Книга Ночной эфир - читать онлайн бесплатно, автор Нора Робертс. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Ночной эфир
Ночной эфир
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Ночной эфир

– Ну что, давайте начнем. И если можно, побыстрее, пожалуйста. Я не люблю, когда во время работы со мной рядом кто-то есть.

– А вы не такая, как я себе представлял.

– Прошу прощения?

«Совсем не такая, – подумал Бойд. – Она в тысячу раз лучше, чем я себе представлял».

– Я пару раз слышал вашу программу, – небрежно бросил он. На самом деле он слышал ее гораздо больше, чем пару раз. Сколько часов сна он потерял, слушая этот завораживающий голос. Секс в чистом виде. – У меня сложился такой образ... ну знаете, рост метр семьдесят... – Он смерил ее взглядом, от макушки до ботинок. – Тут я, кажется, не ошибся. Но я думал, что вы блондинка, волосы до пояса, голубые глаза, большая... мм... личность. – Он снова ухмыльнулся, заметив раздражение в глазах Силлы. Огромные темно-карие глаза, опять подумал он. Она совсем другая. И определенно лучше, чем в его фантазиях.

– Мне жаль, что я вас так разочаровала.

– Кто сказал, что я разочарован?

Силла глубоко, с наслаждением затянулась и выпустила струю дыма прямо ему в лицо. Она в совершенстве владела умением ставить на место надоедливых типов.

– Так вам нужны показания или нет?

– Именно за этим я и пришел. – Он вытащил их кармана блокнот и огрызок карандаша. – Валяйте.

Совершенно спокойно она рассказала ему о каждом звонке, назвала точное время, бесстрастно передала содержание каждого разговора. При этом она успевала выходить в эфир, объявлять песни, ставить рекламу, подбирать нужные диски и делать еще сотню разных вещей.

Бойд записывал все, что она говорила, порой удивленно поднимая бровь. Он, разумеется, собирался позже прослушать записи и сверить их с тем, что рассказала Силла, но уже сейчас был уверен: она запомнила все слово в слово. Будучи детективом, Бойд ценил людей с хорошей памятью.

– Вы в городе уже сколько? Шесть месяцев, так?

– Приблизительно.

– Враги у вас уже появились?

– Продавец, который пытался всучить мне энциклопедию на пороге моего дома. Я прищемила ему ногу дверью.

Бойд внимательно посмотрел на нее. Пытается шутить, однако сигарету изломала и теперь грызет ноготь большого пальца.

– Отвергнутые любовники имеются?

– Нет.

– Просто любовники?

Она сверкнула глазами.

– Вы детектив. Выясните.

– Я бы выяснил, если бы был заинтересован лично. – Он бросил на Силлу такой взгляд, что у нее мгновенно вспотели ладони. – А сейчас я просто делаю свою работу. Ревность и отвергнутая любовь – очень распространенные мотивы. Судя по тому, что вы рассказали, основная часть его угроз связана именно с сексом.

Прямота, возможно, и была одной из ведущих черт характера Силлы, однако сообщать детективу Флетчеру, что секса у нее в жизни нет, как-то не хотелось.

– В данный момент я ни с кем не связана, – ровным голосом произнесла она.

– Это хорошо. – Бойд нацарапал что-то в блокноте. – Мое личное мнение. К делу не относится.

– Слушайте, детектив...

– Да ладно вам, О'Роарки. Не заводитесь. Я же сказал, это мнение, а не предложение. Я на работе, и мне нужен список мужчин, с которыми у вас были близкие контакты за последние полгода. Продавец энциклопедий не считается.

– У меня нет никаких близких контактов. Ни с кем. – Она встала. Бойд заметил, что кулаки ее сжались. – И не было. И у меня нет никакого желания вступать в близкие контакты.

– Желание – оно, знаете, такая вещь... Оно может быть и односторонним.

«Похоже, в моем случае так и есть», – подумал Бойд.

Силла вдруг почувствовала, что смертельно устала. Стараясь успокоиться, она провела рукой по волосам и глубоко вздохнула.

– Любому ясно, что этот парень подсел на голос из радиоэфира. Он меня не знает. Скорее всего, он меня даже не видел ни разу. Я для него не более чем образ. – Она язвительно взглянула на Бойда. – Плод воображения. При нашей работе такое встречается сплошь и рядом. Я ему ничего не сделала.

– Да я и не говорил, что вы ему что-то сделали. – Сейчас он ее не поддразнивал. От сочувствия, прозвучавшего в его голосе, Силла едва не разрыдалась. Она несколько раз моргнула, пытаясь прогнать подступившие слезы. «Слишком много работаю», – мелькнуло у нее в голове. Слишком много нервов. Вообще много всего навалилось.

Она отвернулась от Бойда и постаралась взять себя в руки.

Сильная, подумал Бойд. Она очень сильная женщина. То, как она впилась ногтями в ладони, не давая себе расплакаться, отчего-то показалось ему очень сексуальным. Гораздо более сексуальным, чем эротичные вздохи или картинные позы.

И еще ему очень захотелось подойти к ней, сказать что-нибудь ласковое, утешающее, погладить по волосам. Но она же ему просто руку откусит. Причем моментально.

– Прошу вас, вспомните поподробнее о прошедших шести месяцах. Важно абсолютно все. Любая зацепка. Что могло послужить причиной этих звонков? – Его тон вновь стал профессионально отстраненным. – Мы ведь не можем записать в подозреваемые всех мужчин в Денвере и его окрестностях и всех их допросить.

– Я имею представление о работе полиции, – сказала она с какой-то непонятной горечью.

Бойд нахмурился. Что-то за этим явно стояло, но сейчас не время для выяснений.

– Если вы услышите голос, узнаете его?

– Да.

– Может быть, он вам хоть немного знаком?

– Нет. Абсолютно незнаком.

– Как вы думаете, мог звонивший изменить голос?

Силла поежилась. Было видно, что ей очень неприятно, но она владеет собой.

– Он... он говорил тихо и как-то нарочито... приглушенно, что ли. Похоже на шипение.

– Я бы хотел присутствовать в студии во время вашей следующей программы. Возражения есть?

– Куча. – Взгляд Силлы нельзя было назвать дружелюбным.

Бойд кивнул:

– Тогда я обращусь к вашему боссу.

С явным отвращением на лице Силла потянулась за сигаретами. Бойд вдруг накрыл ее руку своей широкой твердой ладонью и крепко сжал. Силла как завороженная уставилась на его загорелые пальцы. Сердце учащенно застучало.

– Силла. Просто позвольте нам делать нашу работу. Будет гораздо лучше, если мы возьмем ситуацию под контроль.

– Никто не вправе контролировать мою жизнь. – Она отдернула руку и сунула ее в карман.

– Только эту ее крошечную часть. – Он осторожно заправил ей за ухо выбившуюся прядь волос. Силла не успела отстраниться. – Поезжайте домой и выспитесь хорошенько. Вы выглядите уставшей.

Силла заставила себя улыбнуться:

– Спасибо, ковбой. Мне уже лучше.

Несмотря на не слишком любезное поведение Силлы, Бойд терпеливо дождался, пока она закончит свою смену и передаст микрофон следующему диджею. Он даже проводил ее до машины, напомнил, чтобы она заблокировала дверь, и не ушел до тех пор, пока ее машина не скрылась из вида. Отъезжая, Силла поймала отражение Бойда в зеркале заднего вида. То, как он смотрел на нее сегодня, не на шутку взволновало Силлу. И собственная реакция беспокоила ее больше всего.

– Как раз то, что мне сейчас нужно. Ковбой-полицейский, – пробормотала она себе под нос.

Несколько минут спустя Алтея нашла Бойда на стоянке. В сумке у нее были записи, переданные Марком, и его показания. Она положила руку ему на плечо.

– Ну что, Флетчер? Что скажешь?

– Она умная, сильная, упрямая и колючая, как дикобраз. – Он сунул руки в карманы и покачался на носках. – Кажется, я влюблен.

Глава 2

Она здорово управляется, думал Бойд, попивая свой кофе без сахара и наблюдая за работой Силлы. С легкостью, которая достигается лишь опытом, она переключала нужные кнопки и движки на пульте, ставила песни, комментировала их, запускала рекламу. У нее было идеальное чувство времени и безупречный вкус. И изгрызенные ногти.

Комок нервов и враждебности. Нервозность она пыталась скрывать, а вот насчет враждебности не беспокоилась. За два часа, что они провели бок о бок в студии, Силла не обменялась с ним и парой слов. Учитывая, что комнатка была размером десять на десять футов, чувство неловкости ей было явно незнакомо.

Ну и ничего страшного. Будучи полицейским, Бойд привык находиться там, где его присутствие было нежеланно. И даже получал от этого какое-то извращенное удовольствие. Он тоже был упрямцем.

Бойд любил свою работу. Чужое раздражение, враждебность и агрессия на него не действовали. Секрет такой психологической устойчивости был прост. Он считал, что с отрицательными эмоциями справиться гораздо проще, чем с револьвером сорок пятого калибра. В жизни ему выдавалась возможность их сравнить.

Если бы ему сказали, что у него философский взгляд на жизнь, он, скорее всего, не согласился бы. И тем не менее Бойд всегда старался добраться до сути явлений или событий, раскладывая их на более простые составляющие. В самой основе лежали элементарные представления о правильном и неправильном. Или – хотя самому Бойду такие термины не очень нравились – о добре и зле.

У него хватало здравого смысла понимать, что преступления иногда остаются безнаказанными. Но он успокаивал себя тем, что это ненадолго. Бойд был терпелив. Время ожидания не имело значения – шесть часов или шесть месяцев. Рано или поздно преступник все равно получит свое. Он твердо знал, что хорошие парни в конце концов побеждают.

Вытянув длинные ноги, он невозмутимо листал книгу и слушал голос Силлы. В голове возникали странные картинки – качели на веранде, жаркая летняя ночь, медленная река, ленивый шум воды. По контрасту сама Силла была напряжена и полна нервной энергии. Она буквально искрилась. Бойд сидел, наслаждался голосом и думал об этом непонятном противоречии.

Бойд безумно раздражал ее. Просто тем, что находился в студии. Силла переключилась на рекламу, сверилась с плей-листом и продолжила делать вид, что Бойда не существует. Она не любила, чтобы во время эфира кто-то находился с ней рядом. Попытку Бойда завести разговор Силла пресекла сразу же, после чего он уткнулся в книгу и не произнес больше ни слова. (Читал он, кстати, не какой-нибудь вестерн или дешевую приключенческую белиберду, а «К востоку от рая» Стейнбека, порядком потрепанную.) И молчал уже более двух часов. И все равно Силла страшно злилась.

Он был рядом. И этого достаточно, чтобы свести ее с ума.

Силла не могла притвориться, что ужасные звонки прекратились, что это был не более чем злой розыгрыш, что ее жизнь снова вошла в нормальную колею. Как можно притвориться, что проблемы не существует, если рядом сидит этот долговязый ковбой и читает великий американский роман? Силле приходилось чуть ли не залезать к нему на колени, чтобы достать с полки нужный диск. Нервы ее были на пределе.

Бойд ей не нравился. Потому что он такой невозмутимый. Потому что вмешался в это дело. Потому что он коп.

Это личное, напомнила себе Силла. Личное не должно мешать работе.

– И это была группа INXS, вместе с которой мы встретили полночь. Начался новый день, Денвер. Двадцать восьмое марта. Как говорится в пословице, март приходит львом, а уходит ягненком. Но это не наш случай, похоже. За окном восемнадцать градусов по Фаренгейту, на часах двенадцать ноль две, настраивайтесь на нашу волну и мы вас хорошенько согреем. Вы слушаете радио Кей-эйч-ай-пи, и в этом часе вас ожидает еще больше хитов. Сейчас будут новости, а после них – звонки в студию. Быстрее хватайте свои телефоны. Будет весело.

Пошли новости. Бойд спокойно дождался их окончания, затем еще подождал, пока Силла запустит рекламу, неторопливо отложил книгу и встал. Подвинув свой стул ближе к ней, он снова уселся. Напряжение сгустилось.

– Я попрошу вас не отключать звонок.

Силла тут же разозлилась, но в который раз подавила в себе порыв раскричаться. Сарказма в ее голосе, однако, было хоть отбавляй.

– У нас несколько другого рода шоу, понимаете ли, дорогой ковбой.

– Но вы же можете, не выпуская его в эфир, включить громкую связь?

– Да, но я не хочу...

– Поставьте рекламу или какую-нибудь песню, – мягко прервал ее Бойд. – Он должен оставаться на линии, чтобы мы смогли проследить, откуда звонок. Может быть, нам повезет и мы выясним все уже сегодня. И еще. Если можно, пусть звонки слушателей продлятся до конца программы. Пусть у него будет побольше времени.

Силла сцепила пальцы так, что они побелели. На телефоне мигал огонек – кто-то уже дозвонился в студию. Она не могла оторвать от него взгляда. Бойд прав. Он прав, черт возьми. Нужно сделать так, как он говорит. Черт.

– Сколько беспокойства из-за одного придурка.

– А вы не беспокойтесь. – Он улыбнулся. – Это моя работа – иметь дело с придурками.

Силла посмотрела на часы, слегка откашлялась и включила микрофон.

– Привет, Денвер, с вами радио Кей-эйч-ай-пи и Силла О'Роарки. Вы слушаете самое крутое радио по эту сторону Скалистых гор и сейчас у вас есть шанс сделать его еще круче. В нашем эфире прозвучит именно та песня, которую хотите вы. Я жду ваших звонков. Звоните по номеру 555-5447.

Слегка дрожащим пальцем Силла нажала светящуюся кнопку.

– Слушаю вас, вы в эфире.

– Привет, Силла. Это Боб из Энглвуда.

Какое облегчение. На мгновение Силла даже закрыла глаза. Боб был постоянным радиослушателем и часто звонил в прямой эфир.

– Привет, Боб. Как жизнь?

– Жизнь прекрасна. У нас с женой сегодня юбилей. Пятнадцать лет совместной жизни.

– А говорят, любовь живет три года. Что бы вы хотели услышать, Боб?

– Как насчет песни «Нежность»? Для Нэнси от Боба.

– Отличный выбор, Боб!

Силла записала название песни. Приняла второй звонок. Затем третий. Бойд заметил, что с каждым звонком она становилась все напряженнее. Она оживленно болтала с радиослушателями, шутила, смеялась, но краска совсем сбежала с ее лица. Она была белой, как стена. Во время первой музыкальной паузы Силла вытряхнула из пачки сигарету и попыталась закурить. Руки ее не слушались. Бойд молча взял у нее спички и помог прикурить.

– Вы отлично справляетесь.

Не сказав ни слова, она нервно затянулась. Бойд терпеливо ждал ответной реплики.

– Вам обязательно надо смотреть на меня?

– Нет. – Он улыбнулся. Улыбка у него была ленивая и очень сексуальная. Силла почувствовала, как по спине у нее пробежали мурашки. – Но должны же у меня быть какие-то дополнительные льготы.

– Если это все, на что вы можете рассчитывать в плане льгот, то, похоже, вам пора менять работу.

– Да мне и эта нравится. – Он закинул ногу на ногу. – Вполне себе ничего работа.

Лучше говорить с ним, решила Силла, чем смотреть на мигающую лампочку на телефоне и дрожать от страха.

– Давно вы работаете в полиции?

– Почти десять лет.

Светящаяся лампочка все равно притягивала взгляд. Чтобы отвлечься, Силла принялась рассматривать лицо Бойда. Какие спокойные глаза, подумала она. Зеленые и очень спокойные. Глаза человека, который многое пережил и научился с этим справляться. И наверное, он очень сильный. Есть в нем такая особого рода уверенность, которая сводит женщин – некоторых женщин – с ума. Он сумеет защитить и оградить от любой опасности. Первым в драку не полезет. Но достойно ответит на вызов.

Недовольная собой, Силла отвернулась и стала рыться в своих записях. Ее, к примеру, не надо защищать или ограждать от опасности. И драться за нее не надо. Она умеет сама за себя постоять. И сама о себе позаботиться. И так будет всегда.

– Все же паршивая это работа – быть копом, – сказала она вслух.

Он чуть шевельнулся. Его колено коснулось ее бедра.

– Большей частью да.

Силла отодвинула свой стул еще на дюйм, хотя двигаться было уже некуда.

– Трудно представить, почему человек десять лет занимается такой паршивой работой.

Он ухмыльнулся:

– Привычка, я думаю.

Силла пожала плечами и снова включила микрофон.

– Эта песня была для Билла и Максин. Я по-прежнему жду ваших звонков по номеру 555-5447. – Она перевела дыхание и нажала кнопку на пульте. – Кей-эйч-ай-пи. Вы в эфире.

Все шло гладко. Так гладко, что Силла даже немного расслабилась. Она принимала один звонок за другим, совсем как раньше. Она даже начала снова получать удовольствие от музыки, отдаваясь ей, подчиняясь ее ритму. Мигающий огонек на телефоне больше не пугал ее. К 1.45 Силла была уже твердо уверена, что сегодня все пройдет хорошо.

Одна ночь, повторила она себе. Если он сегодня не позвонит, значит, все кончилось. Она посмотрела на часы, отсчитывающие секунды. Еще восемь минут, и она передаст эфир Джексону. А потом поедет домой, и будет долго-долго лежать в горячей ванне, и уснет как убитая.

– Кей-эйч-ай-пи. Вы в эфире.

– Силла?..

Кровь застыла у нее в жилах. Это змеиное шипение. Забыв обо всем, Силла протянула руку, чтобы отсоединиться, но Бойд схватил ее за запястье и покачал головой. Несколько бесконечных секунд она пыталась справиться с паникой. Бойд не отпускал ее руку и не сводил с нее глаз. Наконец Силла овладела собой и сумела запустить в эфир рекламу. Зазвучала бодрая музыка. Силла вывела звонок на студийные колонки и включила громкую связь.

– Да. – Из гордости она тоже не отвела взгляда и теперь смотрела Бойду прямо в глаза. – Это Силла. Чего вы хотите?

– Справедливого возмездия. Ничего больше.

– Возмездия за что?

– Я хочу, чтобы ты об этом подумала. Подумай. Поломай голову. Помучайся от страха. А потом я приду за тобой.

– Почему я? – Ее рука словно окаменела. Бойд машинально сжал ее пальцы. – Кто вы?

– Кто я? – Он тихо засмеялся, и ее спина покрылась холодным потом. – Я твоя тень. Твоя совесть. Твой палач. Ты должна умереть. И когда ты это поймешь – только когда ты это поймешь, – я покончу с тобой. Но это будет не скоро. Твоя смерть не будет легкой. Ты заплатишь за все, что сделала.

– Что я сделала? – Силла сорвалась на крик. – Господи, ну что я сделала?!

Он ответил потоком таких мерзостей, что Силлу затошнило и она чуть не свалилась в обморок, и отключился. Не выпуская руки Силлы из своей, Бойд быстро набрал какой-то номер.

– Ну что, есть? – Пару секунд он напряженно слушал, затем тихо ругнулся. – Ясно. Ну все, давай. – Он со злостью бросил трубку. – Не успели. Слишком короткий звонок. – Он коснулся ее бледной щеки. – Вы в порядке?

У Силлы так шумело в ушах, что она едва слышала голос Бойда, однако вопрос поняла и кивнула. Словно робот повернулась к микрофону и включила его.

– Ну вот уже почти и все. На часах 1.57. В заключение этого часа Тина Тернер, а я прощаюсь с вами и передаю микрофон своему коллеге Джексону. Он составит вам компанию до шести утра. С вами была Силла О'Роарки, вы слушаете радио Кей-эйч-ай-пи. И если я буду сниться вам, пусть это будут приличные сны.

В голове будто звенел колокол. Силла уронила руки на колени. Нужно встать. Всего-навсего встать. Дойти до машины. И поехать домой. Это же так просто. Она делает это каждое утро. Но сейчас это казалось непосильной задачей. Силла продолжала сидеть. Если она встанет, у нее подогнутся колени и она упадет.

Открылась дверь. Заглянул Джексон и нерешительно застыл на пороге. Он был в бейсболке – недавно Джексон сделал себе пересадку волос и теперь прикрывал голову, пока все там заживало.

– Привет, Силла. – Он посмотрел на нее, потом перевел взгляд на Бойда. – Трудная выдалась ночка?

Силла принужденно улыбнулась.

– Бывало и получше. – Ей все-таки удалось встать со стула. – Твоя очередь, Джексон.

– Ничего, детка. Все пройдет. Не расстраивайся.

– Хорошо. Конечно.

Шум в ушах усилился. Силла с трудом доплелась до раздевалки и сняла с вешалки свое пальто. В коридоре было темно, горела лишь лампочка сигнализации в лобби. Господи, где же выход? Она стояла в раздевалке, держась за стену, и даже не заметила, как подошел Бойд. Он молча взял ее за руку и вывел наружу.

На улице она немного пришла в себя. Жадно хватая ртом холодный воздух и выдыхая облачка пара, Силла опомнилась настолько, что даже запротестовала, когда Бойд повлек ее на другой конец стоянки.

– Моя машина вон там.

– Вы сейчас не сможете вести машину.

– Я в полном порядке.

– Да? Тогда пошли танцевать.

– Слушайте...

– Нет, это вы слушайте. – Бойд вдруг разозлился. Она вся тряслась и, несмотря на собачий холод и колючий ветер, была по-прежнему бледной как смерть. Он слушал записи и знал содержание звонков, но слышать все это в прямом эфире, сидеть рядом с Силлой и видеть, как глаза ее стекленеют от ужаса, – это было совсем другое дело. Он был рядом с ней и ничем, совершенно ничем не мог ей помочь. – Вы сейчас абсолютно не в себе, О'Роарки, и я не позволю вам садиться за руль в таком состоянии. – Он рывком распахнул дверцу своей машины. – Садитесь. Я отвезу вас домой.

Силла отбросила волосы назад.

– Служить и защищать. Так, значит?

– Именно так. А теперь садитесь, пока я не арестовал вас за неповиновение полиции.

Ноги почти не слушались Силлу, и она сдалась. Ей хотелось забраться под одеяло в какой-нибудь маленькой тихой комнатке и уснуть. Или завизжать. Или – вот кошмар – разреветься. Вместо этого она решила наброситься на Бойда, как только он захлопнул дверцу машины.

– Знаете, что я ненавижу даже больше, чем копов?

– Полагаю, вы мне сейчас сообщите. – Он повернул ключ в замке зажигания.

– Я ненавижу мужчин, которые считают, что могут приказывать женщинам только на том основании, что они мужчины. Мне кажется, это даже не культурная отсталость. Это просто тупость. И еще мне кажется, что вы, детектив, принадлежите как раз к таким мужчинам.

Он быстро нагнулся к ней, и Силла вжалась в сиденье. На какие-то доли секунды Бойд испытал невероятное моральное удовлетворение, увидев, как удивленно распахнулись ее глаза и приоткрылись губы. Удовлетворение было бы полным, если бы он поддался порыву и впился бы в этот упрямый, страстный рот. Он уже знал, какой она окажется на вкус. Обжигающей и острой. Вкус опасности.

Не говоря ни слова, он застегнул на ней ремень безопасности.

Силла выдохнула. Это просто тяжелая ночь, напомнила она себе. Очень напряженная, беспокойная, тревожная ночь. Все дело в этом. Иначе она бы ни за что не позволила какому-то ковбою наших дней так с собой обращаться.

Руки у нее опять дрожали. Не важно почему. Проклятая слабость.

– Мне не нравятся ваши манеры, ковбой.

– Вам не должно быть никакого дела до моих манер. – «Похоже, ей все-таки удастся вывести меня из себя, – подумал Бойд, выруливая со стоянки. – Большая ошибка с ее стороны». – Просто делайте что вам говорят, и все у нас с вами будет отлично.

– Я никогда не делаю того, что мне говорят, – огрызнулась Силла. – И я не нуждаюсь в том, чтобы второсортный коп с комплексом Джона Уэйна указывал мне, как поступать. Это Марк вас позвал, а не я. Мне вы не нужны. Я не хотела, чтобы вы вмешивались.

На светофоре загорелся красный. Бойд притормозил.

– Круто.

– Если вы думаете, что я расклеюсь из-за того, что какой-то придурок обзывает меня и угрожает, то вы ошибаетесь.

– Не думаю. А вы, надеюсь, не думаете, что я стану вас склеивать после того, как вы расклеитесь.

– Очень хорошо. Отлично. Я могу справиться с ним сама. И если вы уберете свою за... – Силла резко замолчала. «Что со мной?» – подумала она. Она закрыла лицо руками и три раза глубоко вздохнула. – Простите.

– За что?

– За то, что я на вас сорвалась. – Она опустила голову и некоторое время разглядывала свои руки. – Не могли бы вы остановиться на минутку?

Бойд, не задавая вопросов, прижался к обочине и притормозил.

– Хочу немного успокоиться, прежде чем мы приедем домой. – Силла запрокинула голову и прикрыла глаза. – Не хочу, чтобы моя сестра расстраивалась.

Нелегко оставаться бесстрастным, когда яростная фурия на твоих глазах превращается в кроткого, беззащитного ягненка. Однако интуиция подсказывала Бойду, что слишком сочувственное отношение снова выведет ее из себя. Он уже успел немного узнать Силлу.

– Может, кофе?

– Нет, спасибо. – Уголки ее губ чуть дрогнули в улыбке. – Я его уже, наверное, ведро в себя влила. – Она еще раз глубоко вздохнула, собираясь с силами. Головокружение постепенно проходило, а вместе с ним и тошнотворное чувство нереальности происходящего. – Еще раз прости, ковбой. Ты же просто делаешь свою работу.

– Да, это так. Почему ты называешь меня ковбоем?

Силла открыла глаза и окинула Бойда быстрым взглядом.

– Потому что ты ковбой. – Отвернувшись, она стала рыться в сумке в поисках сигарет. – Я боюсь.

Силла ненавидела себя за это признание, за то, что у нее такой жалкий голос и трясутся руки. Опять ей не удалось зажечь спичку с первого раза.

– Неудивительно. Довольно естественно в данной ситуации.

– Нет, я по-настоящему боюсь. – Она медленно выпустила дым. Седан последней модели промчался мимо и растаял в темноте. – Он хочет меня убить. До сегодняшней ночи я по-настоящему в это не верила. – Она вздрогнула. – А есть в этой машине отопление?

Он включил печку на полную.