Книга Любимая женщина трубочиста - читать онлайн бесплатно, автор Наталия Николаевна Антонова. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Любимая женщина трубочиста
Любимая женщина трубочиста
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Любимая женщина трубочиста

– Алло! Кто это?

– Здравствуйте, Галина Андреевна, вернее, добрый вечер! Вас беспокоит Андриана Карлсоновна!

Голос сестры художника, узнавшей сыщицу, сразу потеплел.

– Добрый вечер, Андриана Карлсоновна! Давненько я вас не слышала!

«Не услышали бы еще дольше, – подумала Андриана, – если бы не ваша рекомендация», но вслух она сказала абсолютно другое.

– Я не сочла возможным надоедать вам.

– О чем вы говорите, – искренне возмутилась женщина, – как вы можете мне надоесть! Я всегда рада слышать вас. Вот уже задумалась о том, чтобы пригласить вас на выставку городского пейзажа. И если бы вы не вспомнили обо мне сегодня, я позвонила бы вам завтра-послезавтра.

– На выставке будут картины вашего брата? – спросила Андриана.

– Естественно! Будут собраны городские пейзажи кисти местных художников конца прошлого – начала этого века. Но вы, как я догадываюсь, звоните по делу, – не слишком весело рассмеялась Галина Андреевна.

– Ничего-то от вас не скроешь, – смутилась Андриана.

– Выкладывайте, что у вас.

– Так вы, наверное, и сами знаете…

– Догадываюсь. Хотите разузнать подробнее о Геннадии Георгиевиче Протасове. Так спешу вас заверить, что он человек абсолютно безобидный, – снова тихо рассмеялась Галина Андреевна.

– Рада слышать это от вас. Но меня больше интересует его жена – Альбина Юрьевна. Вы ведь знаете, что убили ее брата.

– Увы, увы, – сразу став серьезной, завздыхала сестра художника, – собственно, именно поэтому я и дала Протасову ваш телефон. Геннадий Георгиевич за то время, что идет следствие, похудел и осунулся.

– Протасов так переживает смерть шурина?

– Думаю, что больше Геннадий Георгиевич переживает из-за жены, а та, по его словам, места себе не находит.

– А сами вы близко знакомы с Альбиной Юрьевной?

– Не слишком. Мы с ней, конечно, знакомы, но не дружим и даже не приятельствуем.

– Но у вас есть хотя бы какое-то мнение о ней? – продолжала допытываться Андриана.

– Есть. Она женщина довольно властная, предана своей семье. И у меня нет причин не верить словам Протасова, что его жена буквально места себе не находит из-за потери брата. В этом я хорошо ее понимаю и искренне ей сочувствую.

– У меня к вам достаточно интимный вопрос, и я не хотела бы обсуждать его по телефону, – замялась Андриана Карлсоновна.

– Так в чем же дело? – воскликнула Галина Андреевна. – Давайте встретимся и все обсудим.

– Где и когда?

– Можно у меня хоть сейчас.

– А можно завтра?

– Конечно!

– И лучше где-то в кафе или в парке.

– А вы хотите и поесть?

– Нет, совсем нет. – Из-за такой странной постановки вопроса Андриана растерялась.

Но Галина Андреевна тотчас объяснила, почему так сказала:

– Понимаете, моя соседка, с которой мы в хороших отношениях, уехала на неделю в Питер и подбросила мне своего мопса. Псина симпатичная, но склонна к ожирению и мне приходится каждое утро в течение часа гулять с ним в парке. Выходим мы рано, пока в парке нет детей, а то Эжен вечно к ним придирается.

– В смысле? – удивилась Андриана.

– Ему не нравится, что дети прыгают, бегают, шумят, как галчата. Эжен норовит их воспитывать.

– Как? – удивилась Андриана.

– Да очень просто, – рассмеялась сестра художника, – хватает их за пятки.

– О! – вырвалось у Андрианы.

– Я вас напугала?

– Самую малость, – призналась Андриана Карлсоновна.

– Нам с вами зубы Эжена не грозят, так как мы будем тихо-смирно сидеть на скамейке и разговаривать.

– Уговорили, – рассмеялась Андриана. – Во сколько мне приехать и куда?

– В восемь утра в Старый сад. Мы с Эженом будем ждать вас возле фонтана у входа.

– Возле того, где девочка с мальчиком под одним зонтом?

– Совершенно верно.

Попрощавшись с Галиной Андреевной, Андриана Карлсоновна так осторожно положила трубку на рычаг, что Макару Пантелеймоновичу даже показалось, что его ласково погладили по голове. После этой процедуры он тотчас уснул.

Андриана тоже решила пораньше лечь спать. Пока она раздумывала, стоит ли ей съесть чего-нибудь на ночь, проснувшиеся Фрейя и Маруся принялись тереться о ее ноги и призывно заглядывать в глаза.

– Я же вас недавно покормила, – мягко укорила кошек Андриана.

Но те пропустили укоры хозяйки мимо ушей и принялись еще более старательно ластиться к ней.

– Ладно, ладно, – сдалась Андриана Карлсоновна, – уговорили. Она полезла в холодильник, отрезала три кусочка ветчины из индейки, два из них мелко порезала и насыпала в миски кошкам. А третий кусочек в два приема проглотила сама. Запила стаканом ряженки, постояла посреди кухни на одной ноге с бутылкой в руке, дожидаясь, пока Фрейя и Маруся управятся с ветчиной. Потом налила каждой из них ряженку в маленькие чашечки и заявила: – На сегодня все! Ясно, любительницы пожевать на ночь?!

Кошки и ухом не повели. Уже засыпая, Андриана вспомнила, что сегодня новолуние, и она должна была посадить семена пряных трав, которые ей накануне дала подруга Мила. Андриана и горшочек с грунтом приготовила заранее. А посадить перед тем как лечь, забыла. Превозмогая сонливость, она снова надела Босю и Бабосю на босые ноги и поплелась в зал. Ей показалось, что император Петр Алексеевич одарил ее не царским золотым рублем, а неодобрительным взглядом, она в свое оправдание пробормотала себе под нос что-то неразборчивое и вышла на лоджию. И сразу с нее слетели остатки сонливости. Ночь была великолепна! На невидимой глазу тонкой серебряной цепочке в небе висел новорожденный месяц и тихо покачивался, точно младенец в люльке.

Хотя если приглядеться, то можно было заметить, что покачивается вовсе не месяц, а ветви деревьев, в просветы между которыми и виден его силуэт. Но иллюзия нередко бывает желаннее реальности, и мы охотно поддаемся ее чарам. Вот и сейчас Андриане настолько сильно нравилось представлять новорожденный месяц в резной кроватке из дымных облачков, что ей даже захотелось спеть ему колыбельную.

Молча я гляжу в окошко,Вижу отблески и тени…Точно дымчатая кошка.Ночь присела на ступени.Месяц только народилсяИ теперь, как вижу я,В легкой дымке очутился.И как всякое дитя,Задремал, внимая струнамАрф из призрачного света.Спи, ребенок ночи лунной,Спи спокойно до рассвета.Только ветер полусонныйКолыбель твою качатьНе устанет монотонно,Чтобы было сладко спатьВ серебристом опереньеИз легчайших облаковКрошке месяцу в круженьеСамых сладких детских снов.Пусть звучат тихонько струныАрф из призрачного света.Спи, ребенок ночи лунной,Спи спокойно до рассвета.Муза, которая мимо пролетала

Андриана полила грунт в горшочке, высадила семена так, как учила ее Мила, присыпала их тонким слоем земли и сбрызнула отстоянной водой. Теперь можно было вымыть руки и со спокойной совестью укладываться в постель.

* * *

Будильник прозвенел в семь утра. За окном уже было светло. Привычно делая утренние дела, Андриана думала о том, как же заговорить с сестрой художника о Марине. Ведь может оказаться так, что Галина Андреевна и знать о ней ничего не знает. Андриана Карлсоновна уже начала сомневаться в необходимости своей встречи с сестрой художника и корила себя за то, что не подумала: далеко не всякий мужчина станет откровенничать даже с тем, с кем близко знаком. А с сестрой художника Протасов всего лишь сотрудничает. Хотя рассказал же он ей о переживаниях своей жены. Так может и о гражданской жене шурина что-то рассказал. Так ничего и не решив, Андриана направилась к двери, наказав сытно накормленным кошкам быть умницами.

К месту встречи она прибыла на целых двадцать минут раньше времени и, подумав о том, что зря торопилась, теперь придется маяться в ожидании, оставила на стоянке мотоцикл и неспешно вошла в ворота Старого сада. И сразу же увидела сидящую на ободке чаши фонтана сестру художника. Галина Андреевна читала книгу, и это настолько захватило ее, что она увидела Андриану только тогда, когда та, поздоровавшись, присела рядом.

– Ой, извините, – воскликнула женщина, – увлеклась.

Андриане Карлсоновне стало интересно, что за книгу читает Галина Андреевна и она, не скрывая любопытства, посмотрела на обложку. К ее нескрываемому удивлению, это был роман Льва Толстого «Анна Каренина».

– «Все смешалось в доме Облонских», – обронила Андриана Карлсоновна.

– Да, – рассеянно отозвалась сестра художника, а потом неожиданно встрепенулась, – что?

– Это я о семье клиентки, которую вы мне… – Она запнулась, недоговорив.

– Подложила, – рассмеялась Галина Андреевна.

– Да нет, я имела в виду не это. Просто я хотела спросить у вас об одной деликатной вещи.

– Если хотели, то спрашивайте.

– Геннадий Георгиевич, случайно, не обмолвился вам о том, кого подозревает его жена в убийстве брата?

– Да, Протасов говорил мне, что Альбина Юрьевна грешит на бывшую гражданскую жену брата. Но лично я думаю, что это несерьезно. Я так ему об этом и сказала.

– Но Пронина думает, что сын у Марины от ее брата.

– Я уверена, что она заблуждается.

– Почему вы так думаете?

– Андриана Карлсоновна! Поставьте себя на место Марины!

– Но…

– Поставьте, поставьте!

– Предположим, поставила, – не слишком уверенно сказала Андриана.

– Итак, вы беременны!

– Кто – я?! – перепугалась Андриана.

– Ну, не я же, – глядя на недоумение, отразившееся на лице Андрианы, Галина Андреевна не смогла удержаться от смеха. Отсмеявшись, она продолжила: – Что бы вы стали делать, поняв, что вы беременны от обеспеченного человека?

– Я не знаю, – пожала плечами Андриана.

– Чушь! – воскликнула сестра художника. – Вы бы обратились в суд!

– Зачем?

– Чтобы слупить с него приличные алименты.

– Я бы никогда так не поступила! – возмутилась Андриана Карлсоновна. – Это неинтеллигентно!

– Что, что? – насмешливо переспросила Галина Андреевна.

– Вероломно!

– Какие мы знаем слова, – сыронизировала женщина и проговорила: – Дорогая моя, Андриана Карлсоновна! Не будьте такой наивной! Провинциалки беременеют от бизнесменов ради денег. И если бы Марина родила от брата Альбины Юрьевны, она не стала бы выжидать полтора года.

– Может быть, она очень умная и все рассчитала.

Галина Андреевна в ответ только хмыкнула.

– Или ее подтолкнуло на отчаянный поступок решение Семена отобрать у нее ребенка.

– За похищение ребенка полагается солидный срок, и ни один вменяемый человек на это не пойдет.

– Даже если в нем проснулся отцовский инстинкт? – недоверчиво спросила Андриана.

– Дурь в нем проснулась, или, скорее всего, ее в нем разбудила неугомонная сестрица.

– Вот и Вадим Тутамонов думает примерно так же.

– Кто это? – спросила Галина Андреевна.

– Близкий друг Семена Пронина.

– Ну вот, видите, – развела руками сестра художника, а потом спросила: – Так вы из-за этого интимного вопроса хотели встретиться со мной?

– Да, – призналась Андриана.

– Надеюсь, что вы распутаете это дело. Лично я поискала бы убийцу среди его заклятых друзей.

– Так у Семена, кроме Вадима Тутамонова, и друзей-то, по словам его сестры, не было. Только в прошлом.

– Поищите там. – И став грустной, Галина Андреевна добавила: – Ведь убийцу моего брата вы отыскали именно в прошлом…

Андриана Карлсоновна хотела сказать, что только корни, питавшие причину убийства Вениамина Стеклова, находились в прошлом, а убийцу она нашла в настоящем, но, опасаясь причинить сестре художника боль, она решила не говорить об этом. Вместо этого она огляделась вокруг и спросила:

– А где же ваш подопечный?

– Вы имеете в виду Эжена? – усмехнулась женщина.

– Его.

– Бегает по саду.

– А он никуда не убежит?

– Нет, он умненький мальчик, – сказала Галина Андреевна и позвала: – Эжен! Эжен!

И почти тут же точно из-под земли вырос крепенький мопсик и звонко затявкал, в смысле, чего звала?

– Познакомься, – сказала мопсу Галина Андреевна, – это моя добрая знакомая Андриана Карлсоновна, а это наш Эжен, – кивнула она Андриане.

– Очень приятно.

– Гав! Гав!

– Видите, и ему тоже, – улыбнулась женщина и, открыв свою сумку, вытащила из нее конверт.

– Что это? – спросила Андриана.

– Билеты на выставку. Вы ведь придете?

– Да, конечно. – Андриана хотела еще что-то сказать, но Галина Андреевна с улыбкой перебила ее: – Я помню, что у вас две близкие подруги. Так что здесь, – она потрясла конвертом, – три билета.

– Спасибо, – растрогалась Андриана Карлсоновна.

Глава 6

Следующее утро выдалось тихим и дождливым. И дождь совсем не был похож на весенний, создавалось такое впечатление, что на облаке сидит старичок в сером плащике, держит в руках мелкое сито и сеет крохотные капельки, разбрызгивая их над лесами, полями, городами.

Те капли, что попадали на оконное стекло, расползались по нему точно никуда не торопящиеся улитки. И действительно, куда им торопиться. А вот у Андрианы на сегодня были намечены дела. «Что же делать, – думала она, – дождь прекращаться не собирается». Поколебавшись еще немного, она приняла решение – не сахарная, не растаю.

Сегодня во время мытья посуды Андриана Карлсоновна невольно вспомнила совет Галины Андреевны, что искать убийцу Пронина следует среди его заклятых друзей. «Что ж, попробуем отыскать Рубена Майнулина», – подумала она.

И вот теперь, не дождавшись окончания дождя, она оказалась на улице. Несмотря на то что всего лишь моросило, ехала Андриана не спеша, а после того, как оказалась в районе проживания Майнулиных, и вовсе поползла почти с черепашьей скоростью, стараясь не пропустить дом, в котором, судя по адресу, данному ей Прониной, проживали Рубен и его сестра Эльвира. Дома в два и пять этажей располагались вперемежку, номера шли не по порядку, часть зданий пряталась во дворах, и было много двойников, отличающихся только литерами. Так, номер 11 стоял сразу за восьмым, а справа и слева от него находились дома с тем же номером, но под литерами «А» и «Б». С трудом найдя нужный ей тридцать третий дом, Андриана Карлсоновна поднялась на второй этаж, позвонила в восьмую квартиру и услышала тихий голос:

– Кто там?

– Детектив, – тихо, но строго произнесла Андриана.

– Детектив?! – воскликнули удивленно, но дверь не открыли.

– Не совсем, – вынуждена была признаться Андриана.

– Покажите свое удостоверение.

– Но как? Дверь закрыта!

– Приложите к глазку, – хихикнули из-за двери.

Андриана подчинилась, после чего дверь открылась, и на пороге появилась девчушка лет четырнадцати, которая и сказала Андриане:

– Детектив-то вы не настоящий.

– Почему же ненастоящий? – удивилась Андриана Карлсоновна.

– Потому, что частный.

– Это на качестве моей работы не сказывается, – заверила Андриана, с интересом рассматривая курносый нос девушки, густо усыпанный веснушками.

– Чего вы так уставились, – оскорбилась девчонка, – там узоров нет.

– А вот в этом вы как раз ошибаетесь, – дружелюбно улыбнулась ей Андриана, – веснушки на вашем носу не как грибы после дождя высыпали, а расположились в определенном порядке, точно звезды в созвездиях.

– И что это значит? – заинтересовалась девчушка.

– Вон та крупная веснушка сверху предсказывает вам большую любовь.

– Когда? – В глазах девушки зажегся нетерпеливый огонек.

– Года через три, – серьезно ответила Андриана.

– А почему так не скоро? – недовольно спросила девчонка.

– Судьба, – отозвалась Андриана и добавила: – Но большую любовь стоит и подождать.

– Знаете, что, – неожиданно улыбнулась девушка, хитро сощурив карие с рыжинкой глаза, – я думаю, что вы прикалываетесь. Но слышать о грядущей любви все равно приятно, так что говорите, зачем пришли.

– Я ищу Рубена и Эльвиру Майнулиных.

Девчонка присвистнула – спохватились!

– Они здесь больше не живут? – огорчилась Андриана.

– Ага. Мы переехали сюда, когда я пошла в четвертый класс, то есть давным-давно.

Андриана прикинула, что давным-давно, в понимании девчушки, это лет пять-шесть назад.

– А вы не знаете, куда именно они переехали?

– Понятия не имею. У моих родителей был какой-то сложный обмен. Понимаете?

– Не совсем, – призналась Андриана.

– Мы поменялись не напрямую с Майнулиными, а по схеме, предложенной риелторами. Например, я знаю, что в нашу квартиру въехали Сазоновы, а в квартиру Сазоновых – Гришины, дальше я не знаю. А мы в результате получили квартиру Майнулиных.

– Вы хотя бы видели их?

– Нет. Просто мне сказали, что до нас здесь жили брат и сестра Майнулины.

Заметив, что Андриана сильно расстроилась, девчушка сжалилась над ней и сказала:

– А вы идите к бабе Фросе!

– К бабе Фросе? – растерянно переспросила Андриана.

– Ну, да! Она живет на первом этаже во второй квартире, как говорит моя бабушка, со времен царя Гороха. И знает всех, кто здесь когда-то жил, живет и даже, как шутит мой отец, будет жить.

– Спасибо вам большое! – обрадовалась Андриана. – А как зовут бабу Фросю?

– Фросей ее зовут, как же еще! – удивилась девчушка.

– А по отчеству?

– Да кто ж ее знает, – пожала плечами добровольная помощница.

– Хорошо. Все равно большое вам спасибо.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов