Он сделал еще пару глотков и отбросил пьяницу в сторону.
– До свидания, милая леди, может еще свидимся и будьте осторожны с такими, как я. Мы не любим, когда нас обнаруживают, – он коснулся кромки шляпы и растаял в дымке морозного вечера.
– Ну, вот сходила на горшок, – произнесла я и побрела назад в таверну. Как-нибудь дотерплю до дома.
Глава 23
В воротах заднего двора я столкнулась со своими приятелями.
– Все нормально? Что так долго? – поинтересовался Гоша.
– Мы уже собрались тебя искать, – сказал Монэ.
– Не прошло и года, – съязвила я, – Идемте домой, по дороге все расскажу.
Гоша забрал свою тележку, и мы благополучно покинули городские улицы. Ворон мирно спал на плече стража, однозначно он ему нравился. Я коротко рассказала произошедшие со мной события этого вечера. Сэт почесал затылок. Гоша накинулся на Монэ, дескать болван такой не почувствовал, что мне угрожает опасность.
– Да не было никаких ощущений, так легкие вспышки, смущение, злость, гнев, растерянность, отвращение. Но это же общий туалет на заднем дворе таверны, там каких только эмоций не испытаешь, – усмехнулся Монэ, – Так ты свои дела так и не сделала?
– Нет, – зло буркнула я.
Я уже не шла, а подпрыгивала от нетерпения.
– Значит в городе есть вампиры, – задумчиво протянул Сэт, – Но я не чувствовал никаких вибраций, значит получается все находится в балансе, и высшие силы такое положение вещей устраивает. Хотя ты, Гоша, можешь вмешаться и нашампурить парочку кровососов на осиновый кол.
– Не полезу я к ним в одиночку. Да и вообще они ведь никого не убивают. Ну, отпил он немного из горла местного пьянчуги, ну ничего страшного, – ответил Гоша.
– Меня вот другой вопрос волнует. Зачем ты купила эту птицу? – обратился он ко мне, – Она таких деньжищ стоит, а толку от нее нет. Лучше бы пару тройку несушек взяла, – начал он меня поучать.
Наконец то я увидела ближайшие кусты и ринулась к ним со всех ног. От нудных речей Гоши хотелось еще быстрей бежать. Я нырнула в заросли, а он остановился с другой стороны и продолжил меня отчитывать. В какой-то момент я услышала голос бабушки, он звал меня. Я вышла из кустов.
– Некогда мне слушать твой бубнеж, меня бабушка зовет, пирожки говорит любимые напекла. Пошла я, – развернулась и пошла через поле в сторону леса.
– Куда ты идешь? Твоей бабули уже нет на этом свете, – крикнул мне в след Гоша.
– Нет, но она зовет меня.
Гоша и Монэ рванули за мной, Сэт пошел следом за ними. Азиат тоже пытался меня вразумить, но я его уже не слышала, я шла на зов. Через какое-то время здоровяк бросил тачку в кусты, и побежал вперед, крича, что его зовет мама и ждут родные. Затем меня обогнал азиат, он тоже что-то бормотал под нос о маме. Я побежала, вдруг эти двое заберут мою бабулю и съедят все пирожки с черникой. Выскочила на поляну, посреди которой стоял чудесный домик. В окошках горел свет.
Я дернула дверь и ворвалась в дом. Бабушка хлопотала у печки, а эти двое что-то уплетали за столом. Она кинулась обнимать меня, говорила, как соскучилась по мне, гладила по волосам. Какие-то смутные сомнения плавали где-то вдалеке, но бархатный бабушкин голос все развеял. Она стала подталкивать меня к столу и поставила тарелку с горячими пирожками предо мной. Я потянула носом, но они почему-то ничем не пахли, обычно аромат от выпечки разносился на весь дом, а тут ничего, тишина.
Она ткнула мне пальцем в спину.
– Ну что ты милая, ешь. Я специально для тебя напекла.
Бабуля никогда не тыкала мне в спину, и руки у нее были пухлые и мягкие, а тут как будто палка какая-то. Надо сделать так, как меня учил Гоша, закрыть глаза и дунуть. Открыла, картинка на миг изменилась, а затем снова вернулось все на место. Но и этого хватило, чтобы впечатлиться, грязная изба, здоровяк ест какую-то болотную жижу чьей-то тазовой костью. Монэ с удовольствием отправляет себе в рот дождевых червей и других насекомых, нахваливая мамину стряпню. Одной мне с этим не справится, а друзья мои слишком одурманены, да и мои мозги снова охватывает чувство, что все правильно.
– Гоша, я не помню, как сдувать морок, – пнула я под столом здоровяка.
Он на мгновение прекратил есть, посмотрел на меня рассеянным взглядом.
– Надо прикрыть глаза, сказать: морока, морока, с любого бока, со стороны ветреной и подветренной, я тебя снимаю, замки убираю, пути открываю, пелену сдуваю, навсегда уходи, навек пропади. И дунуть, – сказал здоровяк без всяких эмоций.
– А ну ешьте, я сказала, а то накажу, – взвизгнула бабушка.
– Давай вместе, а то я забыла, – попросила я Гошу.
Мы стали повторять вместе, что тут началось. Бабуля стала визжать, корчиться, ее лицо менялось каждую секунду, то она становилась азиатской женщиной, то дородной крестьянкой, то прекрасной девушкой, а то старым кузнецом из нашей деревни.
Хата задрожала, воздух пошел волнами, с потолка посыпались пауки, змеи, черви. Исчезла красивая картинка. Перед нами стоял разбитый стол с толстым слоем пыли и грязи, и черепками посуды, вместо пирожков лежали дохлые крысы. Ребята увидели и свою "еду". Стены покрыты паутиной, а в углу разваленная печка. Пол был устлан ровным слоем человеческих костей.
Карга кинулась на меня с кулаками и завываниями. Я увернулась и подставила ей подножку. Она вцепилась в Монэ и что-то зашептала ему в лицо. Он стал меняться. Она говорила ему что-то все быстрей и быстрей. Гоша ударил ее по голове тазовой костью, которой до этого ел болотную жижу. Бабка развернулась к нему и попыталась что-то сказать, но он затолкал ей в разявеный рот несколько крыс.
Монэ обернулся и напал на меня, эта грымза его зачаровала. Он сбил меня с ног, и деранул когтями по новой жилетке, разорвав ее. Ну, все, мне конец, пронеслось у меня в голове. Я испытала такой ужас и страх, которого до этого ни разу не было. Вдруг барс заскулил, прикрыл лапами голову и откатился в сторону. Гоша в это время лихо расправлялся с каргой. Он отсек ей голову, а затем проткнул сердце осиновым колом.
Здоровяк с победным видом стал озираться по сторонам, увидел меня, затем снежного барса забившегося в угол. Кинулся ко мне, узнать, не пострадала ли я. По его виду я поняла, что оборотню сейчас наступит конец. Я схватила Гошу за руку и остановила. Тем временем кости под нами начали шевелиться, собираясь воедино в непонятную конструкцию.
– Идти сможешь? Забирай своего шелудивого кота, и валим отсюда, – крикнул Гоша.
Я подползла к Монэ и мысленно его позвала. Видно он меня понял, потому что немного привстал и на полусогнутых лапах, пошел за мной к выходу. Здоровяк сыпал на кости соль, и орал на нас, чтобы мы быстрей шевелились. Вытащил из-за пазухи какую-то тряпку, поджог ее и кинул в костлявое нечто. Мы с Монэ вывалились за порог. Развалюха вспыхнула, как факел. Заухала, застонала, словно живая.
– Гори, гори ясно, сгори все дотла и уйди в мир иной и никогда не возвращайся, – зашептала я, глядя на огонь.
На поляне на поваленном дереве спокойно сидел Сэт и почесывал перья дремавшему ворону.
– Живы?, – поинтересовался он.
– Ах ты, гад такой, – кинулся на него с кулаками Гоша, – Ты почему нам не помог?
– Ну, вы же справились сами с болотной кикиморой, без моей помощи.
Я поглаживала Монэ по мягкой шерстке и просила его обернуться назад, но он все скулил и прикрывал лапами голову. Не смотря на то, что он подрал меня когтями, на мне не было ни царапины. Была порвана жилетка, платье, но сама я была цела.
– Ты не ранена? – спросил Гоша.
– Нет.
– Не очухивается? Придется этого мехового придурка опять тащить в тележке, – простонал Гоша.
Я отвернулась, сняла жилетку и надела ее задом наперед, ну хоть грудь прикрыла, да и так теплей. Гоша сходил за тележкой, мы погрузили Монэ и двинулись домой.
Глава 24
Остаток пути прошел без приключений. Монэ выглядел очень плохо, он был потерян и подавлен. По всей видимости, что-то произошло с его головой, и он забыл, как обращаться в человека.
Ребята втащили его в мою комнату. Я гладила его по голове и просила вернуться, но он только скулил и отворачивался. Открыла том второй и стала искать, как вытащить своего друга из такого состояния. Ворон сидел на столе и наблюдал за мной.
– Надо осмотреть твое крыло, – сказала я вслух и отложила книгу в сторону.
Он повернул голову на бок. Я развернула его крыло и стала ощупывать. В деревне именно я лечила поломанные кости, мне это хорошо удавалось. На ощупь я могла правильно собрать любой перелом. Нашла и у ворона сломанную косточку, она уже начала срастаться не правильно. Аккуратно нажала на это место, и снова кость развалилась. Собрала ее, как нужно, теперь ее нужно зафиксировать. Птица во время всех манипуляций даже не дернулась. В этот момент в комнату зашел Сэт, увидел, чем я занимаюсь.
– Разобралась с крылом?
– Почти. Перелом нашла, собрала, теперь нужно зафиксировать, найти палочку и глиной прикрепить, – ответила я.
– Ты смеешься? Как он будет с растопыренным крылом жить? Ну ка, подвинься, не отпускай его пока.
Он прошелся пальцами по сломанной кости.
– Все, готово, принимай работу.
Я провела рукой, кость срослась. Ворон сделал пару взмахов крыльями, но не полетел, то ли ему не хотелось, то ли была еще какая-то проблема, а может ему просто не хватало простора.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги