Книга Английский язык. Учебно-методическое пособие. Город и транспорт - читать онлайн бесплатно, автор Елена Анатольевна Корнетова
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Английский язык. Учебно-методическое пособие. Город и транспорт
Английский язык. Учебно-методическое пособие. Город и транспорт
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Английский язык. Учебно-методическое пособие. Город и транспорт

Елена Корнетова

Английский язык. Учебно-методическое пособие. Город и транспорт

Методические рекомендации по работе с книгой

1. Изучите внимательно глоссарий, который охватывает широкий спектр лексики по теме работа. Постарайтесь запомнить как можно больше слов.

2. Сделайте перевод предложений. Проверьте себя по ключам для самоконтроля.

3. При помощи учителя или самостоятельно ответьте на вопросы, предложенные в соответствующей главе.

4. Напишите сочинения по предложенным темам.

Глоссарий

аварийная полоса – emergency lane

авария – accident

автобус – bus

автобусная остановка – bus stop

автовокзал – bus station

автозаправка – gas station, petrol station

автозапчасть – spare car part

автомастерская – auto repair shop, car mechanic’s

автомат по продаже билетов, билетный автомат – ticket machine

автомобильное сиденье – car seat, seat of a car

автомойка – car wash, carwash

автомойка самообслуживания – self-service car wash, self-service carwash

автостоянка – car park, carpark

автостраховка – car insurance

автошкола – driving school

академия – academy

академия наук – academy of sciences

академия художеств – academy of arts

аквапарк – water park

американская горка – roller coaster

ангар – hangar

аптека – pharmacy, chemist, drugstore

арендная плата – rent

арка – arch

арсенал – arsenal

археологическая находка – archaeological discovery

архитектор – architect

архитектура – architecture

архитектурное сооружение – architectural structure

архитектурный облик – architectural appearance

архитектурный проект – architectural project

архитектурный стиль – architectural style

асфальт – asphalt

асфальтированный – asphalt

атомная подводная лодка – nuclear submarine

атомный ледокол – nuclear-powered icebreaker

аттракцион – amusement ride

аутлет – outlet

афиша – poster

аэропорт – airport

багаж – luggage, baggage

багажная полка – luggage rack

багажник – trunk, boot

бакалея – grocery store, grocery shop

банк – bank

банкомат – ATM

бар – bar

барокко – Baroque

бассейн – swimming pool, pool

батут – trampoline

башня – tower

безбилетный пассажир – person without a ticket

бездомный (сущ.) – homeless person, homeless man, homeless woman

берег – coast (побережье), shore (берег моря, науч.), bank (берег реки или озера), seaside (берег моря, разг.)

бесплатная столовая, центр питания – soup kitchen

библиотека – library

билет – ticket

билет в один конец – one-way ticket

билет туда и обратно – round-trip ticket, return ticket

билетная касса – ticket office

благоприятные условия – favorable conditions

ближний свет – low beam

боковое зеркало – side mirror, side-view mirror

больница – hospital

бордюр – curb, edge of a footpath

боулинг-клуб – bowling club

бросать мусор – to throw litter, to throw rubbish, to throw garbage, to throw trash

брусчатка – paving stones

буксовать – to skid

бульвар – boulevard

бунгало – bungalow

бурное развитие – rapid development

буфет – buffet

быстро растущий – rapidly growing

быть в пяти километрах от – to be five kilometers from

быть в пяти минутах ходьбы – to be a five-minute walk away, to be five minutes’ walk away, to be five minutes away by foot

быть расположенным, располагать, находиться – to be located, to be situated

бюро находок – lost and found office, lost and found

в ужасном состоянии – in terrible condition

вагон поезда – train wagon, train carriage

вагон-ресторан – buffet-car

вдоль – along

великий – great

великолепный – magnificent

велосипедист – cyclist

велосипедная дорожка – bike lane

вес багажа – luggage weight, baggage weight

вестибюль – vestibule, foyer

ветеринарная клиника – veterinary clinic, vet

ветхий – rundown

взлетать – to take off

взлётно-посадочная полоса – runway

вид (на) – view (of)

вид из окна – view from a window

вилла – villa

витрина магазина – shop window

включать фары – to turn on the headlights

власти города – city authorities

вмятина – dent

внутренний рейс – domestic flight

водитель – driver

водительские права, водительское удостоверение – driver's license

водить – to drive

водная горка – water slide, water ride

водный транспорт – water transport

водоём – water body

водопроводная труба – water pipe

воздух города – city air

воздушный транспорт – air transport

воздушный шар – hot air balloon

вокзал – train station

ворота – gate

восстанавливать – to restore

врезаться – to crash into

временный – temporary

встречная машина – oncoming car

второй/третий по величине город – the second/the third largest city

вход – entrance

входить – to enter

въезд – entrance, entry

выбоина – pothole

вывеска – sign

вывозить мусор – to take out the rubbish, to take out the garbage, to take out the trash

выглядеть – to look

выдача багажа – luggage claim, baggage claim

выделенная полоса для движения общественного транспорта – bus lane

вызывать такси – to call a taxi

вылет, взлёт – departure, take-off

высекать из камня – to carve out of stone

выставка – exhibition

выхлопные газы – car emissions, exhaust fumes

выход – exit

выход на посадку – gate

выходить из автобуса/из электробуса/из такси/из поезда/из машины/из корабля/из самолёта – to get off the bus/off the electric bus/out of the taxi/off the train/out of the car/off the ship/off the plane

газетный киоск – newsagent’s, newsagent

газонная трава – lawn grass

галерея – gallery

гараж – garage

гидроцикл – jet ski

гипермаркет – hypermarket

главная дорога – main road

главный – main

гладкий – smooth

гололёд – ice

город – city, town (маленький город)

городская администрация – city council

городской район – district

горячая вода – hot water

гостиница – hotel

готический – Gothic

гравийная дорога – gravel road

градостроительство – urban planning

гражданин – citizen

грузовик, грузовой автомобиль – truck, lorry

грунтовая дорога – dirt road

гулять – to walk

гулять по улице – to walk down the street

дальний свет – high beam

дача – dacha

двор – yard

дворец – palace

дворник – street cleaner

двухквартирный дом с отдельными входами – semi-detached house

двухполосная дорога – two-lane road

двухэтажный автобус – double-decker bus

делать покупки – to shop

деловой район – business district, downtown, CBD (Central Business District)

демонстрант – protester

деревня – village

держаться за поручни – to hold onto the handrails

детский сад – kindergarten

детское автокресло – child safety seat, car seat

длинный – long

добираться – to get to

добираться до работы – to commute to work, to get to work

дом – house

дом из брёвен, сруб – log cabin

дом на воде – houseboat

дом на сваях – stilt house

дом рядовой застройки, таунхаус – terraced house, town house

домик на дереве – tree house

дорога – road

дорога ведёт в – the road leads to

дорожное движение – traffic

дорожно-патрульная служба – highway patrol, highway service

дорожные работы – road works

дорожный знак – road sign

достопримечательность – landmark, sight, tourist attraction, attraction

древний – ancient

душный – stuffy

ехать зайцем на общественном транспорте – to catch public transport without a ticket

ехать на автобусе/на электробусе/на такси/на поезде/на машине/на велосипеде/на корабле/на самолёте/на трамвае/на троллейбусе/на метро – to go by bus/by electric bus/by taxi/by train/by car/by bicycle/by ship/by plane/by tram/by trolleybus/by subway

ехать на велосипеде – to ride a bike

ехать прямо – to go straight ahead, to drive straight ahead

ждать автобуса – to wait for a bus

железнодорожная линия – railway line

железнодорожный переезд – level crossing, railway crossing

железнодорожный путь – railway track

живописный – scenic, picturesque

жилище – dwelling

жилищно-коммунальные службы – communal housing services

жилой дом – residential building

житель – resident

забирать – to pick up

заблудиться, потеряться – to get lost

забор – fence

заброшенный – abandoned

загород (разг.) – countryside

загородный дом – country house

загрязнённый – polluted

заднее автомобильное сиденье – back car seat, rear car seat

заднее окно автомобиля – rear car window

заказывать такси – to order a taxi

закрывать – to close

закрытый – closed

закрытый для посещения – closed to the public

закрытый плавательный бассейн – indoor swimming pool

закусочная, забегаловка – diner

зал – hall

зал игровых автоматов – amusement arcade, gaming arcade

зал ожидания – waiting room, passenger lounge (в аэропорту)

замок – castle

занимать место – to occupy a seat

заправлять машину – to fill up a car, to refuel the car, to get petrol

запрещать – to prohibit

запрещённый – prohibited

застраивать – to build up

затонированные стёкла (автомобиля) – tinted windows

здание администрации, административное здание – administrative building, administration building

здание мэрии, мэрия – city hall, town hall

здание посольства – embassy building

здание правительства – government building

здание с небольшим количеством этажей – low-rise building

здание, постройка – building, structure

здоровье – health

земляные работы – earthworks

зеркало заднего вида – rear-view mirror

зоопарк – zoo

игровая площадка – playground

игровой автомат – slot machine, game machine, gambling machine

идти вверх по улице – to go up the street

идти вниз по улице – to go down the street

идти неправильно – to go the wrong way

идти пешком – to go on foot, to walk

идти по улице – to go along the street, to walk along the street

идти полным ходом – to be in full swing

идти прямо – to go straight ahead

известный по всему городу – well-known around the whole city

извилистый – winding

издательство – publishing house

иметь преимущество (на дороге) – to have right of way

инспектор дорожного движения, инспектор ГАИ – traffic officer, traffic warden, parking warden

инструктор по вождению – driving instructor

интенсивное уличное движение – heavy traffic

информационная стойка – information desk

ипподром – race course

исторический – historical

историческое строение времён царя – historical structure from the time of the tsar

кабриолет – convertible car

казино – casino

калитка – gate

камера контроля скоростного режима – speed camera

камера хранения – luggage room, storage room, left-luggage office

канал – canal

канализационная труба – sewage pipe

канализационный колодец – manhole

канализация – sewer

канцелярский магазин – stationery store, stationery shop

капот – hood, bonnet

карета скорой помощи – ambulance

карусель – carousel, merry-go-round

каток – skating rink, ice rink

кафе – café

кафедральный собор – cathedral

каюта – cabin

квадрига (четвёрка лошадей) – quadriga (four horses)

квартал – district, area

квартира – apartment, flat

кемпинг – camping site, campsite

кино – cinema, movies

кладбище – cemetery

классицизм – Classicism

класть асфальт – to lay asphalt

класть плитку – to lay tiles

клиника – clinic

клумба – flowerbed, flower bed

колесо – wheel

колонна – column

колоннада – colonnade

кольцевая дорога – ring road

кольцевая развязка – roundabout

комната матери и ребёнка – parents’ room

контролёр – ticket inspector

концертный зал – concert hall

конюшня – stable

косить траву – to mow the grass

котельная – boiler house, boiler plant

коттедж – cottage

край – edge

край платформы – edge of a platform

красивый – beautiful

красить – to paint

красный свет – red light

круглосуточный магазин – convenience store, 24/7 convenience store

крутой поворот – sharp turn

кузов автомобиля – car body

купе – compartment

купол – dome

куст – bush, shrub

кювет – ditch

лагерь – camp site

лайнер – liner

ларёк – stall

ларёк с мороженым, киоск с мороженым – ice cream stall

лачуга, хибара – shack

лежачий полицейский – speed bump

линия метро – metro line

лифт – elevator, lift

лишать водительских прав – to deprive someone of their driver's license

лобовое стекло – windshield

ловить такси – to hail a taxi

ломаться (о машине) – to break down

ломбард – pawnshop

лужайка – lawn

ЛЭП, линия электропередачи – high-voltage power line

мавзолей – mausoleum

магазин – shop, store

магазин беспошлинной торговли – duty-free shop

магазин игрушек – toy shop, toy store

магазин мебели – furniture store, furniture shop

магазин молочных продуктов – dairy products store, dairy products shop

магазин мясных продуктов – butcher shop, butcher’s, butcher store

магазин обуви – shoe store, shoe shop

магазин овощей и фруктов – greengrocer’s, fruit and veggie shop

магазин одежды – clothes store, clothes shop

магазин рыбы и морепродуктов – fish shop, fishmonger’s, fish store

магазин секонд-хенд – second hand shop

магазин цветов – flower shop, florist’s, flower store

магазин электроники – electronics shop, electronics store

малоимущая семья – low-income family

маршрут – route

машина – car

маяк – lighthouse

мегаполис – megapolis

междугородний поезд – intercity train

международный рейс – international flight

менять плитку – to change tiles

местность – area

место – place, site

место встречи – meeting point

место общественного пользования – public area

место у окна – window seat

место у прохода – aisle seat

металлоискатель – metal detector

метро, метрополитен – metro, subway, underground

мечеть – mosque

мимо – past

многоквартирный дом – apartment building, block of flats

многолюдный – crowded

многоэтажное здание – high-rise building, multi-storey building

могила – tomb

модерн – Art Nouveau, Modernist Style, Modern Style

монастырь – monastery

морской порт – sea port, sea harbor

Московский метрополитен – the Moscow Metro

мост – bridge

мостить – to pave

мраморный – marble

музей – museum

муниципалитет, представительный орган местного самоуправления – city council

мусор – garbage, rubbish, litter, trash

мусорить – to litter

мусорный контейнер, мусорный бак – rubbish container

мусоровоз – garbage truck

мусоропровод – chute, garbage chute

мыть машину – to wash a car

мэр – mayor

на борту – on board

набережная – waterfront

надземный переход – pedestrian overpass, pedestrian overcrossing, footbridge

надстраивать на три этажа – to add three floors

название – name

наземный транспорт – land transport

называть в честь – to name after

накачать колесо – to pump up a tire

нарушать правила дорожного движения – to break the traffic rules, to violate the traffic rules

нарушитель – person who breaks a law, offender

научно-исследовательский институт – research institute

небоскрёб – skyscraper

недалеко от – not far from

ночной клуб – nightclub

обгонять – to overtake

облик города – appearance of a city

облицовывать – to line smth with smth

обменный пункт – exchange office

обочина – roadside

обратный билет с открытой датой – open return ticket

обсерватория – observatory

общежитие – dormitory

общественный транспорт – public transport

общественный туалет – public toilet

общественный центр – community center

объездная дорога – bypass

оживлённый – busy

озеленять – to plant greenery, to plant trees and bushes

окраина – outskirts

окрестности – surroundings

окружать – to surround

онлайн-регистрация на рейс – online check-in

оперный театр – opera house, opera

опора ЛЭП – pylon, transmission tower

опрокинутый автомобиль – overturned car

организовывать – to organize

ориентироваться на местности – to know the way around the area

освещать – to install street lighting

осматривать достопримечательности – to go sightseeing

основание памятника – base of a monument

основывать – to found

особняк – mansion

останавливаться – to stop

остановка – stop

отдельно стоящий жилой дом – detached house

откладывать – to postpone, to delay

открывать(ся) – to open

открытый – open

открытый плавательный бассейн – outdoor swimming pool

отливать из меди – to cast from copper

отменять – to cancel

отправляться (о транспорте), вылетать, отплывать – to leave, to depart

отстроить что-то с нуля – to rebuild smth from scratch

офисное здание – office building

охрана окружающей среды – environmental protection

палуба – deck

памятник – monument

памятник Неизвестному Солдату – the Monument to the Unknown Soldier

парикмахерская – hairdresser’s, barbershop (для мужчин)

парк – park

парк развлечений – amusement park, theme park

парковать машину – to park a car

парковка, стоянка – car park, parking lot

парковочное место – parking space

паркометр – parking meter

парусник – sailboat

пассажир – passenger

пассажирский вагон – carriage

пассажирский зал – passenger lounge

пассажирский поезд – passenger train

пекарня – bakery, baker’s

пентхаус – penthouse

перебегать дорогу – to run across the road

передвигать что-то на один метр от чего-то – to move smth one meter from smth

переделывать в – to convert into

переднее автомобильное сиденье – front car seat

переднее окно машины – front car window

переименовать – to rename

перекрашивать – to repaint

перекрёсток, пересечение – intersection

перекусывать – to have a snack

переносить (столицу из одного города в другой) – to move

переполненный – crowded

перерабатывать (мусор) – to recycle

пересаживаться с одного автобуса на другой – to change buses

пересаживаться, делать пересадку – to change

пересекаться – to intersect

перестроить – to rebuild

переулок – alley

переходить дорогу – to cross the road

пешеход – pedestrian

пешеходный переход – zebra crossing, pedestrian crossing

пивная, паб – pub

питьевая вода – drinking water

пиццерия – pizzeria

план строительства – construction plan

планировка города – layout of the city

платная дорога – toll road

платная стоянка, платная парковка – paid parking lot

платформа – platform

плацкарт – reserved seat

плитка – tile

площадь – square

по дороге – on the way to

по направлению к, в сторону – towards

поворачивать – to turn

поворачивать за угол – to turn the corner

поворачивать налево – to turn left

поворачивать направо – to turn right

поворот – turn

повреждать – to damage

подвал – basement, cellar

подвозить – to give a ride, to give a lift

подземный переход – underground passage, underpass

подлодка – submarine

поднимать флаг – to hoist a flag

подниматься по ступенькам – to go up the steps, to go up the stairs

подрезать (на машине другую машину) – to cut off

подсвеченный – illuminated

подъездная дорога – access road

поезд – train

поездка по городу – trip around the city

пожар – fire

пожарная машина – fire truck

пожарная часть – fire station

полёт, рейс – flight

поликлиника – medical clinic

полировать – to polish a car

полицейская машина – police car

полицейский – policeman, policewoman, police officer

полицейский участок – police station

полиция – police

поломка (машины) – breakdown

полоса аварийной остановки – emergency stop lane

получать водительские права – to get a driver's license

получать штраф – to get a fine

попадать в аварию – to get into an accident, to have an accident

попадать под камеру видеонаблюдения скорости – to get caught by a speed camera

попасть в пробку – to get stuck in a traffic jam

порт – port, harbor

портовый город – port city, harbor city

поручень – handrail

посадка (пассажиров) – boarding

посадочный талон – boarding pass

посёлок – rural town

посольство – embassy

постамат – parcel terminal, parcel machine

почта, почтовое отделение – post office

почтовый ящик – mailbox, postbox, letterbox

правила дорожного движения – traffic rules

прачечная самообслуживания – self-service laundry, laundromat

преграждать – to block

прибывать – to arrive

привлекать туристов – to attract tourists

пригород – suburb

пригородный поезд – local train

придерживать дверь – to hold a door

прилёт – arrival

припаркованный – parked

пристёгивать ремень безопасности – to fasten a seat belt

прицеп – trailer

причал – pier

приют для бездомных – homeless shelter

пробка – traffic jam, traffic congestion

проверять билеты – to check tickets

программа реновации – renovation program

прогулка по городку – walk around the city

продлять улицу на 2 километра – to extend a street by 2 meters

проезд – passage

проезд (к дому или от дороги к гаражу) – driveway

проезжать мимо, проходить мимо – to drive by, to drive past

проезжая часть – road

проектировать – to design

проживать – to live

проколоть колесо – to puncture a tire

проспект (авеню) – avenue, prospect

проход между рядами – aisle

проходить паспортный контроль – to go through passport control

проходить таможенный контроль – to go through customs

прохожий – passer-by

пруд – pond

прямой – straight

пункт выдачи – pick-up point

пункт назначения – destination

путешествовать автостопом – to hitchhike

пылесосить машину – to vacuum a car

пятиэтажка – five-storey building

разбивать парк – to create a park

разбомбить, бомбить – to bomb

разветвляться – to branch off into

разворачиваться – to make a U-turn

разворот – U-turn

раздвижные двери – sliding doors

разделительная полоса – traffic lines, yellow lines

размеренная жизнь – slow-paced life

размещать – to place

размещение – accommodation

разноцветный – multicolored

разрушать – to destroy

расти – to grow

расцвет города – flourishing of a city

расширять – to expand

ратуша – town hall

регистрация на рейс – check-in

регулировать движение – to regulate the traffic

резиденция – residence

рейсовый автобус – regular bus

река – river

реклама – advertising, advertisement

рекламный щит – billboard

реконструировать – to reconstruct

реконструкция – reconstruction

ремень безопасности – seat belt

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги