Книга Уроборос - читать онлайн бесплатно, автор Екатерина Игоревна Изюрьева. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Уроборос
Уроборос
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Уроборос

– Чего тебе? – добродушно спросил он.

Вместо ответа что-то промычав, и взмахнув в воздухе руками, мальчик стал показывать знаки.

–Ты глухонемой? – догадался Вэл. Мальчишка закивал и протянул ему букет. Артист взял его и, по привычке, взглянул в зеркало. В отражении он увидел симпатичного мужчину с тщательно прокрашенными светлыми волосами и «фирменной» родинкой на щеке, благодаря которой его все узнавали. Вэл быстро провел рукой по волосам, придав прическе более стильный и небрежный вид. Потом полез в кошелек, достал деньги и протянул их уличному торговцу. Мальчишка, увидев деньги, отчаянно замахал руками, знаками показывая, что не хочет доллары, а хочет просто подарить ему цветы. Артист улыбнулся :

– Ну, спасибо! Порадовал меня.

Мальчик, спохватившись, протянул артисту листок.

– Тебе автограф? – догадался тот.

Мальчик закивал. Вэл, примирившись со своей участью «марионетки», достал ручку, положил лист на правый подлокотник и написал: «Желаю счастья!» и ниже поставил заковыристую подпись, которую он специально придумывал и тренировал долгими часами в юности, мечтая о славе.

– Если есть что-то действительно приятное в моей профессии, то это любовь благодарных зрителей, – сказал он и, обернувшись, поднял взгляд на мальчика, но обнаружил, что парень исчез. «Ничего не понимаю!» – артист обернулся по сторонам, и не найдя его, в полном недоумении перевернул листок. С обратной стороны он заметил странное послание и прочел его вслух.

«Час расплаты наступил. Убей! Если хочешь жить!». Рядом с текстом был рисунок в виде уробороса.

– Бред какой-то! – закричал Вэл, скомкал зло листок и бросил в салон авто, затем вышвырнул цветы из окна на дорогу. Он чувствовал себя полным придурком:

– Болван! Как можно быть таким идиотом!

Было слышно даже на улице, как из его дорогой машины доносился крик и ругательства. В бешенстве Вэл несколько раз сильно ударил ладонями по рулю. Потом, немного придя в себя, и «правильно подышав», как учил его личный тренер по йоге, он постепенно успокоился. Только теперь актер заметил, как из мимо проезжающих машин, к нему из окон заглядывали люди и крутили пальцем у виска. Обернувшись, он догадался, что его авто мешает «потоку». Впереди дорога перед ним уже освободилась и злосчастная пробка, которая так сильно его задержала, рассосалась. Он повернул ключ зажигания, нажал на педаль газа и быстро помчался по шоссе, часто перестраиваясь из ряда в ряд, обгоняя все машины по пути. Буквально долетев до театра, он направился сразу в свою гримерку, на бегу здороваясь с коллегами, и спешно пытаясь проскочить мимо всевидящего ока режиссера, который беспощадно третировал труппу за опоздания, прогулы и пьянство. Вэл змеей проскользнул в гримерку и закрыл дверь. Устало швырнув ключи от машины на столик, он сел перед большим зеркалом, подсвеченным лампочками. Теперь можно и выдохнуть. Он посмотрел на себя в профиль и «примерил» на себя образ Нерона, так же, как женщина прикидывает красивую меховую шубку в магазине. Он взял парик и недовольно посмотрел на искусственные волосы, щетиной торчащие в разные стороны. Поискав на столе расческу, он стал их приводить в порядок, как вдруг, в углу на столике, он заметил белый запечатанный конверт. Вэл схватил его, нетерпеливо открыл и прочел: «Все тайное становится явным! Я знаю твой секрет, гонщик! Убей, если хочешь жить. Срок 72 часа! Время пошло». Руки у артиста от волнения задрожали. «Откуда он знает? Кто это?» – подумал Вэл. Архив его памяти услужливо предоставил ему доступ в тот день, о котором он давно пытался забыть.

«Это случилось много лет назад. Он ехал по ночному шоссе, возвращаясь с очередной вечеринки. За руль он сел пьяным, как это бывало с ним уже не в первый раз. Вспоминая друзей, как классно они провели время, он слушал любимую музыку и наслаждался ночью. Она была прекрасна, блистала созвездиями и наполняла счастьем. Вэл сделал глоток из бутылки с ромом, которая была у него с собой, и в состоянии пьяной эйфории подумал, что жизнь к нему очень щедра. Вдруг что-то произошло, что-то словно толкнуло его в сторону, и он не справился с управлением. Он вылетел на встречную полосу и врезался в машину, которая ехала на большой скорости ему навстречу. Его Ford крутанулcя на сто восемьдесят градусов, перевернувшись, встал на крышу и снова приземлился на колеса. Вэл сильно разбил голову. Он прикоснулся к затылку, горячая липкая кровь отпечаталась на его ладони, показав окрашенную в алый цвет, линию судьбы. Отстегнувшись, он со стоном выбрался из автомобиля. Вокруг не было ни души. Подойдя к разбитому «Понтиаку», который был от него в нескольких метрах , он обнаружил, что случилось нечто ужасное. Он остановился как вкопанный и онемел – за рулем был мертвый мужчина, в салоне лежала истекающая кровью женщина с грудным ребенком на руках. Внутри под ложечкой у Вэла все поледенело от ужаса. Если могло в его судьбе произойти что-то трагическое, то оно свершилось. Он не был к этому готов, к тому, что так буднично и незатейливо он станет убийцей. Эта картина, четко прорисовалась в его памяти навсегда: он слышит тихие стоны, видит, как женщина протягивает к нему слабую трясущуюся руку, безмолвно моля о помощи. Помнит, как он тогда чертовски был напуган. Все в голове его смешалось тогда в какую-то густую «кашу», которую нельзя было провернуть. Глядя на раненую, он достал из кармана телефон. Набрал 911. Оставалось только нажать вызов. «Возможно, эту несчастную с малышом успеют спасти», – подумал он и занес палец над кнопкой, но вдруг остановился. Шепот в его голове ему подсказал: «Даже если ее спасут, но все равно водитель то мертв! А что, если не успеют? Тогда три трупа, и ты виновник! Если позвонишь, то тебя точно отследят и найдут. И тогда всё! Вся жизнь – в топку к чертям». Вэл обернулся по сторонам – «есть ли свидетели?». Вокруг по-прежнему никого не было. Поддавшись голосу изнутри, не мешкая ни секунды, он сел в машину и уехал, оставив умирать молодую женщину с ребенком. Инстинкт самосохранения сыграл с ним злую шутку. Спасая шкуру, он потерял душу».

– С вами все в порядке? – голос заставил его очнуться. Артист обернулся, рядом с ним стояла гримерша с кисточкой в руках. Сквозь яркие зеленые линзы, напоминающие кошачий зрачок, она с любопытством смотрела на него. Вэл почувствовал себя так, будто его застали за чем-то непристойным:

– Конечно, в порядке.

Он быстро спрятал конверт в ящик стола и ослепительно улыбнулся, подморгнув ей. Гримерша от удивления слегка попятилась назад, раньше такого он себе с ней никогда не позволял, и это действительно было очень странно.

В криминалистической лаборатории в назначенное время Стив встречался с экспертом. Гэри опаздывал, как всегда. Его не стали ждать и начали без него. Стив внимательно изучал змею, пока эксперт, стоя рядом с трупом Генри Уайта у соседнего стола, докладывал:

– Травма, повлекшая смерть, была нанесена тяжелым острым предметом в основание черепа. Это был небольшой топорик весом до килограмма. Удар был нанесен со спины. По положению лезвия, можно сказать, что бил левша. Рост около 1.80. Удар был сильный и точный. Мы имеем дело с человеком хорошо подготовленным и физически крепким.

На этих словах дверь в лабораторию открылась, и вошел Гэри. Стив обернулся и недовольно его оглядел. По параметрам он идеально подходил под описание убийцы. Стив непроизвольно это отметил: Гэри был ростом около 180, хорошо сложенным, немного коренастым парнем, который явно много времени проводил в спортзале. «Невероятный раздолбай! Снова опоздал…» – подумал Стив о напарнике. Тот, по-видимому, прочел его мысли, встретившись с ним взглядом, и хмуро опустил глаза в пол.

– Извините. Задержался, – буркнул он, подходя ближе к столу, на котором лежал труп Генри Уайта, и, не сдержавшись едко пошутил, – вы прямо трое в лодке, не считая, змеи.

Эксперт не оценил шутки, сочтя ее грубой и несколько примитивной. Поправив очки на носу, он продолжил:

– Смерть наступила около семи вечера. За полчаса до смерти у него был половой контакт.

Стив отвернулся от змеи и перешел к столу с телом Уайта. Его заинтересовали подробности. Гэри же слушал вполуха, до сих пор пережёвывая в мыслях: «Как всегда напарничек состроил недовольную рожу при моем появлении. Он думает, что я ленивый осел, и только он – настоящий профессионал. Мудак! Когда-нибудь я точно не выдержу, и с таким удовольствием вверну ему все долги в его чудесное рыло!» Когда Стив подошел и стал с ним рядом, Гэри спешно сделал шаг в сторону подальше от него и, почему-то спросил о змее, удивив всех несвоевременностью вопроса:

– А эта тварь, когда сдохла?

Воцарилась почти звенящая тишина. Стив стеклянными кукольными глазами посмотрел на напарника: «Надо избавиться от этого балбеса ! Он только мешает». Эксперт, недовольный тем, что его перебили, немного иронично заметил:

– Эта тварь сдохла значительно раньше. Приблизительно за сутки. Причем, интересна и символична сама поза, в которую ее положил убийца.

– Хотите сказать, что хвост в зубах – не просто так? Что это типа что-то значит? – снова перебил Гэри.

Эксперт удивленно поднял брови, глядя на него. Гэри наконец сообразил, что лучше просто молча послушать, что скажут. Стив, заложив руки за спину в замок, стал ходить по лаборатории, словно робот, не сбиваясь, выдавая информацию:

– Итак, змея находилась в позе уробороса. Это очень древний символ, широко известный во всем мире. Первые находки относят к культуре Хуншань и датируются 5-ым тысячелетием до н.э. В Древнем Египте он высечен на стене храма Осириса и на стенах гробниц фараонов. По мнению древних египтян, он обозначал стражника загробного мира. В тексте Ветхого Завета – он символизирует сатану и зло в целом. Некоторые гностические секты, к примеру, Офиты ставили знак равенства – между Змеем из райского сада и уроборосом. Символ имеет множество различных значений. Наиболее распространённая трактовка описывает его как репрезентацию бесконечности, чередования созидания и разрушения, жизни и смерти. Другими словами, цикличность.

Стив замолчал. Гэри хотел было что-то сказать, но не смог. У него просто отвисла челюсть. Он невольно присвистнул, поставив руки в боки, и многозначительно покачал головой. Потом, чтобы не выглядеть идиотом, он спросил с серьезным видом, кивну в сторону змеи:

– Понятно. А что за порода?

Стив сделал вид, что не слышит его вопроса. Пожав плечами, эксперт сказал:

– Арлекиновый коралловый аспид – Micrurus fulvius.

– Я так и думал – ударил себя по лбу Гэри. – Точно! Аспид. Кстати, а это был «мальчик или девочка»?

Ни Стив, ни эксперт, не уловили иронию, они не поняли, что Гэри сейчас просто немного троллил их. Эксперт на полном серьезе, почесав подбородок, мелодично пробасил:

– Понимаете, внешние признаки, по которым можно отличать самца и самку, надежно скрыты. Гемипенисы – находятся в хвостовой части, в так называемых карманах. Особи женского пола имеют парные гемиклиторы, которые практически невозможно увидеть… Плюс, некоторые змеи вообще гермафродиты.

– Да что вы говорите? – заинтересовался Гэри и продолжил. – Но аспид-то не гермафродит!

– Визуально можно определить пол особи очень приблизительно – самцы, чаще всего, крупнее и длиннее самок, у них хвост выглядит мощнее, они красивее и ярче окрашены. Некоторые змеи сохранили рудиментарные остатки конечностей, больше похожие на крючки или шпоры. У самцов эти отростки часто служат для возбуждения самок.

Гэри ярко представил себе этот процесс и передернул плечами от отвращения. Эксперт тихо засмеялся и продолжил:

– Знаете, что действительно очень мудро устроено у змей? После спаривания самец оставляет в теле змеи «пробку», которая не позволяет скрещиваться с ней другим.

Гэри поморщился:

– Пробка верности?

Эксперт закивал в ответ и восторженно добавил:

– Эволюция – это самое неординарное явление из всех существующих!

– А вот не уверен! – Гэри взглянул на напарника. Он подумал, что конкретно в его жизни по оригинальности со Стивом не сравнится никто. Неожиданно раздался звонок на телефоне Стива. Он снял трубку и услышал знакомый женский голос:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Данте. Божественная комедия. La Divina Commedia. INFERNO – Canto VII

2

Камера предварительного заключения.

3

Джульетта Мазина (1921-1994), выдающаяся итальянская актриса, жена Федерико Феллини.

4

Опера Р. Леонкавалло.

5

Ф.М. Достоевский. «Идиот». Реплика Ипполита к князю Мышкину (ч.3, гл. V).

6

Молитвослов. Из Канона покоянного по Господу нашему Иисусу Христу.

7

Крёз (др.-греч. Κροίσος, с 595—546 до н. э.) – последний царь Лидии из рода Мермнадов. Слыл в античном мире баснословным богачом.

8

Скандальную известность этому роману принесло убийство Джона Леннона Марком Чэпменом. После пяти выстрелов , в ожидании полиции, усевшись под уличный фонарь, он стал читать эту книгу. Чепмен заявил в полиции, что зашифрованный приказ убить Леннона он нашёл на страницах «Над пропастью во ржи». Экземпляр романа был при себе и у Роберта Джона Бардо, убийцы актрисы Ребекки Шеффер. Также книгой был одержим Джон Хинкли-младший, который совершил в 1981 г покушение на президента США Рональда Рейгана.

9

Созвездие северной части неба. Оно является одним из 48 созвездий Птолемея, и было принято Международным астрономическим союзом как одно из 88 современных созвездий.

10

Alea iacta est ( с лат. – «жребий брошен») – фраза, которую, как считается, произнёс Юлий Цезарь

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги