banner banner banner
Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 8. Как пользуются транспортом
Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 8. Как пользуются транспортом
Оценить:
 Рейтинг: 0

Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 8. Как пользуются транспортом


Смотрите видео на сайте phrasefilm.ru (http://phrasefilm.ru/)

«Coach Carter», Thomas Carter, 2005

Biography, Drama, Sport, 8,0

auto repair [«?: t?? r?’p??] сущ. ремонт автомобилей

discount [’d?ska?nt] сущ. скидка, дисконт

mart [m?: t] сущ. магазин, торговый центр

«First Blood», Ted Kotcheff, 1982

moving van сущ. грузовик

for rent [f?: rent] нареч. в аренду, за аренду, для аренды, за арендную плату; сущ. напрокат

«Dan in Real Life», Peter Hedges, 2007

sale [se?l] сущ. продажа, сбыт, торговля, распродажа

gallon [’g?l?n] сущ. галлон, мера объёма от 3,79 до 4,55 литра (в зависимости от страны употребления)

«Soul Men», Malcolm D. Lee, 2008

Floyd [’fl??d] сущ. Флойд

wash [w??] гл. мыть, стирать, смывать; сущ. мытьё, мойка

car [k?: ] сущ. автомобиль, машина, вагон, легковой автомобиль, авто, автомашина, машинка, легковая машина

«Love and Other Drugs», Edward Zwick, 2010

caution [k?: ?n] сущ. 1. осторожность, осмотрительность; 2. предостережение, предупреждение

park [p?: k] сущ. 1. парк, национальный парк; 2. гл. припарковать, парковать, запарковать

«Dr. Dolittle», Betty Thomas, 1999

Comedy, Family, Fantasy, 6,6

valet [’v?l?t] сущ. 1. камердинер; слуга, лакей. 2. работник гостиницы и т. п. для личных услуг (чистка, глажка одежды и т. п.)

parking [’p?: k?n] сущ. парковка, автостоянка, стоянка, паркинг, стоянка автомобилей, парковка автомобиля, автомобильная стоянка

«Not Another Teen Movie», Joel Gallen, 2001

no [n??] предик. нет, нету; мест. никакой

parking [’p?: k?n] сущ. парковка, автостоянка, стоянка, паркинг, стоянка автомобилей, парковка автомобиля, автомобильная стоянка

towed [t??d] прич. отбуксируемый, эвакуируемый

tow away гл. отбуксировать

«Norbit», Brian Robbins, 2007

Comedy, Romance, 5,6

pit [p?t] сущ. Пит (мужское имя)

parking [’p?: k?n] сущ. парковка, автостоянка, стоянка, паркинг, стоянка автомобилей, парковка автомобиля, автомобильная стоянка

only [«??nl?] част. только, всего, лишь, просто, только лишь

«Sweet November», Pat O’Connor, 2001

Drama, Romance, 7,7

department [d?’p?: tm?nt] сущ. 1. отдел, департамент, управление, отделение, служба, подразделение; 2. ведомство, министерство

motor vehicles [’m??t? ’vi: ?klz] автотранспортные средства

«Battle In Seattle», Stuart Townsend, 2004 Action, Drama, 6,7

taxi cab [’t?ks? k?b] сущ. такси

only [«??nl?] част. только, всего лишь, просто; нареч. исключительно, единственно

«The Sorcerer’s Apprentice», Jon Turteltaub, 2010

enter [’ent?] гл. 1. входить; 2. въезжать, въехать

clearance [’kl??r?ns] сущ. 1. зазор, просвет, клиренс, дорожный просвет, люфт; 2. габарит

«Misery», Rob Reiner, 1990

Drama, Thriller, 7,8

sheriff [«?er?f] сущ. шериф

«Misery», Rob Reiner, 1990 Drama, Thriller, 7,8

next [nekst] прил. следующий, ближайший, будущий, очередной, последующий

mile [ma?l] сущ. миля

«Daddy Day Camp», Fred Savage, 2007