banner banner banner
Лея Ли: ДНК магии
Лея Ли: ДНК магии
Оценить:
 Рейтинг: 0

Лея Ли: ДНК магии


– Сара говорит, он классный, – шепнула Соня Лее, прикрывшись тетрадкой. – Даже несмотря на то, что задаёт домашку.

– У нас весь день расписан. По восемь уроков, – так же шёпотом возмутилась Лея.

– Девочки. Девочки за последней партой, – Лея и Соня вытянули шеи. В той же позе был и учитель: – Тише-тише. Ещё одно замечание, и я буду вынужден оштрафовать вас.

– Простите, сэр, – пропищала Лея.

Мистер Ланде округлил глаза и какое-то время не мог произнести ни звука. Потом сдвинул брови, будто что-то вспоминая, и продолжил урок.

Спортивный зал располагался прямо напротив столовой. Уже в холле Лея вдруг подумала, что у неё нет формы для занятий. И в памятке первокурсника об этом не было ни слова. Это казалось странным. Но у других ребят тоже не было формы.

Огромный зал – гораздо больше общего – вмещал в себя хоккейную коробку с искусственным льдом, тренажёрный зал и трансформационное поле – место, изменяющееся под запрос волшебника. После экскурсии, продлившейся почти пол урока, тренер выдал всем коньки, клюшки и шайбы.

– Обожаю хоккей! – поделилась Соня, выходя на лёд. – Эй, не бойся. Это здорово, – подбодрила она Лею, подавая руку.

– Вай, девочки-красавицы, – пытался вселить уверенность тренер, – нэ бойтесь. Лёд любит смелых. Вай, куда? – крикнул он вслед мальчишкам, которые разъехались в разные стороны по полю. – Все сюда, ко мне. Кто уже играл в хоккей – направо. Новички – налево, – тренер развёл руки, и раздался пронзительный звук свистка. Лея и Соня оказались по разные стороны. Ребята, твёрдо стоящие на коньках, бегали по кругу, ведя шайбы клюшками. Оставшиеся медленно двигались, держась за бортик. Тренер подбадривал и тех и других. Мальчишки галдели, проносясь мимо. Лея несколько раз пыталась отцепить руку от бортика и пробовала ехать на коньках самостоятельно. Но тогда её обязательно кто-нибудь толкал или из-за спины кричал: "Посторонись!" И снова приходилось идти по стеночке.

В плечи вцепились чьи-то пальцы, и бодрый Сонин голос прокричал:

– Эй, ты чего? Идём, – она потащила Лею к центру.

– Сонь, оставь её в покое, – рядом остановилась светловолосая соседка. – Давай лучше наперегонки. В конце урока будет соревнование.

– Не думаешь ли ты, что получишь мэджик? – Соня усмехнулась.

– Почему нет? Если я буду быстрее тебя, – задрав нос, ответила соседка.

– Эй!

– Девочки, правда, тренируйтесь. Я уж как-нибудь сама здесь, – Лея отцепилась от Сониной руки.

Через несколько шагов она услышала за спиной бодрое мальчишеское "Посторонись!" и свернула вправо. Тут же почувствовав удар, она не удержалась и полетела вперёд.

Рядом затормозили коньки, обдав её брызгами льда.

– Ты как? Не ушиблась? – мальчишка подал руку и, придерживая за плечи, помог подняться. – Извини.

– Всё в порядке. Я просто… – Лея подняла на него глаза. Щёки мальчишки тут же вспыхнули.

– Дэн, поехали, слышишь? Тренер зовёт, – светловолосый мальчик дёргал его за рукав.

– Ага, – серые глаза продолжали неотрывно смотреть в изумрудно-зелёные.

– Я правда в порядке, – улыбнулась Лея.

Наконец мальчишки уехали. Начались соревнования. Нужно было довести шайбу до ворот через всё поле и не позволить её отнять. Соревновались по четыре пары на скорость. А вдоль бортиков продолжали передвигаться те, кто плохо стоял на коньках. Лея с нетерпением ждала, когда же закончится этот урок. Ведь следующим в расписании стояла кулинария.

Впрочем, ноги уже привыкли к конькам, и Лея могла идти, даже не держась за бортик. Но передвигалась всё ещё очень медленно.

Раздалась трель звонка, и Лея побрела к выходу, пересекая поле. Она смотрела под ноги и не обратила внимания, как несколько мальчишек неслись с шайбой к воротам, не замечая её.

В затылке чувствовалась тупая боль. Лея поморщилась. Она попыталась открыть глаза, но слепящий свет не позволял этого сделать. Где-то рядом слышались тихие голоса. Разговаривали двое.

– … думаю, уже завтра, – говорил мужской.

– Держите меня в курсе, – строгий женский.

– Да, директор, – прозвучало в ответ.

Под пальцами Лея ощутила что-то мягкое. Значит, она была не на льду. А где?

– Если она не придёт в себя до вечера, – обеспокоенно продолжал женский голос, – необходимо связаться с клиникой Сант Андре Бессетт.

– Да, директор, – мягко ответил мужской.

– Что ж, мне пора. Зайду после урока.

Шаги. И глухие удары. Лея зажмурилась от звуков. Ощущение было, будто кто-то долбит молотком внутри черепной коробки.

Снова шаги. Другие. Тихие. Шаркающие. Кто-то коснулся её лба.

– Мисс, вы слышите меня? – спросил всё тот же мужской голос.

– Угу, – простонала Лея.

– У вас сотрясение. Хотите, я приглушу свет?

– Угу.

– Хорошо. Отдыхайте, мисс. Я приготовлю вам лечебный отвар.

– Угу.

Мужчина, на которого Лея так и не посмотрела, зашаркал прочь. Свет перестал слепить глаза. Можно было оглядеться. Высокий потолок. Над головой окно. Вокруг кровати ширмы. Рядом тумбочка и стул. На стуле рюкзак. Лея села и снова легла – так кружилась голова. Виски сдавливало, будто тисками. Она слышала, как хлопнула дверь, и кто-то прошёл мимо. А вскоре услышала незнакомый голос:

– Директор просила принести мяту и мелиссу, – торопливо произнёс вошедший.

– Благодарю, мистер Снежински.

– Эй, ты как? – Соня плюхнулась на край кровати.

– Уже лучше. Меня напоили отваром. Но голова ещё болит. Директор заходила.

– Хочет отправить тебя домой?

– Нет. То есть да, хотела. Но меня… некуда отправлять. Я не знаю, где мой дом сейчас. А он там, где тётя.

– Эй, откуда столько загадок в твои двенадцать? Тебе ведь… двенадцать? – из-за ширмы раздалось покашливание. – Ой, совсем забыла. Я ведь не одна пришла.