Книга Магия забытых душ - читать онлайн бесплатно, автор Людмила Закалюжная. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Магия забытых душ
Магия забытых душ
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Магия забытых душ

– Моей девочке очень тяжело, даже сейчас, но она старается, – услышала я грустный мамин голос. Ей тихо отвечал мужской, но я не разобрала слов, поэтому перестала прятаться за дверью кухни и вошла внутрь. За столом сидел эрл Томас Уилсон. Я запомнила его светловолосым симпатичным мужчиной с усами и бородкой, он таким и остался. Лишь в серых глазах я заметила тревогу, уголки губ скорбно опустились. Эрл попал под дождь, поэтому мокрые волосы зачесал назад, а в руках держал кружку с горячим чаем и аккуратно откусывал жареный пирожок с мясом. Заметив меня, мужчина грустно улыбнулся и поздоровался:

– Здравствуйте, эрлита Рози. Жаль, что нам пришлось увидеться при таких обстоятельствах.

– Добрый день, эрл Уилсон, – я присела рядом с мужчиной. Флоренс и Кэрол стояли возле закрытого окна и внимательно слушали взрослых. – Вы уже знаете, что убийца схвачен?

– Да, ваша мама мне рассказала. Гвинет, спасибо, что накормила и согрела. Пирожки очень вкусные, – поблагодарил друг дяди, а я не ожидала, что он так близко знаком с мамой. Заметив мой удивленный взгляд, эрл Уилсон усмехнулся. – Я знаю вашу маму очень давно. Мы дружили с Перси со школы, потом вместе поступили в Академию, а после работали в Министерстве. Ваш дядя, эрлита Рози…

– Давай сменим тему, Томас, – перебила эрла мама, наверно, ей было тяжело вспоминать те времена. – Скоро вернется с работы Ларри и отвезет тебя к дому Перси. Не верится, что его больше… нет.

Мама всхлипнула и спрятала лицо в ладонях. Держалась она, держалась, а тут не смогла. Мы с сестрами бросились ее обнимать, успокаивать и вскоре ревели все вместе, под этот рев и зашел на кухню отец.

– Гвинет, выпей водички и иди отдохни, – папа дал маме успокоительное и за ее спиной сделал знак рукой Кэрол, чтобы сестра проводила маму в спальню.

– Извини… Томас… но что-то я себя плохо чувствую, – мама поднялась и Кэрол с Флоренс тут же подхватили ее с двух сторон. Я накрыла на стол ужин, положила отцу и гостю вареные овощи с жареным мясом ягненка, потом налила себе чай, слушая, как мужчины тихо беседуют.

– Не знаю, что делать с магазином. Покупатели ждут, что скоро откроем, и заказчики пишут письма с требованиями либо вернуть деньги, либо выполнить заказ, – вздохнул отец, закидывая мясо в рот и тщательно прожевал его.

– Не переживай, решение само придет, когда наступит время. Может, что-то найдем у Перси дома в сейфе, – пытался успокоить отца эрл Уилсон.

– Вы умеете открывать сейфы? – спросила я гостя, снова присаживаясь на свое место. Дядя Перси никому не говорил кодовое слово, считал, что это небезопасно. Я помню, еще подшучивала над ним, что дядя скрывает секреты и не хочет ни с кем делиться.

– И не только сейфы, любые замки, – ответил за эрла Уилсона отец. – У Томаса особая магия.

– Обыкновенная, – с улыбкой возразил гость. – Для магазина друга я создавал специальный замок, его мог открыть только ваш дядя. Вам Перси дал доступ позже.

 Если дядя в тот день запер за мной дверь и я даже слышала, как щелкнул замок, то как вошел бродяга? Эх, мне бы поговорить с эрлом Уилсоном наедине, может, смогу еще что-то выяснить. Хорошо бы узнать, почему дядя Перси ушел из Министерства. Никто никогда ничего не рассказывал. Дядя всегда шуткой переводил на другую тему, а мама заявляла, что это не мое дело. Потом мне отказала Королевская Лаборатория, я расстроилась и даже бросила изготавливать зелья, бегала только на танцы. Родители стали надеяться, что скоро отдадут меня замуж, потому что в девках я засиделась. В двадцать один год молодые женщины без магии уже второго рожали.

– Можно, я поеду с вами? – спросила я отца, когда мужчины встали из-за стола.

– Если хочешь, то почему нет, – улыбнулся папа. Думаю, он даже немного обрадовался, когда я проявила интерес.

Едва я открыла входную дверь, как почувствовала себя так, будто мне на голову в шутку вылили ведро воды. Но плащ хорошо защищал одежду, поэтому промокнуть я не успела, пока бежала по лужам до машины.

– Ну и погодка, – покачал головой эрл Уилсон. – Когда я уезжал из столицы, то светило солнце.

– Дарвел находится севернее, поэтому здесь всегда на несколько градусов холоднее, чем в других городах Реклинеса, – объяснила я магу, чем вызвала у эрла Уилсона улыбку. Отец завел машину и мы медленно поехали, дворники отчаянно работали, но все равно не успевали справляться с потоком воды, который обрушился на городок.

– Я знаю, эрлита Рози, я ведь родился в Дарвеле и дом моих родителей недалеко от дома Перси, – произнес эрл Уилсон, и до меня вдруг дошло.

– Так получается, это ваша сестра, эрла Мэгги Фрай, держит магазинчик рядом с пекарней под названием «Лучшие замки Реклинеса»? – воскликнула я, вспомнив, как дядя Перси часто приглашал на ужин вдову и, когда я спрашивала про дату свадьбы, отвечал, что у них с эрлой Фрай лишь деловые отношения. Ну-ну, так я и поверила.

– Верно, он достался Мэгги от отца. Сестра тоже училась в Академии, после окончания сразу вернулась в Дарвел и вышла замуж. У Мэгги магия слабее, чем у меня, конечно, сестра способна создавать сложные замки, но вот мои пока еще никто не открывал, – похвастался эрл Уилсон.

Я подумала: «А вот сыщики решили, что бродяга вполне мог». Но промолчала. Всему свое время, не стоило торопить события. Почему-то я не сомневалась, что мне повезет, и я поговорю с эрлом Уилсоном.

Странное, удивительное ощущение все больше охватывало меня, пока мы ехали в машине к дому дяди Перси и болтали о повседневных делах. Словно я была на пороге великого открытия. Еще немного – и таинственная дверь в загадочный мир распахнется. Я задержала дыхание, как перед прыжком, едва машина остановилась. Отец и эрл Уилсон вышли первыми, побежали к серому дому, ничем не отличающемуся от десятка зданий вокруг. Эрла Хьюз быстро открыла дверь неожиданным гостям и ждала, пока я подбегу. Едва я запрыгнула на крыльцо, как молния ударила в землю, где секунду назад была моя нога. Грянул гром. Эрла Хьюз с вытаращенными от страха глазами схватила меня за руку и резко дернула в дом. Женщина быстро захлопнула дверь, будто увидела нечто ужасное за моей спиной.

– Ну и погодка, – ворчал отец, снимая плащ. Вода капала с ткани, образуя на полу лужу. Эрла Хьюз бросила на меня настороженный взгляд и, недовольно помычав, забрала у мужчин верхнюю одежду. Мне знаком показала, чтобы я бросила свой плащ на стул в коридоре. Мое сердце до сих пор бешено стучало в груди, и я все думала о том, что была в шаге от смерти и никто этого не заметил, кроме эрлы Хьюз. Но почему женщина прятала глаза? Она боялась, что я увижу ее страх?

Эрла Хьюз всегда меня недолюбливала. Стоило старой женщине зыркнуть маленькими черными глазками, как меня пробирало до дрожи. В детстве я всегда старалась поскорее скрыться, когда слышала тяжелую поступь эрлы. Она была высокой и крепкой женщиной. Седые волосы всегда прятала под красным платком, это был единственный яркий предмет ее одежды. Эрла Хьюз предпочитала черные вещи, возможно, поэтому кривилась, когда видела меня в светлых нарядах. Дядя Перси рассказал, что разрешил жить в своем доме несчастной эрле, у которой не было никого в Дарвеле. А кто она? Откуда? Где ее семья? Ответов не было. Надо отдать ей должное: эрла Хьюз хорошо следила за домом и отменно готовила. И она любила Кэрол, поэтому, если мы оставались у дяди Перси на обед или ужин, всегда подкладывала средней сестре мяска посочнее или булочек послаще. Ладно, сдобу я не любила, а вот жареное мясо с овощами обожала. И когда эрла Хьюз отворачивалась, воровала из тарелки Кэрол сочные кусочки ягненка.

Бросив плащ на стул, я поспешила за мужчинами наверх в кабинет дяди. Непривычно тихо было в доме без Перси, обычно они с папой подшучивали друг над другом и хохотали так, что дрожали стены. Отец вздохнул и понуро поднимался по ступенькам, эрл Уилсон тоже молчал, ушел в себя, видимо, вспоминал прошлое, связанное с другом.

Когда мы похоронили дядю Перси, то у меня в голове возникла одна идея, но я все не решилась ее озвучить, потому что не была уверена в своих силах. Но когда эрл Уилсон распахнул дверь в кабинет, я поняла, что время для самостоятельной жизни пришло.

Вещи в комнате лежали так, как оставил их Перси. Раскрытая утренняя газета, ежедневник с отмеченными датами, чернильница и перо. Эрла Хьюз унесла грязную чашку из-под кофе, а вот стол не вытерла, и я с комом в горле смотрела на круглый след.

– Томас, – отец хриплым голосом позвал эрла Уилсона. Над столом висела большая картина с пейзажем, изображающим широкую реку с тонкой полоской песчаного берега. Отец отодвинул холст в сторону, под ней оказался небольшой сейф. – Ключ мы с Гвинет не нашли. Посмотрели везде, в письменном столе, в тумбочке спальни, даже в комоде искали. Моя жена – единственная наследница, а вдруг внутри сейфа есть какие-то важные документы. Мы же не знаем, были ли долги у Перси. Еще за аренду магазина скоро вносить деньги, нужен договор, без него в мэрии оплату не примут, пока магазин не переоформили на Гвинет. Вот такие дела.

– Ларри, не переживай, все замки в доме Перси созданы мной, так что откроем, – подмигнул эрл Уилсон отцу. Маг подошел к сейфу, дотронулся до толстого железа пальцами, потом приложил ухо, словно вслушивался.

– Рози, – прошептал папа и поманил меня. Я подошла к нему, и отец тихо сказал: – Я пойду к эрле Хьюз, узнаю, что у нее по продуктам осталось, да и так расспрошу, как дела.

– Она же не разговаривает, – я удивленно взглянула на папу, а сама обрадовалась. Вот и появился шанс поговорить с эрлом Уилсоном.

– Мы с ней общаемся знаками, к тому же эрла Хьюз – женщина ученая и умеет писать, – пояснил отец и, махнув мне рукой, вышел из кабинета. Я же решила начать издалека и невинным голоском спросила:

– Эрл Уилсон, а вы знаете, почему дядя Перси ушел из Министерства? – Маг замер, а потом медленно повернулся ко мне.

– Вы не в курсе? – поинтересовался мужчина, одновременно делая волнообразные движения правой рукой по всей поверхности сейфа.

– Нет, дядя Перси все отнекивался и меня отговаривал от подачи заявки в Королевскую Лабораторию. Но ведь там столько возможностей, столько можно узнать интересного. Я хочу снова попытаться на следующий год, – поделилась я секретом с эрлом Уилсоном. Дело в том, что моя семья решила, что я останусь в Дарвеле и буду вечно работать в магазинчике дяди Перси. Но это было их желанием, не моим.

– Вы правы, Министерство заинтересовано в развитии сотрудников. Перси был очень талантливым зельеваром, – эрл Уилсон поджал губы и снова повернулся ко мне спиной, продолжая странные манипуляции, теперь двумя руками. – Эрлита Рози, слышали ли вы о мире духов?

– Конечно, – озадаченно нахмурив брови, ответила я магу. Что за странный вопрос. В обычной школе время этой теме особо не уделялось. Но, так или иначе, все знали, что существует духовный мир, который служит условной границей между живыми и мертвыми. В Академии рассказывали более подробно. Если маг научится управлять своим телом, мыслями, то сможет отыскать вход в мир духов и проникнуть в него. – Многие известные маги совершили открытия после посещения этого мира. Знания, вот зачем он нам нужен.

– Верно, эрлита Рози. В Министерстве поощряют путешествия к духам, но они вовсе не безопасны. Мы, живые маги, там чужие, – рассказывал эрл Уилсон, а я слушала, навострив уши. Только бы поймать момент, чтобы спросить о черной книжке. – Поэтому наши возможности в мире духов ограничены, и мы не можем долгое время находится среди них. К тому же, там несколько уровней и очень много зависит от того, на какой ты попадешь. Немногие счастливчики встречали духа, который мог подсказать нужное, но чаще всего такие путешествия оказывались безрезультатными и даже опасными. В Министерстве вам никогда не скажут, сколько магов погибло.

Эрл Уилсон обернулся ко мне и повернул ручку на сейфе. Щелкнул замок, и дверца открылась.


– Какой же вы сильный маг, – произнесла я, не скрывая восхищения. – Эрл Уилсон, мне нужно с вами поговорить. Это серьезно…

В кабинет вошел отец, и я замолчала. Эрл Уилсон если и удивился, то не подал виду.

– Ларри, твое желание выполнено, – усмехнулся маг, шагнув в сторону, чтобы папа мог приблизиться к сейфу.

– Я знал, что ты справишься, спасибо, друг, – отец хлопнул эрла Уилсона по плечу, а затем начал доставать содержимое сейфа и складывать все на стол. – Так, это письма от заказчиков, как я понимаю.

Отец бросил пачку вскрытых конвертов.

–Еще бы понять, что Перси изготовил, а что нужно сделать, – пробормотал отец, доставая толстую красную папку.

– С заказами я могу помочь, дядя Перси вел журнал в магазине. Так что разобраться будет нетрудно , – сказала я, приблизившись к столу.

– Уже хорошо, – бросил на меня взгляд отец и открыл папку. Сверху лежал договор аренды магазина. – То, что нужно, Гвинет обрадуется.

Дальше шли документы на дом, машину, разрешение изготавливать опасные зелья, а также договора с ловцами и Отделом Городской Торговли.

– А это что? Завещание?! – ошарашенно молвил отец, он держал в руках документ, закрепленный печатью и росписью адвокатской конторы «Клайд и Ко». – Рози, ты единственная владелица дома и магазина, а также ячейки в банке.

Я пораженно взглянула на мужчин и выдохнула:

– Вот так сюрприз.

Судьба явно была на моей стороне. Я хотела поговорить с родителями, чтобы они разрешили мне жить в дядином доме. Потому что здесь была лаборатория, книги и, возможно, я смогу обнаружить след, который привел бы к настоящему убийце.

Отец достал из сейфа небольшую деревянную шкатулку, открыл ее, и внутри мы увидели ключ с выбитым на нем девятизначным номером, золотое обручальное кольцо, которое принадлежало матери Перси, и маленькую записку со странными словами: «Он намо гуру деф».

– Какое-то магическое заклинание, – пожал плечами отец, передав бумажку эрлу Уилсону. Томас прочитал, загадочно взглянул на меня и протянул записку, чтобы я тоже посмотрела. Маг явно знал или догадывался, что значит этот набор букв.

– Это ключ от ячейки, – отец взял его и убрал в карман. Затем сложил в папку завещание, договор на аренду, остальное спрятал в сейф. – Томас, надо код. Лучше запиши мне, а то забуду.

Эрл Уилсон оглядел кабинет и ничего лучше не придумал, как оторвать кусочек от газеты. Маг обмакнул перо в чернильницу, быстро написал десять цифр и черточками отделил три из них. Затем Томас стал учить отца, как открыть сейф. Надо было набрать код из трех цифр на замке, нажать два раза на большую кнопку посередине, а потом ввести еще семь и давить, пока не щелкнет замок. У отца все получилось только с третьего раза. Он даже вспотел от волнения и раскраснелся.

– Надо бы эрлите Рози еще попробовать, теперь ваша дочь хозяйка в этом доме, – улыбнулся эрл Уилсон. Отец кивнул, отойдя в сторону, чтобы я смогла подойти к сейфу. У меня получилось с первого раза, и цифры я тут же запомнила, поэтому отказалась записать шифр.

– Вот что значит молодость. Когда-то и я был шустрым, а теперь даже сообразить толком не могу, – проворчал отец и уже ласково добавил: – Поздравляю, Рози. Перси сделал все правильно. За магазином никто лучше тебя не присмотрит.

– Папа, – я подошла к нему, и мы обнялись. В это мгновенье каждый из нас вспоминал дядю Перси. Я шмыгнула носом и посмотрела в блестящие от слез глаза отца. – Я хочу переехать….. сюда. Завтра.

– Что? – папа удивленно уставился на меня.

– Мне двадцать один год. Замуж я пока не собираюсь, к тому же у меня есть цель. Я хочу работать в Министерстве и развивать свою магию. Хочу, чтобы мои зелья приносили не только радость, но и помогали. В доме дяди Перси много книг по зельеварению, есть лаборатория, нужные ингредиенты. Я в любой момент займусь учебой или работой, – тараторила я, чтобы не дать отцу возразить.

– Рози, но что скажут люди и… мама, – папа пытался меня образумить. К моему удивлению, на мою защиту встал эрл Уилсон.

– Ларри, твоя старшая дочь – маг, не сравнивай ее с другими. Простым девушкам надо выскочить замуж до восемнадцати лет, а эрлита Рози и в тридцать будет завидной невестой. Не забывай, что маги живут дольше людей и стареют медленнее. Я старше тебя на десять лет, а выгляжу моложе.

Это действительно было так. У папы давно появилось брюшко и седина на висках, а на макушке лысина. Да и мама по внешнему виду уступала дяде Перси, хотя была младшей сестрой. Раньше я об этом никогда не задумывалась, а после слов эрла Уилсона вдруг поняла, почему пекарь Хамфри вечно недовольно хмурил брови и здоровался сквозь зубы, когда видел меня с Патриком. Маги создавали семьи друг с другом, а с обычным человеком редко, только по большой любви. Патрик мне нравился, но моя магия была для меня важнее.

– Пришла пора отпустить дочь, Ларри, – спокойно произнес эрл Уилсон. – Ты ведь знал, что это время придет.

– Но не думал, что оно наступит так скоро, – вздохнул отец.

– Папа, ну что ты драматизируешь, – не выдержала я и рассмеялась. – Я же никуда не уезжаю. Остаюсь в Дарвеле, и мне очень нужна будет твоя помощь с магазином. Одна я не смогу туда… войти.

– Конечно, дочка, – отец приобнял меня за плечи. – Я был так горд, когда узнал, что в моей семье родилась девочка с магией. Золотистый обруч украшал твою голову в первый год жизни, а потом исчез, и ты стала развиваться быстрее сверстников. Рано заговорила, начала читать и писать. Что ж, маги часто живут одни и ты уже взрослая, но для меня ты всегда останешься малышкой Рози.

– Папа, – я растрогалась и снова шмыгнула носом.

– Все, хватит слез, их и так было много сегодня, – грубовато заявил отец. – Поехали домой, только маме завтра все скажешь.

Пока мы спускались по лестнице, я шепнула эрлу Уилсону:

– Когда я с вами могу поговорить? Дело срочное.

– Завтра, эрлита Рози. Давайте встретимся в полдень, в кафе «Ронс». Знаете, где это? – успел шепнуть мне маг, прежде чем мы оказались внизу. Я кивнула, еще бы мне не знать. Кафе находилось рядом с железнодорожным вокзалом. Далековато от моего дома, но ничего. Эта встреча была нужна мне, а не эрлу Уилсону. Мы попрощались с эрлой Хьюз и покинули дом дяди Перси. Противный мелкий дождь продолжал поливать Дарвел.


Глава 3

На удивление, сегодня все утро светило солнце и к обеду практически не осталось мелких луж. С мамой я решила поговорить после встречи с эрлом Уилсоном, потому что беседа с ней затянется надолго. Накинув пальто и убрав под шляпку волосы, я вышла на улицу и поспешила к остановке. В Дарвеле был только один маршрут трамвая, который колесил по кругу. Ждать пришлось недолго и вскоре я уже тряслась в трамвайчике, поглядывая на часы. Опоздать не должна была. Задумавшись, с чего начать разговор, я не замечала серых, одинаковых зданий с красными крышами, узких улиц и горожан, которые радовались хорошей погоде в выходной день.

– Здравствуйте, эрлита Вуд, – неожиданно надо мной раздался знакомый голос, и я взглянула на Патрика. Рыжие волосы парня беспорядочно торчали из-под черной кепки, куртка расстегнута, но зато темно-зеленый шарф был обмотан вокруг шеи. Патрик слегка улыбнулся, но карие глаза оставались серьезными и внимательно наблюдали за мной.

– Добрый день, эрл Хамфри, – внутренне я уже решила, что ничего у нас с Патриком не выйдет. Пусть мы живем в одном городе, но словно в разных мирах.

– Сегодня отличная погода, по-весеннему теплая, – произнес Патрик, присаживаясь на сиденье напротив меня. В трамвае было мало пассажиров, в выходной день все предпочли прогулку по городу. – Отец послал меня на вокзал, купить билеты в столицу. В понедельник мы поедем в Эндебри, хотим прогуляться по местным булочным, посмотреть, чем торгуют в столице.

– Загляните обязательно к эрле Джекинс, у нее пекарня рядом с Академией, там продаются такие вкусные булочки с корицей. Я равнодушна к стряпне, а мимо никогда не проходила, – вспомнив беспечные студенческие годы, я невольно улыбнулась Патрику.

– Вы любите корицу? Я для вас испеку целую гору булочек с корицей, – эрл Хамфри снял кепку, рыжие кудри переливались в свете солнечных лучей. Такому цвету волос наверняка завидовали многие эрлы и эрлиты в округе, а некоторые специально красились. – Приходите завтра или давайте я вам принесу…

– Эрл Хамфри, куда мне столько, – рассмеялась я. Тягостное настроение медленно рассеивалось от обаятельной улыбки парня.

– А вы куда направляетесь, если не секрет? – поинтересовался Патрик, щурясь от солнца и смешно морща конопатый нос.

– Проводить друга дяди Перси, эрла Уилсона. Он сегодня уезжает в Эндерби, а мне необходимо с ним поговорить, – мысли об убийце Перси снова возвратились, я вздохнула, словно из прекрасного сна вернулась в реальность.

– Нам с вами по пути, я вас провожу и побегу на вокзал, – Патрик обрадовался, когда узнал, что мне тоже выходить на остановке рядом с железнодорожным вокзалом. Парень всю дорогу болтал ни о чем, старался развеселить меня, рассказывая, как он в семилетнем возрасте поехал с семьей в столицу и впервые ходил в зоопарк, где потерялся. – Я засмотрелся на огромного льва, а потом оглянулся, а родителей и старшего брата рядом не оказалось. Так я не растерялся, решил взобраться на дерево и сверху их увидеть. Залезть-то я залез, а назад… никак. Страшно стало. «Помогите! Люди!» – начал кричать на весь зоопарк. Собрал всех посетителей, и родители с братом нашлись.

Трамвай остановился на нужной остановке, и мы поднялись, чтобы выйти на улицу.

– А вы, наверно, магазин будете продавать? – неожиданно спросил Патрик, когда я шагнула на тротуар.

– Нет, теперь я хозяйка и дома, и магазина. Дядя оставил завещание на мое имя, – ответила я, решив, что скрывать ни к чему. Скоро горожане все равно узнают.

– Значит, вы останетесь жить в Дарвеле? – удивился Патрик, а взгляд карих глаз сделался серьезным. – И передумали про Министерство?

Я сначала опешила. Откуда Патрик мог знать о моих планах? А потом вспомнила, как обо всем рассказала ему, когда мы после танца, запыхавшись, пили яблочный сок. Теперь же я была осторожна и решила ничего больше не говорить.

– Эрл Хамфри, не знаю, что будет дальше, я даже не думала. Пока остаюсь. Вы простите, но мне в другую сторону. Эрл Уилсон наверняка уже ждет меня в кафе. До свидания.

Я попрощалась с Патриком и поспешила в сторону серого здания с вывеской «Ронс», которое располагалось напротив железнодорожного вокзала. Про эрла Хамфри я тут же забыла, на мгновенье перед глазами мелькнула страшная картинка с мертвым дядей Перси на столе, вызвав дрожь во всем теле. Пересилив себя, я открыла дверь в кафе и уже внутрь вошла уверенная эрлита, решившая получить от мага ответы на все вопросы.

Эрл Уилсон сидел в дальнем углу и приветственно помахал мне рукой. В кафе оказалось совсем немного народу, двое мужчин заняли столик в центре, а женщина с маленькой девочкой ели мороженое за столиком возле окна.

– Здравствуйте, эрлита Рози. Какая сегодня прекрасная погода, весна балует Дарвел, – поздоровался со мной эрл Уилсон, встав из-за стола и пододвигая мне стул. – Что будете? Позвольте порекомендовать вам шоколадное пирожное, называется «Ночная нимфа». Очень вкусное, я всегда его заказываю, когда захожу в это кафе.

–Если там много шоколада, то попробую, – согласилась я.

Эрл Уилсон сделал заказ и, слегка помешивая ложку в чае, произнес:

– Вы такая серьезная, эрлита Рози. Видимо, разговор у нас с вами предстоит непростой.

– Еще какой, эрл Уилсон. Не верю я, что бродяга мог убить дядю Перси, – тихо, но твердо сказала я. Черная бровь мага дернулась, и на мгновенье он перестал двигать рукой, а потом снова продолжил мешать. Официант принес мне зеленый чай и пирожное с шоколадной начинкой. Чтобы успокоить нервы, я решила попробовать бисквит. Вкус оказался бесподобный, нежнейший молочный шоколад таял во рту.

– Сомневаетесь в работе сыщиков? – эрл Уилсон сделал глоток чая и откинулся на спинку стула. Серые глаза мага таинственно наблюдали за мной. Возможно, никому другому я бы не доверилась, но эрл Уилсон был дядиным другом детства и хорошо знал моих родителей. Поэтому я выдала все свои подозрения о том, что дверь за мной дядя Перси закрыл, а значит, бродяга войти не мог. Но даже если вошел каким-то непонятным образом, то с крепким зельеваром бы так легко не расправился. Еще я рассказала о странном сне и о своем воспоминании из детства.

– Книга с черной обложкой у вас? – спросила я эрла Уилсона, который с каждым моим словом хмурился все сильнее. Маг подался вперед и положил горячую руку на мою.

– Эрлита Рози, я не удивлен вашей проницательности. Зельевары никогда не слыли глупцами. Я уверен, что этого несчастного бродягу подставили. Защитить бедолагу некому, а Департамент сыщиков рад был побыстрее закрыть дело. Я решил как можно скорее вернуться в столицу, чтобы навестить одного частного сыщика, эрла Генри Хардмана. Только он сможет нам помочь, – маг взглянул на часы. – Простите, мне нужно бежать, чтобы не опоздать на поезд. Я вам позвоню или напишу, эрлита Рози. Вы должны будете встретить эрла Хардмана и все ему рассказать, а также показать лабораторию, где совершилось убийство.