ТРИЛОГИЯ «ПРОСТО»
1. Просто коснись меня
2. Просто забудь меня
3. Просто люби меня
Совершить ошибку может каждый. Но не каждый признает, что это было ошибкой. Энтони винит себя в том, что их отношения с Эйвери закончились плохо и за то, что произошло после. Но дело в том, что виноватых здесь нет. Если что-то происходит, не стоит искать виноватых, нужно искать решение.
Эйвери это осознала. Она примирилась с собой, справилась с тем плохим, что преследовало ее каждый день. Теперь она открыта для мира и людей, которые постепенно начинают возвращаться в ее жизнь.
Но что если она возвращается, а он уходит в себя? Сможет ли Эйвери быть рядом с Энтони, когда совсем недавно была на его месте и совсем одна?
Они хотят быть счастливыми, но это непросто. Никогда и ничего не бывает просто.
Трилогия «Просто» о первой любви. Когда тебе семнадцать, все кажется простым и легким. Главные герои проходят стадию, когда нужно понять, кто ты или кем ты хочешь быть. Когда гормоны зашкаливают и вечеринки кажутся самым главным событием недели. Когда ты должен, но не хочешь слышать это слово.
Когда тебе семнадцать, все не так-то просто.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Энтони
Linkin Park «Valentine’s Day»
В школьных коридорах суматоха. Повсюду витают запахи фруктов и роз. Я прижимаюсь затылком к шкафчику и сжимаю в руке «валентинку». Она глянцевая, с красивыми буквами и пожеланием найти свою любовь. Пробежавшись глазами по тексту еще раз, я читаю имя отправителя.
Эйвери.
Словно не было этих нескольких месяцев. Сейчас мне даже не верится, что еще совсем недавно я целовал эту девушку, прикасался к ней. Словно я переместился во времени и заново переживаю те чувства, которые пережил, когда впервые появился в этой школе год назад.
Только в этот раз все иначе. Я понимаю, что это всего лишь мой эгоизм, и как бы банально это ни звучало, но то, что было прошло. Можно вернуть лишь часть, и я делаю для этого все, что могу. Но все что я могу получить взамен, это улыбку или непродолжительную непринужденную болтовню.
Как же глупо с моей стороны ожидать чего-то большего. Я такой идиот.
Положив «валентинку» между учебниками в шкафчик, я захлопываю его и иду на урок.
Сегодня игр нет, в актовом зале в честь праздника ставят какой-то спектакль. Если честно, я не особо обращал внимания на повсюду развешанные флаеры.
После уроков мы с Робом и Бреттом идем в актовый зал. Там уже практически нет мест. Стоит невыносимый шум и гвалт. Девчонки все еще таскаются со своими розами, которые они получали сегодня во время почти всего учебного дня. Бретту машет Кара, где они с Грейс сидят чуть пониже места, где мы стоим.
Бретт салютирует нам и удаляется к своей девушке. Мы с Робом находим два свободных места рядом с другими ребятами из команды. На сцене еще ничего не происходит, горят рампы и несколько раз в секунду пробегает какой-то парень, постоянно что-то поправляя.
– Как думаешь, что сейчас будет? – лениво интересуется Роб, вытягивая ноги.
Сидящая перед ним девушка поворачивается и недовольно смотрит на его колени, которые он упер в спинку ее кресла. Роб на это лишь улыбается ей невинной улыбкой.
– Понятия не имею, – пожав плечами, отвечаю я.
– Может про Ромео и Джульетту, – предполагает Роб.
– Ну, может.
– Или какая-нибудь скучная любовная сценка.
– Ага.
– Или…
Девчонка резко разворачивается, взмахнув светлым длинным хвостом.
– Это спектакль про Купидона. Господи, вам совсем плевать, на что смотреть?
Ее горящий и злобный взгляд направлен на Роба. Мы даже съеживаемся. Роб приподнимает руки в защитном жесте.
– Спасибо за информацию. Не нужно так злиться.
Я прыскаю, и девчонка пронзает взглядом меня, от чего я моментально замолкаю. С виду она такая маленькая, но почему-то не хочется с ней спорить. Когда она отворачивается, Роб открывает свой рюкзак.
– У меня есть «Читос».
– Круто.
Мы начинаем шуршать упаковкой, затем грызть чипсы. Девушка снова разворачивается, и мы замираем с полными ртами.
– Вы можете вести себя тише?
– Что в тебя вселилось, крошка? – улыбается Роб, продолжая грызть чипсы. – С парнями нужно быть поласковей. Иначе останешься одна в старшей школе.
Девушка сужает глаза, глядя на него.
– Что-то я не вижу рядом с тобой девушки. Может, тебе тоже стоит быть «поласковей»?
Я снова смеюсь, но в этот раз на меня никто не обращает внимания. Роб не улыбается и даже кажется сконфуженным.
– Смотри свой спектакль, – отвечает он, специально толкнув спинку ее сидения.
Мы еще некоторое время находимся в молчании, прежде чем я тихо говорю:
– А она симпатичная.
Роб смотрит перед собой.
– Не заметил.
Я улыбаюсь, покачав головой. Еще бы он не заметил.
На сцене свет рамп становится приглушенным. Из-за кулис показывается миссис Томас и кричит в микрофон так, что все громко стонут и закрывают уши руками.
– Тишины! Всем убрать гаджеты и еду!
– Боже, – бурчит Роб, опускаясь ниже в кресле.
По всему актовому залу проносится музыка арфы. В свете единственного софита на сцене появляется девушка, одетая в костюм Купидона. Кажется, мы ходим в один класс, но я, к сожалению, не помню ее имени. Приставив ладонь к груди, она начинает громко говорить:
– Я талисман дня всех влюбленных! Но вот стряслась со мной беда. Я потерял все стрелы и теперь не могу пронзать тех, кто не видит свою любовь.
Все парни ржут. Позади меня склоняется Кент.
– Эй, а нам обязательно здесь быть?
– Боюсь, что да, – отвечаю я. – Иначе будут проблемы с английской литературой.
– Вот дерьмо.
Кивнув, я вытаскиваю из рюкзака наушники и подключаю их к телефону. Тем временем девушка на сцене продолжает:
– Одинокие сердца, как много вас. О, где же мои стрелы!
Ржач за моей спиной продолжается, к ним присоединяется и Роб, но я по какой-то причине неотрывно смотрю на сцену, слушая монолог девушки-Купидона и даже не замечаю, как убираю телефон и наушники в карман.
Когда спектакль заканчивается, все выскакивают на сцену на поклон. Среди множества людей на сцене сложно не заметить яркие голубые волосы Эйвери. Она стоит чуть позади всех и нервно оглядывается. Не знал, что она вернулась в театральный кружок. Я продолжаю стоять и смотреть на сцену даже тогда, когда актовый зал начинает слишком быстро пустеть.
***
На следующий день после тренировки я выхожу из школы и быстрыми шагами направляюсь к своей машине. Сегодня у меня рабочий день, и я уже опаздываю. Тетя Кары меня любит, да и Хорайзон никогда не бурчит из-за моих опозданий, но все же мне не хочется пользоваться их терпением.
На парковке лишь несколько машин. Рядом с одной из них стоит Эйвери. Она кутается в шарф, который плотно обмотан вокруг ее шеи поверх черной воздушной куртки. На ее голубых волосах вязаная шапка, которую она натягивает еще ниже, когда по парковке проносится внезапный порыв ветра.
Естественно я не могу пройти мимо. Совсем недавно мы договорились быть друзьями. Хотя о таком вовсе и не договариваются. Это происходит незаметно. Я думал это просто – быть ее другом. Но я ошибался. Это совсем не просто.
– Привет, – говорю я, засовывая руки в карманы своей куртки-аляски.
Эйвери улыбается. Все еще удивительно видеть ее улыбку.
– Привет. Как ты?
Это обычный и обыденный вопрос. Друзья задают его друг другу, верно? Так почему же мне сложно на него ответить?
– Я в порядке, – все же отвечаю. – А ты?
– Хорошо. – Эйвери тоже засовывает руки в карманы. – Куда так спешишь?
– У меня работа, – отвечаю я.
Эйвери кивает и опускает глаза на ноги.
– О, ясно.
Я тоже смотрю вниз и замечаю ее новые лакированные ботинки, которые по подошве прошиты синими нитями. На моем лице появляется улыбка. Эйвери это замечает.
– Мама, – с улыбкой говорит она.
– Круто.
Мы смотрим друг на друга с улыбками. Может, мне пригласить ее в кино? Чтобы научиться общаться, говорить, о чем угодно. Мне не хватает наших разговоров.
– Ты без машины? – Я начинаю оглядываться в поисках «Тахо».
– Да, – кратко отвечает она.
После всего случившегося я видел ее за рулем «танка» всего лишь дважды. Первый раз, когда она застряла рядом с фермой Хиттера, и второй раз, когда они с Ноем приезжали ко мне и обнаружили у меня дома Ингрид. Я уже собираюсь заикнуться про кино, но внезапно позади себя слышу быстрые шаги.
– Я уже здесь.
Рядом с Эйвери стоит запыхавшийся Уолт Беннет, и слегка нахмурив брови, смотрит на меня. Они дружили, но поругались в прошлом году, когда мы с Эйви были еще вместе. Здорово, что они помирились.
– Не знал, что ты вернулась в театральный кружок, – говорю я.
Эйвери качает головой.
– Ой, нет, я просто немного помогла со сценарием. Уолт попросил.
– Круто. – Смотрю на нее, затем на Уолта, который переминается с ноги на ногу.
– Эм, – он смотрит на нее и снова на меня. – Мы можем опоздать.
Эйвери кивает ему и обращается ко мне:
– Да, мы идем смотреть фильм.
– О, здорово. – Я отступаю назад. – Я на самом деле тоже опаздываю. Ну, увидимся?
Уолт кивает и идет к своей машине. Эйвери все еще стоит на месте и смотрит на меня.
– Да, конечно. Увидимся.
Эйвери идет в кино с Уолтом. Но они ведь и раньше дружили. Почему меня так волнует статус их отношений сейчас? Я уже говорил, что я жуткий эгоист. Ведь все дело в том, что я хочу быть тем, кто будет находиться рядом с ней в тот момент, когда она будет возвращаться. Ведь как бы я себя ни убеждал, что все дело было не только во мне, я все равно виноват. Очень виноват перед ней.
И сейчас Эйвери возвращается, а я не тот, кто ей в этом помогает. Это мучает меня. Но я рад. Рад, что она вновь улыбается, смотрит фильмы, садится за руль «Тахо». Я счастлив за нее, но внутри меня образуется огромная дыра, заполнить которую мне совершенно нечем.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Эйвери
– Давай закажем еще? – предлагает Уолт, отодвигая учебник в сторону.
Я смотрю на наши пустые тарелки и стаканы. Вообще-то мой желудок уже достаточно наполнен, но я очень долго не ела блинчики «Маки».
– Давай.
Уолт расплывается в широкой улыбке и подскакивает с сиденья.
– Я даже сам принесу.
Я смотрю ему вслед и не могу удержаться от улыбки. Даже не знаю, как так вышло. На данный момент, Уолт – единственный человек, с кем я могу быть самой собой. То есть той, которой я стала. Уолт не смотрит на меня, словно я новичок в школе. Бывают моменты, когда он шутит, как прежде, но тут же замолкает, в ожидании моей реакции. Я делаю вид, что не замечаю этого. Мне нравится вспоминать наши шутки и смеяться над ними. К тому же прошло не так много времени. Всего несколько месяцев. Но как же они изменили нас всех.
С Карой и Грейс все еще туманно. Им сложно принять меня, но они пытаются. Я не хочу себя навязывать, мне неловко о чем-то говорить, нужно еще время и это нормально. Так говорит доктор Бордман, к которому я все еще хожу.
Уолт возвращается с двумя порциями блинчиков, политыми кленовым сиропом. У меня снова текут слюни, когда он ставит одну порцию передо мной.
– Боже, почему они такие вкусные?
Уолт кивает.
– Да уж, я буду по ним скучать.
Мы едим молча, наслаждаясь теплом блинной и тихой музыкой инди. За окном все так же холодно, но весна уже близко. Все меняется. На прошлой неделе я подала заявку в колледж в Эдмонтоне. Ноэль уже решил, что мы будем вместе снимать квартиру. Я найду работу, и мы постараемся оградить папу от лишних трат. Пока планы такие. С командой Ноэля, в которой он будет играть с каждым становится все яснее. Он останется в Эдмонтоне и не уедет в другой город, чего я боялась. Наконец-то мы снова будем вместе.
– Уверена, в Виннипеге тоже есть блинные, – говорю я.
Но Уолт отрицательно качает головой.
– Но не такие, как «Маки».
– Придется привыкать.
– Эй, еще февраль.
Мы смеемся, продолжая поедать блинчики.
– А ты уверена на счет Эдмонтона? – внезапно интересуется Уолт. Он отставляет в сторону пустую тарелку и, вытирая рот салфеткой, пристально на меня смотрит.
Что-то в Уолте изменилось. Он стал выглядеть старше. Хотя все те же голубые глаза, темно-каштановые волосы, которые он редко коротко стрижет, и они вечно лезут ему в глаза. Но это отличительная черта Уолта. Осенью ему исполнилось восемнадцать, но ведь это не делает человека автоматически взрослым. Я имею в виду физически.
Все дело в том, что я слишком долго провела времени в своем коконе, совершенно не замечая, как вокруг меняется мир и люди в нем.
– Конечно, – отвечаю я. – А что?
– Нет, я просто… подумал, эм…
Мне становится смешно.
– Что?
– Это из-за Ноэля.
Да, это нормально, что так думают. Но ненормально, когда друзья боятся сказать при мне что-то вслух. Словно я в любой момент взорвусь, и что-нибудь произойдет. И их нельзя их за это винить.
– Отчасти, – признаюсь я. – Еще у меня там мама и бабушка. И это ближе, чем твой Виннипег.
– Да, точно, – с улыбкой отзывается Уолт.
С мамой мы начали созваниваться еще пару недель назад. Я попросила ее не говорить ничего о том, что я видела. Мне хочется это забыть. Сделать вид, что ничего не было, и пока у меня получается. Мама была естественно рада и, следуя нашей традиции, нашла ботинки, прошитые по подошве синей нитью, когда я покрасила волосы.
Кстати о волосах…
Я оттягиваю прядь и смотрю на секущиеся кончики. Обесцвечивание и краска испортили их. Но я так не хочу отращивать свой скучный темный цвет. Мел обещала купить мне кокосовое молоко. Надеюсь, она не забыла.
– Ну что, продолжим? – Кивком головы я указываю на учебники, лежащие в стороне. Уолт со стоном опускается лбом на стол.
– Ненавижу математику.
Я смеюсь над ним.
– Поверь, я тоже.
За время моего «отсутствия» мне ничего не оставалось кроме как учиться. Поэтому я хорошо подтянулась даже в математике, в то время как Уолт заметно отстал. Мы уже второй день сидим здесь и занимаемся после уроков. Вчера после тренировки как обычно пришли ребята из команды. К счастью мы уже закончили, поэтому ушли еще до того, как на меня бы все глазели. Это смущает. Мне неловко. На данный момент я выбираю то, где я чувствую себя комфортней всего. И это Уолт. Даже немного странно.
Сегодня тренировки у хоккейной команды нет, поэтому мы сидим до самого закрытия.
– Ребята, пора закрываться. – Мистер Маккинли выходит из-за прилавка и вытирает руки о передник.
– Уф. – Уолт тянет руки в разные стороны. – Я и не заметил, как пролетело время.
– Точно. – Я подавляю зевок.
Мы выходим на улицу и, прячась от мороза, бегом несемся к пикапу Уолта. Он сразу же включает печь.
– Еще рано. Может, – он нерешительно смотрит на меня. Я натягиваю шапку. – Поедем ко мне? Мама будет рада тебя видеть.
В этом я не сомневаюсь. Но есть сомнения в самой себе. Миссис Беннет такая болтушка, что боюсь не выдержать ужин рядом с ней. Мне и раньше с трудом это удавалось. К тому же… мы слишком много времени проводим с Уолтом. Мы гуляли за старой хоккейной коробкой, и я даже согласилась помочь ему с постановкой на день Святого Валентина, чему мистер Донел был удивлен. Ребята из театрального кружка мне улыбались, но заговорить мало, кто решился. В конце спектакля я решилась выйти на сцену со всеми, но быстро передумала и ушла раньше. Там мне точно не место. У меня всегда была боязнь сцены, которую я никогда побороть не могла. Звучит, как бред, но это так. Даже был случай, о котором неприятно вспоминать. Ноэль тогда сказал, что надерет задницу любому, кто хоть заикнется об этом, и никто ничего никогда не говорил. Ну, было и было.
Мне нравится проводить время с Уолтом, но должны быть границы. Побыть в одиночестве неплохо. Временами это даже очень полезно. И это тоже говорит доктор Бордман. Он сказал мне найти золотую середину. И, кажется, я ее нашла.
– Может, в следующий раз? – предлагаю я.
Уолт кивает, явно разочаровавшись.
– Хорошо. В следующий раз.
***
Хелен выглядывает из кухни, когда я захожу в дом.
– Ты почти вовремя.
– Почти? – Я сбрасываю ботинки и снимаю куртку.
– Ужин почти готов. Мел и Райан приедут с минуты на минуту.
– Круто. – Я плюхаюсь на диван.
Папа уехал на работу и вернется через неделю. Ноэль звонит каждый день, но все равно он далеко. Мы остались втроем, и как ни странно, нам не скучно. Энтони периодически водит Ноя на каток, а Мел постоянно заходит к нам, поэтому у нас редко бывает скучно.
– Надеюсь, она не забыла про кокосовое молочко, – самой себе бормочу я.
Хелен это слышит, потому что кричит с кухни:
– Не забыла!
– Отлично, – говорю я. – Тебе помочь?
Думаю, ей все еще странно видеть меня такой… приветливой что ли. Все дело в том, что я не играю. Я чувствую себя так, словно родилась заново. И я это я. Удивительное чувство, на самом деле. Надеюсь, это не пройдет.
– Нет, – отвечает Хелен. – Но ты можешь помочь Ною с уроками. Он наверху.
– Хорошо. – Я встаю с дивана и неохотно плетусь в бывшую комнату Ноэля, которую сейчас занимает Ной.
Видимо у меня такая судьба, всем помогать с учебой.
Ною почти пять, и он выглядит немного старше своих лет. Это можно судить по его упрямому взгляду и острому подбородку. Но эти пухлые щечки никого не обманут. Он так злится, когда я треплю его за щеки. Даже Ной повзрослел, а я не заметила. С ним мне нужно быть предельно осторожной. Проблема в том, как бы это осторожно замаскировать, чтобы он не заметил. Еще один совет доктора Бордмана.
– Не может быть, – сложив руки на груди, тихо говорю я, открыв дверь в комнату.
Там, за компьютерным столом сидит Ной, точнее он лежит на этом столе. И судя по тому, что он даже не шелохнулся, когда я открыла дверь, крепко спит.
Покачав головой, я вхожу и с порога спотыкаюсь об рюкзак. Он точно такой же, как и старший брат. Убрав рюкзак, тянусь за спортивной сумкой и вешаю ее на крючок. Затем осматриваюсь, словно не была в этой комнате много лет. Сейчас я смотрю на нее немного иными глазами. В общем-то, здесь все, как и прежде. Висят постеры с Сидни Кросби и Марио Лемье, которые повесил еще Ноэль. Большая удобная тахта у стены, рядом встроенный шкаф, а у окна стол с компьютером и учебниками.
Я присаживаюсь на корточки рядом со столом прямо на уровне лица Ноя. Из меня вырывается смешок, глядя на его сплюснутое лицо.
– Я думала, что в начальной школе не задают уроков.
Ной моментально открывает глаза и моргает, увидев меня.
– Это какое-то дурацкое задание, – сонно бормочет он и указывает на груду цветной бумаги, разложенной перед собой. – Поможешь мне ровно приклеить все это на трафарет?
– Конечно. – Я беру стул рядом с тахтой, убираю с него одежду и ставлю рядом со столом.
Несколько минут мы заняты заданием, но затем Ной вздыхает, откинув голову.
– Дурацкое и детское задание, – заявляет он.
Я смеюсь, закрывая клей крышкой.
– Почему ты засыпаешь на ходу?
– Устал. – Ной чешет макушку. – Мы с Энтони остались еще после нашей тренировки.
При имени Энтони мое дыхание слегка сбивается. Так происходит всегда. Но сейчас это уже что-то другое. Не то, что я чувствовал еще в прошлом году. Мне даже не было больно, когда я увидела Ингрид в его доме, когда несколько недель назад Ной уговорил меня поехать на каток на «танке» и заехать за Энтони. Не знаю, где я набралась этой смелости, но я сделала это.
По всему видимому Ингрид он очень нравится или она испытывает к нему что-то большее, чем просто симпатия. И если она нравится и ему, то в этом нет ничего плохого. По крайней мере, я пытаюсь себя в этом убедить. В любом случае Энтони не обязан сдерживаться ради того, чтобы я снова не слетела с катушек. Он не обязан прятать свои чувства под замок. Это ужасно, я в этом убедилась.
– Вы молодцы. – Я складываю остатки бумаги.
Ной помогает убрать со стола обрезки, но смотрит на меня
– Когда он привез меня, мама предложила ему остаться на ужин.
– Правда? – Я выдавливаю улыбку.
Ной кивает.
– Но он спросил о тебе, затем сказал, что ему нужно ехать домой.
Не получиться у нас быть друзьями. Как-то все спутанно и непонятно.
– Ну, бывает, – кратко говорю Ною.
Но мой младший брат продолжает сверлить меня взглядом.
– Ты ему до сих пор нравишься.
Ну да, только вот все совсем не так, как может показаться на первый взгляд.
– Мы же друзья. Он тоже мне нравится.
– Он же не виноват?
Я едва ли не дергаюсь от этого вопроса. Ной никогда со мной об этом не говорил. Хоть он и был тем, благодаря которому я сейчас дышу и ем блинчики «Маки».
– Нет, Ной, – вздыхаю я. – Никто ни в чем не виноват, ясно?
Он кивает, соскакивая с кресла.
– Ага, ясно. Сейчас же все хорошо?
У меня едва ли не наворачиваются слезы. Вряд ли ребенку хочется еще раз пройти через все это. Какой же я была дурой. Это я виновата. Только я одна.
– Все хорошо, – тихо отвечаю я.
Снизу раздается шум, и слышится звонкий голос Мел. Я выдыхаю от облегчения.
– Пошли, иначе Мел сейчас ворвется прямо сюда.
Ной хихикает и открывает передо мной дверь.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Энтони
Заглушив двигатель, я расслабляюсь в кресле и прибавляю музыку. Городская библиотека представляет собой двухэтажное небольшое здание в самом центре города. Здесь же находится архив, в котором мама периодически засиживается допоздна. Я до сих пор не понимаю, что может быть в архиве, чего нет в интернете. Мне кажется, это невозможно. Но скорее всего я не прав. Моей маме лучше знать.
Дверца с пассажирской стороны открывается, и вместе с февральским холодом в машине оказывается мама.
– Привет, милый. – Она целует меня в щеку.
– Привет. – Я провожу ладонью по щеке. – Мам, помада.
Она смеется и трет перчаткой мою щеку.
– Иногда мне хочется, чтобы ты снова был маленький.
Заведя мотор, я выезжаю на главную улицу.
– Иногда мне тоже этого хочется, – тихо говорю я и чувствую на себе пристальный взгляд.
– Ты в порядке, Энтони?
Наверняка, она все еще помнит мою вспышку в гараже.
– Да, конечно, – улыбнувшись, отвечаю я. – Почему ты спрашиваешь?
Мама смотрит перед собой на лобовое стекло.
– Я за тебя волнуюсь. Ты в последнее время сам не свой.
Я усмехаюсь, бросив на нее быстрый взгляд.
– Все хорошо. Мы, кажется, говорили о петле времени.
Мама хмурится, глядя на меня. Я всегда перевожу тему, когда не хочу о чем-то говорить. Да все так делают.
– Мы точно не говорили о петле времени, – сложив руки на сумке, говорит она.
– Ты говорила, что хочешь, чтобы я снова был маленький. Теоритически никаких запретов на путешествие в прошлое нет.
Мама обреченно вздыхает, опустив голову. Ее рыжая копна падает на лоб.
– Энтони.
Я смеюсь, глядя на дорогу.
– Серьезно. Это возможно на основе общей теории относительности Эйнштейна, которая описывает гравитацию как искривления пространства и времени по энергии и материи.
– Стивен Хокинг подтвердил свою давнюю гипотезу, – говорит мама. – Путешествия во времени невозможны.
– Но он мог и ошибаться! – с энтузиазмом спорю я. – Чрезвычайное мощное гравитационное поле, образованное, допустим, вращающейся черной дырой, может деформировать материю так, что пространство будет искривлено наизнанку. Это создало бы замкнутую времениподобную кривую – цикл, который фактически будет являться путешествием во времени.
– Хокинг и многие физики считают замкнутую времениподобную кривую абсурдной.
– Да, да, – фыркаю я. – Потому что путешествия во времени любого микроскопического объекта создают парадоксы, которые ломают причинно-следственную связь. А ты разве не помнишь «парадокс убитого дедушки» с точки зрения квантовой механики?
Мама поднимает руки.
– Я не стану с тобой спорить. Ни в коем случае. Во-первых, это затянется. Во-вторых, тебя понесет так, что пойдет пена изо рта.
Мы смеемся. Затем мама протягивает руку и гладит меня по щеке.
– Ты такой умный, Энтони.
– Вовсе нет, – отмахиваюсь я. – Папа все еще злится на меня из-за Ванкувера, да?
Мы с отцом больше об этом не говорили. Я не подал заявку в технологический институт Британской Колумбии и даже в колледж Дугласа, и он об этом знает.
– Нет, милый, – отвечает мама. – Ты же знаешь своего отца. Он жуткий педант и не любит, когда планы меняются. В любом случае, он не злится. Не волнуйся об этом. Это твоя жизнь, ты уже достаточно взрослый, чтобы решать самому, верно? – Она подталкивает меня плечом.