Книга Все звёзды и клыки - читать онлайн бесплатно, автор Аделин Грейс. Cтраница 7
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Все звёзды и клыки
Все звёзды и клыки
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Все звёзды и клыки

– Слей всю кровь в океан, а потом спустимся в трюм. У меня есть несколько мешков, которые можно использовать в качестве подстилки.

Я киваю, инстинктивно касаясь своей сумки. Во время казни я использовала почти все кости. Как только мои запасы снова пополнятся – я буду чувствовать себя гораздо увереннее.

– И ты будешь не против, если я запачкаю одежду? – спрашиваю я.

Какое-то время пират обдумывает мои слова. В конце концов – наверное, потому, что все эти вещи больше ему не подходят – он смягчается.

– Просто… сними плащ перед тем, как приступать к работе, – Бастиан поворачивается к Феррику. – Старайся не спускаться на нижнюю палубу. Подними голову и смотри на горизонт. Договорились, дружище? Глаза на линию горизонта.

Феррик медленно поднимает голову, но вместо того, чтобы снова опустить ее между колен, подпирает подбородок руками и со стоном поднимает глаза на линию горизонта.

Бастиан принимает это движение за согласие и поворачивается ко мне.

– Покажешь мне, что ты собираешься делать с этой рукой?

Мои пальцы еле заметно дергаются, и я колеблюсь, вспоминая испуганные лица зрителей казни. Магия души должна была впечатлить моих людей, а вместо этого вселила в них ужас.

Многие годы я тренировалась за закрытыми дверями, готовясь стать наследником трона Визидии. Но теперь мне совсем не хочется демонстрировать свою магию. От одной мысли, что Бастиан будет наблюдать за этим процессом, по моей коже пробегают неприятные мурашки.

Наверняка он подумает, что моя магия слишком грязная. Слишком жестокая. Но, может, он поймет, что я всего лишь выполняю свой долг и делаю все необходимое для выживания королевства?

Бастиан следует за мной в мою каюту, где я подбираю отрубленную руку с пола, а затем снова поднимаюсь на палубу, чтобы развернуть ее. В нос тут же ударяет прогорклый запах тухлого мяса с примесью чего-то сладкого, словно кто-то пытался замаскировать зловоние смерти с помощью мерзкого парфюма. За ночь кожа руки посинела. Все это выглядит по-настоящему отвратительно, но Бастиан не отводит взгляда, даже когда я достаю кинжал.

Я привыкла работать с руками. Они небольшие по размеру, и их легко разделять на части. Я провожу лезвием по лучевой артерии, и под голубоватой кожей начинает собираться густая кровь, похожая на желе. Не желая запачкать корабль, я осторожно поднимаю руку над водой и выливаю окислившуюся кровь за борт.

Мы снова спускаемся на нижнюю палубу, и Бастиан приносит два грубых мешка из кладовой.

– Помоги мне кое-что понять, – говорит он, расстилая их на полу. – Если ты используешь кости Феррика – или даже всю его руку, – твоя магия не навредит ему? Почему она приносит боль другим людям, а не обладателям тех частей тела, которые ты используешь?

– Логичный вопрос, – я встаю на мешковину и опускаюсь на колени, чтобы не упасть. На нижней палубе раскачивает куда сильнее, чем на верхней. – Я могла бы причинить боль Феррику, но я могу выбирать, с кем мне связать свою магию, и эта связь требует осмысленного усилия. Для начала мне нужно оказаться рядом с выбранным человеком и заглянуть ему в душу. Так что я использую кости Феррика как основу для своих чар, но не связываю с ним свою магию, – разрезая посиневшую ладонь, я стараюсь не думать о том, насколько Феррик доверяет мне, позволяя оставить его отрубленную руку. Крови почти нет, и я отделяю кожу от тонкого слоя жира, добираясь до мышц. Мои руки покрываются частичками тканей вперемешку со слизью. Сзади раздается приглушенный стон: Бастиан с трудом сдерживает тошноту.

Я замираю.

– Это весьма… интересно, – говорит он сдавленным голосом. Нахмурившись, я поднимаю голову, чтобы увидеть, как он бросает последний взгляд на рассеченную конечность и падает в обморок.

Мое тело вспыхивает от стыда. Жар зарождается в моем животе и мгновенно распространяется по телу, делая мои движения резче. Быстрее. Я пытаюсь прикрыть руку, но корабль кренится набок, столкнувшись с сильным течением. Он издает гулкий звук, наполненный скрипом деревянных досок, и я падаю на пол. Схватившись за тяжелую бочку с вином, я выжидаю, пока «Смертная Казнь» не встанет на ровный киль, и мысленно благодарю Феррика, который наверняка взялся за руль, несмотря на свою морскую болезнь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Луска – имя морского чудовища из карибского фольклора, которое, как говорят, существует в этом регионе.

2

Шпиль – вертикальный ворот, который служит для поднятия якорей и других тяжестей на корабле.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги