banner banner banner
Кира Нойманн и волшебный кулон фараонок. Книга 1
Кира Нойманн и волшебный кулон фараонок. Книга 1
Оценить:
 Рейтинг: 0

Кира Нойманн и волшебный кулон фараонок. Книга 1


Кира. Нет, что вы! Это автомобиль, на котором можно добраться до города.

Ярослав. До города только повозка едет, запряжённая лошадьми. Два раза в день. Утром и вечером.

Кира (остановившись). Какой сейчас год?

Ярослав. Триста первый.

Кира. От рождества Христова?

Ярослав. От сотворения Матери Земли.

Киру снова охватила волна ужаса. Она не хотела верить услышанному. Девочка легонько себя ущипнула и окончательно убедилась, что не спит.

Кира. Знаете, мой вопрос прозвучит глупо. Но я что, в другом измерении?

Ярослав. Не знаю.

Кира молчала.

Ярослав. Давайте я проведу вас к нашей королеве? Она у нас самая грамотная. Я думаю, она сможет вам помочь.

Кира. Ну раз другого выхода нет…

Глава вторая

Королевство Велимир

Кира и Ярослав вышли из леса. Вдалеке виднелись деревянные домики деревни под названием Охума. Сейчас между путниками и населённым пунктом простирался луг, где реденько попадались хвойные деревца. Эта деревня отличалась от других тем, что посреди неё был выстроен дворец королевы Велимиры. Именно к ней и спешила девочка в надежде получить помощь и вернуться домой. Неожиданно Ярослав остановился и о чём-то задумался. Кира озадаченно взглянула на спутника.

Ярослав. Знаешь, мне нужно зайти домой. Оставить грибы. Ты меня здесь подождёшь?

Кира (переходя на «ты» вслед за своим спутником). Ты собираешься оставить меня здесь одну? У леса?!

Ярослав. Да. Но я быстро. Подождёшь меня?

Кира (слегка погрустнев). Хорошо.

Парень поспешил в сторону дома. Представьте себе ситуацию: вы, жительница города, никогда не выбирались дальше парка возле дома и внезапно оказались в незнакомом месте около дремучего леса, а единственный человек, с которым вы ухитрились познакомиться, оставляет вас в одиночестве и убегает. Что вы почувствуете? Страх? Панику? Или что-то другое? А теперь ещё одно небольшое уточнение: вам лет пятнадцать-шестнадцать, не больше.

Кира не испытывала ни страха, ни паники, ну или по крайней мере тщательно это скрывала. Единственное чувство, которое росло внутри неё, – это желание как можно скорее вернуться домой. Ибо сказка сказкой, но выволочку от родителей тоже получать не хотелось. А Ярослав, как назло, решил потянуть время и убежал непонятно куда. Именно чувство лёгкой обиды (не без примеси страха, всё-таки незнакомый лес и незнакомый человек) сейчас охватило Киру. Чтобы сильно не бояться и сократить время ожидания, девочка стала разговаривать сама с собой, отчитывая Ярослава за халатность.

Кира. Ой. Тоже мне – сопровождающий. Бросил девушку рядом с лесом! Одну! Я, конечно, понимаю, что тут вроде как безопасно и красиво. Но всё-таки…

Вдруг из недр леса кто-то окликнул Киру по имени. Как при этом поступил бы другой человек? Скорее всего – пустился во всю прыть подальше от страшного места. Любой другой, но не наша девочка. Решив, что голос принадлежит Ярославу, она, не особо испугавшись, побежала в сторону дремучего леса. Каково было удивление Киры, когда она поняла, что зовущий её голос доносился из деревянной постройки, похожей на сарайчик. Кира отворила дверь и позвала знакомого, но ей никто не ответил. «Странно. Я вроде точно слышала, что меня позвал Ярослав», – подумала девочка. Кира стала осматривать сваленный внутри хлам. Сломанные грабли, лопаты, мешки с тряпками, глиняные горшки, чугунки, тазики, ящики с инструментами. Всё было разбросано на полу и свалено в кучи по углам.

Кира. Мамочки. Сколько же здесь всяких вещей. Брр! Страшно представить, что тут можно найти! А это ещё что такое?

Киру привлёк предмет в форме сердечка, лежащий рядом с ней на полу. Девочка подняла вещь и поняла, что это шкатулка. Открыв её, Кира достала пергамент с письмом и развернула его. Он поведал следующее:

Кира прочитала письмо вслух. Её охватил ужас. Мало того что её занесло в незнакомый мир, так ещё и здесь существовала магия!

Кира. Боже мой. Что здесь произошло?

Девочка снова услышала голос Ярослава и кинулась на зов обратно – к тому месту, где он её оставил. Она так бежала, что чуть не сбила парня с ног.

Ярослав. Ты где была?

Кира. Слушай! Я такое место нашла!

Ярослав (будто не слыша Киру). Пошли к королеве!

Ярослав со своей спутницей подошли ко дворцу Велимиры уже ближе к вечеру. По величине дворец и его земли были намного больше, чем дома и участки крестьян. На территории виднелись дома для королевской свиты, бани, церквушка и смотровая башня с колокольней и часами.

Передав юную спутницу королевской страже, грибник (едва скрывая радость от того, что наконец сбагрил эту проныру) как можно скорее постарался сбежать, а то вдруг снова за ним увяжется. Но Кира думала о другом. С интересом рассматривая интерьер дворца, девочка, следуя за стражником, не заметила, как попала на королевское собрание. Высокая статная королева в пышном платье сразу привлекла внимание Киры. Она показалась ей ненамного старше её самой. Велимира тоже заинтересовалась гостьей, поскольку во дворце не было ни одного человека, с которым она могла просто поговорить. Она могла отдавать приказы, налаживала дипломатические отношения, но при этом никогда не имела друзей. Именно поэтому свой разговор она начала официально.

Королева. Проходите, милая гостья. Не бойтесь. Я королева Велимира и готова вас выслушать.

Кира. Ваше высочество, меня зовут Кира Нойманн. Мне нужна ваша помощь. Я попала сюда из другого измерения и не могу вернуться домой.

Воцарилось молчание. Гости собрания переглянулись от неожиданности.

Далебор. Как такое возможно? Вы уверены в своей искренности?

Кира вздрогнула. То ли из-за слабого зрения, то ли будучи увлечённой изучением королевы, девочка не обратила внимания на других участников разговора. Рядом с королевой сидел молодой человек, от мрачного взгляда которого хотелось спрятаться. Как хорошо, что за Киру вступилась Велимира.

Королева. Далебор, подождите. Вы всегда высказываете претензии, не прояснив ситуацию. Пусть рассказывает.

Кира. В это, наверное, очень трудно поверить, но на самом деле я прибыла к вам из Москвы. И, кажется, я попала в другое измерение.

Велимира (протяжно всматриваясь в гостью). Неужели она?

Белотур. Кто – «она»?

Велимира. Пророчество. Земная девочка! Только не говорите, что не слышали о нём!

Далебор. Первый раз слышу о пророчестве.

Велимира. Быть такого не может! Вы прекрасно знаете, кто написал пророчество!

Далебор. На заборе тоже много чего пишут.

Белотур. Вот и я о том же! Как можно доверять каким-то сплетням, которые сочинили, я не побоюсь этого слова, ведьмы?

Велимира немного напряглась. В этом королевстве было особое отношение к ведьмам, колдунам, магам и прочим созданиям, связанным с колдовством. Их боялись, от них защищались, их изгоняли из деревень в леса.

Велимира. Что ж, друзья мои. Я думаю, мы во всём разобрались. И, с вашего позволения, я завершу собрание. Собрание окончено. Прошу всех расходиться по домам.

Далебор (вставая, Белотуру). Идёмте, мой друг, здесь больше нечего обсуждать.