кардиолог – cardiologist
картограф – cartographer
каскадёр – stuntman
кассир – cashier
кёрлингист – curler
киберспортсмен – e-sports player
кинокритик – film critic
кинолог – dog trainer, dog handler
кинооператор – cameraman
клоун – clown
комик – comedian
коммерсант, предприниматель – businessman
композитор – composer
кондитер – confectioner
кондуктор – ticket inspector
консьерж – concierge, apartment receptionist
конькобежец – speed skater
копирайтер – copywriter
корректор – proofreader
косметолог – beautician, cosmetician, beauty therapist, beauty technician
космонавт – astronaut, cosmonaut (русский), spaceman
крановщик – crane operator
краснодеревщик – cabinetmaker
кровельщик – roofer
крупье – casino dealer, croupier
кузнец – blacksmith, smith
культурист, бодибилдер – bodybuilder
курьер, доставщик – courier, delivery person
лаборант – laboratory technician, laboratory assistant, laboratory worker
легкоатлет – track and field athlete
лектор – lecturer
лесник – forest ranger, forester
лесоруб – logger
лётчик, пилот – pilot
лингвист, языковед – linguist
лифтёр – elevator operator, lift attendant, liftman
логист – logistics specialist
логопед – speech therapist
лучник – archer
лыжник – skier
маклер, брокер – broker
маляр – painter, wallpaper hanger
маникюрша, мастер по маникюру – nail technician
маркетолог – marketing specialist
массажист – massage therapist, masseur (муж.)
массажистка – masseuse
мастер игры, гейммастер, координатор ролевой игры – gamemaster
математик – mathematician
матрос, моряк – sailor
машинист поезда – train driver
медработник – health care worker
медсестра – nurse
мельник – miller
менеджер – manager
менеджер низшего звена – lower-level manager
менеджер по закупкам – purchasing manager
менеджер по обслуживанию – service manager
менеджер по персоналу – HR manager
менеджер по продажам – sales manager
менеджер по проектам – project manager
менеджер по туризму – tourism manager
менеджер среднего звена – middle-level manager
мерчендайзер, товаровед – merchandiser
металлург – metallurgist
метеоролог – meteorologist
методист – methodologist (но в английском языке этот термин также относится к человеку, чья работа связана с изучением методов в более широком смысле слова)
механик – mechanic
министр – minister
модельер – fashion designer
модератор – online moderator
мойщик посуды – dishwasher
монахиня – nun
монтёр, монтажник – fitter
мореплаватель – navigator
музыкант – musician
мясник – butcher
налоговый инспектор – tax inspector
нападающий (в спорте) – forward, striker
наркодилер, наркоторговец – drug dealer
начальник отдела – head of department, head of division
невропатолог – neurologist
нефтяник – oil industry worker
нотариус – notary
нутрициолог – nutritionist
няня – babysitter, nanny
океанолог – oceanographer
окулист, офтальмолог – ophthalmologist
онколог – oncologist
оптометрист – optometrist
оратор – orator
организатор мероприятий – event organizer
орнитолог – ornithologist
ортодонт – orthodontist
отоларинголог, ЛОР – otologist, ear doctor (разг.)
официант – waiter
охотник – hunter
охранник – security guard, security worker
палач, исполнитель наказания в виде смертной казни – executioner
парикмахер – hairdresser, barber (мужской парикмахер)
парфюмер – perfumer
пастух – herdsman, shepherd (пасёт овец)
патологоанатом – pathologist
пауэрлифтер – powerlifter
певец – singer
педиатр – pediatrician
пекарь – baker
пианист – pianist
пиротехник – pyrotechnician
писатель – writer
писательница – authoress
письменный переводчик – translator
пластический хирург – plastic surgeon
плиточник – tiler
пловец – swimmer
плотник – carpenter
повар – cook
пожарный – firefighter, fireman
полицейский – police officer, policeman (муж.), policewoman (жен.)
портной – tailor, dressmaker (шьёт только женскую одежду)
портье – porter
посол – ambassador
почтальон –mail officer, postman (муж.), postwoman (жен.)
президент – president
программист – computer programmer, programmer
продавец – salesperson, salesman, saleswoman
продавец-консультант – sales assistant, shop assistant
продюсер – producer
прокурор – prosecutor
промоутер – promoter
проститутка – prostitute
профессор – professor
профконсультант – professional consultant
прыгун в высоту – high jumper
прыгун с шестом – pole-vaulter
психиатр – psychiatrist
психолог – psychologist
психотерапевт – psychotherapist
работник по уходу за инвалидами – disability support worker
работник по уходу за престарелыми – aged care worker
разнорабочий – odd-job man
разработчик игр – game developer
разработчик приложений – app designer
редактор – editor
реквизитор – prop master, prop man, property master, property man
рекрутер – recruiter
ремонтник – repairer
репетитор – tutor
реставратор – restorer
рестлер – wrestler
риелтор – real estate agent
рыбак – fisherman
садовник – gardener
саксофонист – saxophonist
сантехник – plumber
сапёр – bomb disposal expert
сапожник – shoemaker (занимается изготовлением обуви), cobbler (занимается починкой обуви)
сварщик – welder
светорежиссёр – lighting technician
священник – priest
секретарь – secretary
сёрфер – surfer
синхронист-переводчик – interpreter
системный администратор – system administrator
скрипач – violinist
скульптор – sculptor
следователь – investigator
слесарь – locksmith
сметчик – quantity surveyor
смотритель – caretaker
сноубордист – snowboarder
солдат – soldier
сомелье – sommelier
социальный работник – social worker
спасатель – lifeguard
спортивный комментатор – sports commentator
спортивный судья, арбитр – umpire, referee
спортсмен – athlete, sportsman
стеклодув – glassblower
стекольщик – glazier
стилист – stylist
столяр – joiner
стоматолог – dentist
страховой агент – insurance agent
стриптизёрша – stripper
строитель – builder
стюардесса – flight attendant, stewardess (жен.), steward (муж.)
судмедэксперт – forensic scientist
судья – judge
супервайзер – supervisor
сутенёр – pimp
сушист – sushi maker
сценарист – screenwriter (кино- или радиотрансляций), scriptwriter (сценарист в широком смысле слова)
табачник – tobacconist
таксист – taxi driver, cab driver
таможенник – customs officer
танцор – dancer
татуировщик, мастер татуировки – tattooist, tattoo artist
телефонист, телефонный оператор – telephone operator
телохранитель – bodyguard
теннисист – tennis player
терапевт – general practitioner, family doctor, GP
тестировщик видеоигр – video game tester
техник – technician
ткач – weaver
торговый представитель – sales representative
тракторист – tractor driver
тренер – trainer, coach
триатлонист, триатлет – triathlete
трубач – trumpet player
трубочист – chimney sweep
турагент, сотрудник турфирмы – travel agent
тюремщик, надзиратель – prison guard
тяжелоатлет – weightlifter
уборщик / уборщица – cleaner
укротитель змей – snake charmer
уролог – urologist
учёный – scientist
учитель – teacher
фельдшер – paramedic
фермер – farmer
фехтовальщик – fencer
фигурист – figure skater
физик – physicist
физиотерапевт – physiotherapist
финансист – financier
фитнес-тренер – fitness coach, fitness instructor
флорист – florist
фокусник – magician
фонарщик – lamplighter
фотограф – photographer
фотомодель – model
фрезеровщик – miller
футболист – football player, footballer
химик – chemist
хирург – surgeon
хоккеист – hockey player
хореограф – choreographer
художник – artist
художник-аниматор – animator
циркач – circus performer
частный детектив – private detective
шахматист – chess player
шахтёр – miner
шашист – checkers player
швейцар – doorman
швея – seamstress
шеф-повар – chef
шоколатье – chocolatier
штукатур – plasterer
штурман – navigator
эколог – ecologist
экономист – economist
электрик – electrician
эндокринолог – endocrinologist
ювелир – jeweler
юрист – lawyer
яхтсмен – yachtsman
Перевод
1. Что Вы думаете о нашей новой рекламе?
2. Чтобы подать заявление о приёме на новую работу (устроиться на новую работу), Вам нужно заполнить анкету, а затем сдать её.
3. Нам нужно назначить встречу с новым клиентом.
4. Вы получили предложение о работе через интернет?
5. Для собеседования Вам понадобится написать резюме. Не забудьте указать свои профессиональные навыки.
6. Фирма может принять или отклонить Ваше предложение.
7. Нам нужно нанять десять новых сотрудников в отдел кадров.
8. Его карьера была очень успешной.
9. Эта профессия очень напряженная, так как нужно работать сверхурочно.
10. Работа может быть с частичной или полной занятостью, постоянной или временной, а также посменной.
11. Вчера мы подписали важный договор.
12. В следующем году у Вас будет повышение зарплаты.
13. Чем Вы занимались профессионально? – Раньше я работал на государственной службе. Я был государственным служащим.
14. У неё будут высокая зарплата, премии, медицинская страховка, ежегодный отпуск, отпускные, отпуск по уходу за ребёнком, выплаты по больничному листу и рабочая виза.
15. Руководство компании разрабатывает новый проект.
16. Если я покажу хорошие результаты работы, могу ли я рассчитывать на повышение?
17. У каждого сотрудника есть право на отпуск.
18. Для отца предусмотрено право на отпуск по уходу за ребёнком.
19. Работодатель предоставляет служебную машину.
20. У нас хорошие условия труда. На первом этаже есть столовая для сотрудников.
21. Фирма оплачивает все расходы на проезд.
22. Часы работы могут быть различны: с восьми до семнадцати или с девяти до восемнадцати часов. Это
зависит от Вас.
23. Ежемесячно служащие получают заработную плату.
24. Владелец и совладелец компании обсуждают план обучения персонала.
25. Выступление генерального директора было превосходным.
26. Мой начальник меня уволил.
27. У коммерческого директора, исполнительного директора, менеджера по персоналу, менеджера по продажам и менеджера по обслуживанию клиентов встреча. Вам нужно будет подождать.
28. Нам нужны добровольцы и стажёры для достижения этой цели.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги