце. Он хорошо помнил, как девушки сходили по королю с ума, и какая о нем шла слава еще пару лет назад.
– Я помогу тебе, Дэвид, – сказал Джеймс, перестав смеяться, – если тебе действительно нужна моя помощь, я в твоем распоряжении. Что бы это ни было, мы вместе во всем разберемся.
Милинда шла в тронный зал, по дороге размышляя, над тем, что же она может сказать Артуру. С их последней встречи прошло лет пять не меньше. Она была уверена, что давно похоронила в себе те чувства, что когда-то испытывала к нему. Что уже ничто не сможет их вернуть, как уже ничто не станет прежним, и нет больше пути назад.
Сейчас ее отделяло от прошлого всего несколько шагов, пройдя которые весь ее мир может измениться. Она еще может остановиться и оставить прошлое в прошлом, чтобы не причинять себе лишней боли и не ворошить то, что давно умерло и похоронено. Но по какой-то, неведомой причине, она прошла эти несколько шагов и открыла эту дверь, ни на минуту не задумываясь, над тем, чем это может обернуться для нее.
Войдя в тронный зал Милинда остановилась, она боялась сделать еще хотя бы шаг на встречу к тому, кого она некогда так любила.
Он стоял перед ней такой же, как пять лет назад – высокий, красивый и невозмутимый. На его лице играла все та же надменная улыбка, а в глазах горел неподдельный интерес к ней. Все выглядело так, словно и не было никогда этих долгих лет разлуки.
– Ваше Высочество, – Артур сделал несколько шагов ей навстречу, – я так рад видеть вас.
– Не могу сказать того же о себе, – Милинда прошла мимо рыцаря и остановилась у трона, – что привело вас в наше королевство, сэр Блекдейл, не знали где развлечься на этот раз?
Она хотела сказать ему привычные слова приветствия, но видимо скопившийся в ее душе яд, все же вышел наружу, и она не смогла удержаться от колкостей.
– Я приехал с принцем Джеймсом, – ответил он невозмутимо, – он давний друг короля Дэвида, в замке которого я и узнал, что ваша сестра вышла за короля замуж.
– Да, Джиллиан вышла замуж, – ответила она, яростно сверля рыцаря взглядом, – но вы мне так и не ответили на вопрос, сэр рыцарь.
– Я просто хотел навестить вас принцесса, мы так давно не виделись.
Милинда очень хотела сказать Артуру, все, что она думает о нем и о его визите, но следуя правилам приличия, сдерживала себя. Их окружали слуги и охрана, при которых она просто не могла вести себя неподобающим образом, проклиная в душе все эти правила приличия.
– Мы можем поговорить без посторонних? – спросил Артур, – Мне так много надо вам рассказать.
– Оставьте свои рассказы при себе, Артур, у меня нет времени слушать ваши россказни, – Милинда улыбнулась, – думаю, наша встреча подошла к концу. Меня ждет сестра, так что прощайте.
– Я могу проводить вас до замка короля? – сделал он последнюю попытку к примирению.
– Не стоит, – она направилась к выходу, но у двери остановилась и еще раз посмотрела на рыцаря, – дворецкий проводит вас к выходу, сэр Артур.
Милинда вышла в открытые для нее дворецким двери, и тут же столкнулась с Лили и Джинни.
– Каков наглец! – не удержалась Лили, бросив на Артура злобный взгляд, – Как он вообще посмел сюда явиться?!
– И что ты в нем нашла? – Джинни тоже посмотрела на рыцаря, – по мне так обычный мужчина, таких как он тысячи вокруг нас. К тому же, не красавец, пусть даже ты и думаешь иначе, дорогая. Посмотри на него, – нос длинный, сам худой, как трость…. Боже, что в нем хорошего? Неужели ты решила снова связаться с ним?
– Я что, совсем с ума сошла? – Милинда посмотрела на подруг, – вы что думаете, я увидела его и сразу готова все ему простить?
– Когда-то так и было, – ответила Лили, – ты на очень многое закрывала глаза.
– Меня многому научила жизнь, – принцесса вздохнула, – больше я таких ошибок не совершу.
– Двуличное, лицемерное создание, – прошептала Джинни, – будь моя воля, я бы еще пять лет назад прикончила его.
– Я и не знала, что ты такая кровожадная, Джин! – Милинда отвела подруг в сторону, – Откуда в тебе столько ненависти?
– Это не ненависть, а нормальное чувство справедливости, – она посмотрела на открывшиеся двери тронного зала, через которые только что вышел Артур, о чем-то мирно беседуя с одной из служанок, – вот об этом я и говорила. Посмотри, не успела ты уйти, а он уже нашел себе другую собеседницу!